Domanda |
Risposta |
być zwariowanym na punkcie czegoś // mieć bzika na punkcie czegoś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wyszukiwać, wyszukać coś /// wyszukiwać sobie wyszukiwać w sposób dowolny możesz sobie coś wyszukać [lub wybrać] inizia ad imparare
|
|
etwas aussuchen, sucht aus, suchte aus, hat ausgesucht /// sich aussuchen willkürlich aussuchen du darfst dir etwas aussuchen /// Wir haben uns das nicht ausgesucht.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wyobrażać sobie coś // przedstawiać się komuś //// ubiegać się // Jak to sobie wyobrażasz? Wyobraź sobie! /// zgłaszać się do kliniki okulistycznej nic mi to nie mówi // To trzeba sobie wyobrazić. inizia ad imparare
|
|
sich etwas vorstellen, stellt vor, hat vorgestellt // sich jemandem vorstellen //// sich vorstellen // Wie stellst du dir das vor? Stell dir mal vor! /// sich in der Augenklinik vorstellen Darunter kann ich mir nichts vorstellen. // Das muss man sich mal vorstellen.
|
|
|
stowarzyszenie ochrony zwierząt, inizia ad imparare
|
|
der Tierschutzverein, die Tierschutzvereine
|
|
|
odezwać się do kogoś, dawać znać o sobie odezwij się znowu (do mnie) inizia ad imparare
|
|
sich bei jemandem melden, meldet, hat gemeldet melde dich mal wieder (bei mir)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Nachtisch, die Nachtische
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Reparatur, die Reparaturen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mieć kapcia // złapać gumę //// opona, opony przebita opona Przejechał na kapciu kilka kilometrów. inizia ad imparare
|
|
einen platten Reifen haben //// der Reifen, die Reifen platten Reifen Er ist ein paar Kilometer mit einem platten Reifen gefahren.
|
|
|
przyrządzać, przygotowywać, szykować coś (do jedzenia, jakąś potrawę) //// przygotowanie (jedzenia) przyrządzać coś według własnej receptury inizia ad imparare
|
|
etwas zubereiten, bereitet zu, bereitete zu, hat zubereitet //// die Zubereitung, die Zubereitungen etwas nach Art des Hauses zubereiten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sich lohnen, lohnt, lohnte, hat gelohnt
|
|
|
przytulać kogoś // uwierać (kogoś) (buty, pasek, bluzka), ciążyć komuś (plecak, ładunek), ciążyć (na żołądku, odpowiedzialność, ciężar) //// naciskać na coś // szprycować się (brać narkotyki) // uciekać od problemu, wykręcać się Wcisnąć komuś coś do ręki // posuwać coś do przodu (Proszę) nacisnąć/ dzwonić. inizia ad imparare
|
|
jemanden (an sich) drücken, drückte, hat gedrückt //// auf etwas drücken // sich drücken // sich vor etwas drücken jemandem etwas in die Hand drücken // etwas nach vorne drücken
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przejmować coś // brać na siebie //// przeliczyć się (z czymś) Żebyś się tylko nie przeliczył. inizia ad imparare
|
|
etwas übernehmen, übernimmt, übernahm, hat übernommen //// sich übernehmen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
aus etwas bestehen, besteht, bestand, bestanden
|
|
|
skarbnik, główny księgowy inizia ad imparare
|
|
der Kassenwart, die Kassenwartin
|
|
|
obdarzony wyobraźnią, o bujnej wyobraźni inizia ad imparare
|
|
fantasievoll, fantasievoller, am fantasievollsten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Ehrenamt, die Ehrenämter
|
|
|
sporządzać coś (listę, plan) / przygotowywać (raport) zlecić komuś wykonanie ekspertyzy inizia ad imparare
|
|
etwas erstellen, erstellt, erstellte, hat erstellt sich von jemandem ein Gutachten erstellen lassen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Ladegerät, die Ladegeräte
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Dressing, die Dressings
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas aufrunden, rundet auf, hat aufgerundet
|
|
|
wysadzać (w powietrze), rozsadzać (zamarznięta woda) (butelkę, naczynie) // zrywać (łańcuch) // wyważać (drzwi), wyłamywać (zamek) // zraszać, spryskiwać (trawę, kwiaty, ulicę, pranie) //// galopować Radość mnie rozpierała. Radość prawie rozsadziła mi pierś. Cena wysadziła nasz budżet. // Rozbić bank inizia ad imparare
|
|
sprengen, sprengt, sprengte, hat gesprengt //// ist Die Freude sprengte mir fast die Brust. Der Preis sprengt unser Budget. // die Bank sprengen
|
|
|
drabina // przewód, kabel wspinać się / wchodzić po drabinie niespodziewanie awansowował inizia ad imparare
|
|
auf eine Leiter steigen er ist die Leiter hinaufgefallen
|
|
|
oddawać (książkę, pieniądze, sens, coś własnymi słowami, piękno) // przedstawiać (scenę), opowiadać // przytaczać (cytować) Proszę oddać to swoimi własnymi słowami. /// Ta fotografia wcale nie oddaje tego, jak tam jest pięknie. cytować dosłownie // opowiadać o czymś w skrócie // oddać sens czegoś inizia ad imparare
|
|
wiedergeben, gibt wieder, gab wieder, hat wiedergegeben Geben Sie das in Ihren eigenen Worten wieder. /// Dieses Foto kann gar nicht wiedergeben, wie schön dort ist. wörtlich wiedergeben // etwas gerafft wiedergeben // etwas sinngemäß wiedergeben
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Leidenschaft, die Leidenschaften
|
|
|
pomijać, pominąć /// rezygnować z czegoś inizia ad imparare
|
|
weglassen, lässt weg, ließ weg, hat weggelassen verzichten auf
|
|
|
zakładać coś (firmę, klub, miasto, instytucje) // opierać się na czymś opierać się na doświadczeniu inizia ad imparare
|
|
gründen, gründete, hat gegründet /// (sich)/ auf etwas gründen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
odpalać (rakietę, mechanizm napędowy) // detonować (bombę) // zapalać się (proch, zapałka osoba do czegoś) proch nie chciał się zapalić [on] wygłosił płomienną mowę inizia ad imparare
|
|
zünden, zündet, zündete, hat gezündet das Pulver wollte nicht zünden er hielt eine zündende Rede
|
|
|
na własne życzenie // na wielokrotne prośby // zgodnie z życzeniem spełniać czyjeś życzenie // twoje życzenie jest dla mnie rozkazem // z najlepszymi życzeniami inizia ad imparare
|
|
der Wunsch, die Wünsche /// auf Wunsch auf eigenen Wunsch // auf vielfachen Wunsch // [ganz] nach Wunsch jemandem einen Wunsch erfüllen // dein Wunsch ist [o. sei] mir Befehl // mit den besten Wünschen
|
|
|
potrzebować dużo czasu // zajmować dużo czasu Ile czasu to panu/pani jeszcze zajmie? inizia ad imparare
|
|
Wie lange brauchen Sie noch?
|
|
|
obejmować kogoś // obejmować się Para objęła się. inizia ad imparare
|
|
jemanden umarmen, umarmte, hat umarmt // sich umarmen Das Paar hat sich umarmt. jemanden zärtlich umarmen
|
|
|
zastanawiać się, namyślać się // wychylać się ////przykrywać kogoś czymś (//) (przymiotnik) przeważający // wyniosły, wyniośle // zdecydowanie \\\ przewyższać kogoś czymś bez zastanowienia // rozważać na wszystkie strony przewyższać kogoś inteligencją // przewyższać liczebnie inizia ad imparare
|
|
(sich) überlegen, überlegt, überlegte, hat überlegt //// jemandem etwas überlegen (//) überlegen sein \\\ jemandem in/an etwas überlegen sein ohne zu überlegen // hin und her überlegen jemandem an Intelligenz überlegen sein // zahlenmäßig überlegen sein
|
|
|
małpa łazi po drzewie ćwiczyć na poręczach/drążku // wykonywać ćwiczenie wolne inizia ad imparare
|
|
turnen, turnte, hat geturnt der Affe turnt auf dem Baum am Barren/Reck turnen // eine Kür turnen
|
|
|
ładować coś, naładować coś /// zwalać coś na kogoś zwalić na kogoś całą robotę / odpowiedzialność ponownie naładować // nadawać się do powtórnego naładowania inizia ad imparare
|
|
etwas aufladen, lädt auf, lud auf, hat aufgeladen /// jemandem etwas aufladen jemandem die ganze Arbeit / Verantwortung aufladen wieder aufladen // wieder aufladbar sein
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
małoletni, młodzież do 16 lat inizia ad imparare
|
|
der Jugendliche, die Jugendlichen
|
|
|
zamierzać coś // dopiekać komuś, dawać się komuś we znaki inizia ad imparare
|
|
etwas vorhaben, hat vor, hatte vor, hat vorgehabt // jemanden vorhaben
|
|
|
nieprzejrzysty, zbyt skomplikowany, zawiły, zagmatwany (plan, system, aplikacja), nieczytelny (krok) // słabo widoczny (zakręt, skrzyżowanie, teren) inizia ad imparare
|
|
unübersichtlich, unübersichtlicher, am unübersichtlichsten
|
|
|
brudny // plugawy (język, żart) //// zbyt brudne |\\| śmiać się bezczelnie brudzić się inizia ad imparare
|
|
dreckig //// zu dreckig |\\| dreckig lachen sich dreckig machen
|
|
|
mieć posiadłość ziemską posiadać suwerenność terytorialną // posiadać prawo weta inizia ad imparare
|
|
etwas besitzen, besitzt, besaß, hat besessen Grund und Boden besitzen Gebietshoheit besitzen // Vetorecht besitzen
|
|
|
szczyt góry, szczyt, wierzchołek //// szpic, grot // czołówka, elita, najlepsza jakość // przytyk, docinek (//) być rewelacyjnym (osoba, film) To [już] szczyt wszystkiego! // A to dopiero wierzchołek góry lodowej! śmietanka towarzyska // doprowadzać coś do ostateczności // To jest przytyk w jej kierunku. inizia ad imparare
|
|
der Gipfel, die Gipfel //// die Spitze, die Spitzen (//) Spitze sein Das ist [doch] der Gipfel! // Und das ist erst die Spitze des Eisbergs! die Spitze der Gesellschaft // etwas auf die Spitze treiben // Das ist eine Spitze gegen sie.
|
|
|
wysyłać jako druk pocztowy wysłać kogoś w góry // wysyłać coś pocztą inizia ad imparare
|
|
verschicken, verschickte, hat verschickt // versenden, versandte, hat versandt als Briefdrucksache versenden jemanden ins Gebirge verschicken // etwas mit der Post verschicken
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
porada // narada, obrady //// konsultacja lekarska konsylium lekarskie być zdanym na porady ekspertów inizia ad imparare
|
|
die Beratung, die Beratungen //// ärztliche Beratung die Beratung der Ärzte auf die Beratung durch Experten angewiesen sein
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
erreichbar, erreichbarer, am erreichbarsten
|
|
|
samozatrudniony, na własny rachunek inizia ad imparare
|
|
der Selbstständige, die Selbstständigen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
neugierig, neugieriger, am neugierigsten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
martwić się (o kogoś/coś) inizia ad imparare
|
|
sich (um jemanden/etwas) Sorgen machen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Mitgliedschaft, die Mitgliedschaften
|
|
|
nachalny, natrętny (osoba) // duszący, ostry (zapach, perfumy) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Gletscher, die Gletscher
|
|
|
jaskrawy, krzykliwy (kolor)/(nagłówek, reklama) // obcisły (spodnie) // szampańsko (bawić się), strasznie (gorąco) inizia ad imparare
|
|
knallig, knalliger, am knalligsten
|
|
|
bar szybkiej obsługi, fast food restaurant inizia ad imparare
|
|
der Schnellimbiss, die Schnellimbisse
|
|
|
niezręczne, krępujące, kłopotliwe (pytanie, sytuacja), przykre // skrupulatny, drobiazgowy (dokładność, precyzja), pedantyczny (porządek), szczegółowy //// wprawiać kogoś w zakłopotanie, zawstydzać kogoś czymś jest mi bardzo przykro, że muszę panu/pani to zakomunikować być zakłopotanym czymś // z drobiazgową skrupulatnością/dokładnością // odbierać coś z niesmakiem inizia ad imparare
|
|
peinlich // peinlich (genau) //// jemanden peinlich berühren es ist mir furchtbar peinlich, Ihnen das mitteilen zu müssen von etwas peinlich berührt sein // mit peinlichster Akribie/Genauigkeit // etwas peinlich vermerken
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
flexibel, flexibler, am flexibelsten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
aufhören, hörte auf, hat aufgehört // Hör auf!
|
|
|
nalać coś z beczki, (za pomocą kranu), toczyć inizia ad imparare
|
|
etwas zapfen, zapft, zapfte, hat gezapft
|
|
|
ulatywać, przerzedzać się (mgła, zapach) // mijać, przemijać, rozwiewać się (zmartwienie, czas, złość, zachwyt, tęsknota za domem) // ulatniać się (perfumy, alkohol) /// zużywać na latanie (//) zbaczać z kursu Pilot zmylił trasę. Podróżując tyle samolotami, jeszcze straci cały swój cały majątek na latanie. inizia ad imparare
|
|
verfliegen, verfliegt, verflog, ist verflogen (//) sich verfliegen Der Pilot hat sich verflogen. So wie der rumjettet, wird er noch sein gesamtes Vermögen verfliegen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wetten, wettete, hat gewettet
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Vorspeise, die Vorspeisen
|
|
|
być uważanym lub uchodzić za coś / kogoś. mieć opinię [lub uchodzić za] człowieka rzetelnego inizia ad imparare
|
|
als etwas/jemand gelten, gilt, galt, hat gegolten als zuverlässig gelten (Person)
|
|
|
pyszne, smaczniejsze, najsmaczniejsze inizia ad imparare
|
|
köstlich, köstlicher, am köstlichsten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Hauptspeise, die Hauptspeisen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
stopa, stopy // cokół, podstawa (pomnika, jakiejś budowli) // podnóże (góry) //// mieć lub dostać pietra // żyć wystawnie lub na wysokiej stopie rzucać się komuś do stóp [lub nóg] // publiczność leżała jej u stóp u podnóża [lub stóp] góry // zapuścić gdzieś korzenie inizia ad imparare
|
|
der Fuß, die Füße //// kalte Füße bekommen // auf großem Fuß leben sich jemandem zu Füßen werfen // das Publikum lag ihr zu Füßen am Fuß des Berges // irgendwo Fuß fassen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
instytucja // wyposażenie, umeblowanie //// urządzenie // otwarcie konta sanitariaty /// energooszczędne systemy sanitarne inizia ad imparare
|
|
die Einrichtung, die Einrichtungen sanitäre Einrichtungen /// arbeitssparende Einrichtung
|
|
|
ustrzelić (zwierzę) /// ktoś zmarł na skutek odniesionych ciężkich ran Zmarł na skutek odniesionych ciężkich ran. inizia ad imparare
|
|
erlegen, erlegte, hat erlegt /// jemand ist (seinen / ihren) schweren Verletzungen erlegen Nach dem Amoklauf an der Universität in Heidelberg ist eine junge Frau wenige Stunden nach der Tat ihren schweren Verletzungen erlegen. Er ist seinen schweren Verletzungen erlegen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
żelazo /// drażliwa sprawa nadawać się na złom [lub do lamusa] mieć więcej możliwości/jeszcze jedną możliwość // trzeba kuć żelazo póki gorące inizia ad imparare
|
|
das Eisen /// ein heißes Eisen zum alten Eisen gehören mehrere/noch ein Eisen im Feuer haben // man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist przysł.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Weckfunktion, die Weckfunktionen
|
|
|