Domanda |
Risposta |
w najlepszym wypadku // w najgorszym razie W najgorszym razie będziemy musieli kupić nową pralkę. inizia ad imparare
|
|
bestenfalls // schlimmstenfalls Schlimmstenfalls werden wir eine neue Waschmaschine kaufen müssen.
|
|
|
okienko (np. w kasie) // wyłącznik, przełącznik //// przy kasie, przy okienku inizia ad imparare
|
|
der Schalter, die Schalter //// am Schalter
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Plattform, der Bahnstieg
|
|
|
być ważnym (bilet, pieniądze), obowiązywać (prawo, reguły) /// dotyczyć kogoś/czegoś, odnosić się /// być wymierzonym przeciwko komuś/czemuś (zamach, strzał), skupić się na kimś/czymś (uwaga) /// być uznawanym, uchodzić za /// aprobować coś, uznawać coś uznawać zarzuty // zakład stoi // mieć opinie wiarygodnego człowieka // Ten zamach był wymierzony przeciwko prezydentowi. // To dotyczy (odnosi) się także ciebie. inizia ad imparare
|
|
gelten, gilt, galt, hat gegolten /// für jemanden/etwas gelten /// jemandem/einer Sache gelten /// als jemand gelten /// etwas gelten lassen Einwände gelten lassen // die Wette gilt // als zuverlässig gelten Der Anschlag galt dem Präsidenten. // Und das gilt auch für dich.
|
|
|
zdenerwowany, zaniepokojony // podekscytowany, podniecony być podnieconym z radości Byłem zdenerwowany, ale postanowiłem działać. inizia ad imparare
|
|
aufgeregt, aufgeregter, am aufgeregtesten vor Freude ganz aufgeregt sein Ich war aufgeregt, aber entschieden zu handeln.
|
|
|
wytyczna, dyrektywa // fory inizia ad imparare
|
|
die Vorgabe, die Vorgaben
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wahrscheinlich, vermutlich
|
|
|
poinformować się o czymś, zasięgać informacji Zasięgnę informacji w tej sprawie. inizia ad imparare
|
|
sich über etwas informieren, informierte, hat informiert Ich werde mich darüber informieren.
|
|
|
za to (w wymianie czegoś) // na to //// Dobrym przykładem na to jest... jeśli masz na to miejsce/czas... ile chciałbyś za to dać/dostać? inizia ad imparare
|
|
hierfür //// Ein gutes Beispiel hierfür ist... wenn du hierfür Platz/Zeit hast... Wie viel möchtest du hierfür geben/bekommen?
|
|
|
zaskakiwać // zaskakiwać kogoś czymś //// zaskoczony z powodu odwiedzić kogoś niespodziewanie // [ano] zobaczymy przyłapać kogoś na jakimś uczynku inizia ad imparare
|
|
überraschen, überraschte, hat überrascht // jemanden mit etwas überraschen //// überrascht über jemanden mit einem Besuch überraschen // lassen wir uns überraschen jemanden bei einer Tat überraschen /// Nico ist überrascht über den Besuch von Pepe
|
|
|
przykre // nieprzyjemny // gniewny jest zła na mnie inizia ad imparare
|
|
sie ist ärgerlich auf [o. über] mich
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Fahrschein, die Fahrscheine // die Fahrkarte, die Fahrkarten // das Ticket, die Tickets
|
|
|
wyjaśniać, objaśniać // oświadczać //ogłaszać (ustąpienie, niepodległość) // deklarowałć (zrozumienie) //// uznawać kogoś za (winnego, zmarłego, zaginionego) (//) wyjaśniać się (zdarzenie) // deklarować się |\\| uznawać (uważać) coś za otwarte uważam wystawę za otwartą /// unieważniać coś deklarować swą solidarność [z kimś] /// ogłosić niezależność /// uznać kogoś za zmarłego/zaginionego /// wypowiedzieć komuś wojnę inizia ad imparare
|
|
erklären, erklärte, hat erklärt //// jemanden erklären für (//) sich erklären |\\| etwas für eröffnet erklären ich erkläre die Ausstellung für eröffnet /// etw für nichtig [o. ungültig] erklären sich [mit jdm] solidarisch erklären /// die Unabhängigkeit erklären /// jdn für tot/vermisst erklären /// jdm den Krieg erklären
|
|
|
swoją drogą, à propos, zresztą inizia ad imparare
|
|
|
|
|
darmowy, bezpłatny, za darmo inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
schwarzfahren, fährt schwarz, fuhr schwarz, ist schwarzgefahren
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
niedrig, niedriger, am niedrigsten
|
|
|
straszny, strasznie // okropny, okropnie inizia ad imparare
|
|
einen furchtbaren Hunger haben
|
|
|
przyjść później, dochodzić // nadążać // stosować coś (zalecenie), wypełniać coś (obowiązek, zarządzanie), spełniać coś (życzenie, prośbę) zaraz dojdę! // przyjść po kimś on nie nadąża z pracą /// spełnić życzenie inizia ad imparare
|
|
nachkommen, kam nach, ist nachgekommen ich komme gleich nach! // jdm nachkommen er kommt mit der Arbeit nicht nach /// dem Wunsch nachkommen
|
|
|
warunek /// pod warunkiem, że... w żadnym razie // w normalnych warunkach stawiać /negocjować warunki /// dotrzymywać warunków/ ustalać warunki inizia ad imparare
|
|
die Bedingung, die Bedingungen /// unter der Bedingung, dass... unter keiner Bedingung // unter normalen Bedingungen Bedingungen stellen/aushandeln /// Bedingungen einhalten/festlegen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
schwören, chwört, schwor, hat geschworen
|
|
|
rozczarowywać, zawodzić //// rozczarowany, zawiedziony kimś / czymś Niestety muszę pana/panią rozczarować. // Nasze nadzieje zostały zawiedzione. inizia ad imparare
|
|
enttäuschen, enttäuschte, hat enttäuscht //// enttäuscht von Ich muss Sie leider enttäuschen. // Unsere Hoffnungen wurden enttäuscht. Nicos Eltern sind enttäuscht von ihrem Sohn.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Redewendung, die Redewendungen
|
|
|
przedstawić, prezentować // stanowić, oznaczać //// okazywać się \\\ przedstawiać w skrócie Sprawa okazuje się trudna. /// Chciałbym przedstawić w skrócie... stanowić zagrożenie dla środowiska // stanowić utrudnienie ruchu inizia ad imparare
|
|
darstellen, stellte dar, hat dargestellt //// sich darstellen \\\ in aller Kurze darstellen Diese Sache stellt sich als schwierig dar. //// Ich möchte in aller Kurze darstellen... eine Belastung der Umwelt darstellen // eine Verkehrsbehinderung darstellen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pudełko, skrzynia // grat (w sensie stare auto) // łajba // wyro //// wątpliwa sprawa skrzynka piwa // pudełko cygar inizia ad imparare
|
|
die Kiste, die Kisten //// eine bedenkliche Kiste eine Kiste Bier // eine Kiste Zigarren Das ist eine völlig verfahrene Kiste.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Nico ist glücklich über die Hilfe von Yara.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zaangażował się w to, żeby angażować się [dla kogoś/w coś) inizia ad imparare
|
|
sich engagieren, engagierte, hat engagiert Er hat sich dafür engagiert, dass... sich [für jdn/etw] engagieren
|
|
|
prowadzić (np. trening), poprowadzić, kierować (czymś) inizia ad imparare
|
|
leiten, leitete, hat geleitet
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
im Kommen sein // angesagt
|
|
|
nadchodzić, zbliżać się (wojna, wybory, niespodzianka) /// nadchodzące wybory Największa niespodzianka była jeszcze przed nimi. inizia ad imparare
|
|
bevorstehen, steht bevor, stand bevor, hat bevorgestanden /// bevorstehende Wahlen Die größte Überraschung stand ihnen noch bevor.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
spotkanie // uzgodnienie // zmowa (w sądzie) /// mieć spotkanie on umówił się [na randkę] z jakąś kobietą zmowa w celu popełnienia przestępstwa // zawrzeć porozumienie // dotrzymać uzgodnienia inizia ad imparare
|
|
die Verabredung, die Verabredungen /// eine Verabredung haben Er hat eine Verabredung mit einer Frau. Verabredung zu Straftaten // eine Verabredung treffen // eine Verabredung einhalten
|
|
|
robić dalej, pracować dalej, kontynuować tylko rób tak dalej! nie możemy tak dalej robić inizia ad imparare
|
|
weitermachen, macht weiter, machte weiter, hat weitergemacht mach nur so weiter! so können wir nicht weitermachen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Umschlag, die Umschläge
|
|
|
mieć coś do zrobienia // mieć coś do załatwienia (///) mieć z kimś/czymś do czynienia mieć polecenia zrobienia czegoś // mieć obowiązek zrobienia czegoś Nie chcę mieć z tobą nic do czynienia. inizia ad imparare
|
|
zu tun haben (///) mit jemandem/etwas zu tun haben Weisung haben etwas zu tun // die Verpflichtung haben etwas zu tun Ich will nichts mehr mit dir zu tun haben.
|
|
|
przekonać kogoś // przekonywać się o czymś [samemu] przekonać się o tym, że... sam się o tym przekonałem, że wszystko jest w porządku inizia ad imparare
|
|
jemanden überzeugen, überzeugte, hat überzeugt // sich von etwas überzeugen sich [selbst] davon überzeugen, dass... Ich habe mich davon überzeugt, dass alles in Ordnung ist.
|
|
|
pasować do kogoś / czegoś (harmonizować się) // podawać (w sporcie) inizia ad imparare
|
|
zu jemandem/etwas passen, passt, passte, hat gepasst Du unterhältst das Volk mit blutigen Kämpfen. Das passt zu dir
|
|
|
coś może być przydatne (dobrze wykorzystane) inizia ad imparare
|
|
etwas gut gebrauchen können das kann ich gut gebrauchen
|
|
|
podczas podróży w tamtą stronę inizia ad imparare
|
|
die Hinfahrt, die Hinfahrten
|
|
|
kilka godzin później kilka metrów stąd // kilka stopni poniżej zera inizia ad imparare
|
|
einige Stunden später einige Meter davon entfernt // einige Grad minus
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
genervt, genervter, am genervtesten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
rzucać coś (piłkę, kamień, kogoś na ziemię, towar na rynek, obraz na ścianę) // wyrzucać (śmieci, kogoś z skądś) // prosić się (świnia), kocić się (kot), wydać młode //// rzucać się (osoba, bramkarz) // spaczać się (wykrzywiać się) (drzewo) szastać pieniędzmi // wtrącić kogoś do więzienia // wbić bramkę rzucić w kogoś nożem //rzucić coś na rynek // wyrzucić kogoś skądś // wydać młode inizia ad imparare
|
|
(etwas) werfen, wirft, warf, hat geworfen //// sich werfen mit Geld um sich werfen // jdn ins Gefängnis werfen // ein Tor werfen ein Messer nach jdm werfen // etwas auf den Markt werfen // jdn aus etwas C. werfen // Junge werfen
|
|
|
przypuszczać, domyślać się podejrzewać przekupstwo należy przypuszczać, że... // tego nie przypuszczałem inizia ad imparare
|
|
vermuten, vermutete, hat vermutet Bestechung vermuten es ist zu vermuten, dass ... // das hatte ich nicht vermutet
|
|
|
ważny (bilet, paszport) // obowiązujący (wyrok, prawo, zasady, kryterium) według obowiązujących ustaleń inizia ad imparare
|
|
nach den gültigen Bestimmungen
|
|
|
zapewnienie, zgoda, akceptacja, obietnica wyrazić zgodę // uzyskać zgodę inizia ad imparare
|
|
eine Zusage geben // eine Zusage bekommen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Briefkasten, die Briefkästen
|
|
|
potwierdzić coś, zatwierdzać Wyjątek potwierdza regułę. zatwierdzać kogoś na urzędzie inizia ad imparare
|
|
etwas bestätigen, bestätigt, bestätigte, hat bestätigt Ausnahmen bestätigen die Regeln. bekräftigen /// jemanden im Amt bestätigen
|
|
|
Pociąg wjeżdża na tor dwunasty. inizia ad imparare
|
|
Der Zug fährt auf Gleis zwölf ein.
|
|
|
otwierać coś (drzwi, butelkę, prezent, sklep), rozpinać (kurtkę), rozwiązywać (sznurówki, węzeł) // zakładać (firmę) //// wyruszać (potocznie) zrobić lub urządzić bibę musimy natychmiast wyruszać inizia ad imparare
|
|
etwas aufmachen, macht auf, machte auf, hat aufgemacht //// sich aufmachen ein Fass aufmachen wir mussen uns sofort aufmachen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Rückfahrt, die Rückfahrten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
einen Schwur tun [o. leisten]
|
|
|
zdenwowany / wnerwiony przez inizia ad imparare
|
|
Nico ist genervt von seinem Bruder.
|
|
|
schylać (głowę), pochylać (tułów, górną część ciała), zginać (kolana, rękę) // deklinować (przymiotnik, rzeczownik), koniugować (czasownik) // naginać (prawo) (//) pochylać się (osoba do przodu lub na boki) // poddawać się (uginać się przed czymś) poddaliśmy się przemocy // dostosuję się do większości pochylić w lewo/do przodu/na bok/nad dzieckiem inizia ad imparare
|
|
beugen, beugt, beugte, hat gebeugt (//) sich beugen wir beugen uns der Gewalt // ich werde mich der Mehrheit beugen sich nach links/nach vorn/zur Seite/über dem Kind beugen
|
|
|
wypowiedź szkodliwa dla przedsiębiorstwa // obraźliwa wypowiedź inizia ad imparare
|
|
die Äußerung, die Äußerungen geschäftsschädigende Äußerung // eine kränkende Äußerung
|
|
|
wyjaśniać coś (problem, pytanie) // oczyszczać (ścieki) //// wyjaśniać się inizia ad imparare
|
|
etwas klären, klärt, klärte, hat geklärt //// sich klären Aber das haben wir lang und breit geklärt wir werden das intern klären
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Mieterhöhung, die Mieterhöhungen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wsiadać, wchodzić //wzrastać, iść w górę //// wino /sukces uderzyło/uderzył jej do głowy przez to zyskał w moich oczach inizia ad imparare
|
|
steigen, steigt, stieg, ist gestiegen //// der Wein/der Erfolg ist ihr zu Kopf gestiegen dadurch ist er in meiner Achtung gestiegen
|
|
|
irytować/// (przymiotnik) zirytowany ..., dlatego była zirytowana inizia ad imparare
|
|
verärgern, verärgerte, hat verärgert /// verärgert ..., daher war sie verärgert
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wundern, wunderte, hat gewundert
|
|
|
odmówić swojej zgody na coś gorąca aprobata // przy ogólnej/powszechnej aprobacie inizia ad imparare
|
|
seine Zustimmung zu etwas verweigern warme Zustimmung // unter allgemeiner Zustimmung
|
|
|
coś podnieść (cenę, czynsz) inizia ad imparare
|
|
etwas erhöhen, erhöht, hat erhöht
|
|
|
służyć //// (móc) czymś służyć to służy dobrej sprawie /// służyć obronie służyć u kogoś // Czym mogę służyć? /// służyć ogólnej uciesze inizia ad imparare
|
|
dienen, dient, diente, hat gedient //// mit etwas dienen (können) das dient einem guten Zweck /// der Verteidigung C. dienen bei jemandem dienen // Womit kann ich dienen? /// der öffentlichen Belustigung dienen
|
|
|
bez sprzeciwu // wnosić sprzeciw [wobec czegoś] /// miotać się w sprzecznościach stać w sprzeczności z czyimiś argumentami /// popadać w sprzeczność z czymś /// stać w sprzeczności z czymś inizia ad imparare
|
|
der Widerspruch, die Widersprüche ohne Widerspruch // Widerspruch [gegen etw] einlegen /// sich in Widersprüche verwickeln in Widerspruch zu jemandem geraten /// in Widerspruch zu etwas geraten /// in [o. im] Widerspruch zu [o. mit] etw stehen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
über die Gasse einmal Pommes frites zum Mitnehmen
|
|
|
rozciągać, wyciągać (ściągacz, gumkę), wydłużać (słowo), naciągać (bandarz) /// rozciągać się (osoba, gumka), przeciągać się, wyciągać się rozciągać się na boki inizia ad imparare
|
|
dehnen, dehnt, dehnte, hat gedehnt /// sich dehnen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wypowiadać, wymawiać, zwalniać (pracownika), zrywać // rezygnować, złożyć wypowiedzenie, zwalniać się //// składać wypowiedzenie inizia ad imparare
|
|
kündigen, kündigte, hat gekündigt //// die Kundigung einreichen Wenn du nicht zufrieden mit deiner Arbeit bist, warum reichst du einfach deine Kundigung nicht ein?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Abfahrt, die Abfahrten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Pfütze, die Regenpfütze, die Wasserpfütze
|
|
|
przeżywać (wydarzenie, rozczarowanie, radość, porażkę) // żyć w epoce kogoś / czegoś // mieć okazję usłyszeć (muzyka, mówcę) że też ja muszę to znosić! // jeżeli to zrobisz, to pożałujesz! takiego go jeszcze nie widziałem // tego jeszcze nie było! inizia ad imparare
|
|
erleben, erlebte, hat erlebt dass ich das noch erleben muss! // wenn du das tust, kannst du was erleben so habe ich ihn noch nie erlebt // hat man so was schont erlebt! /// Ihr habt Summer noch nicht erlebt, wenn sie angepisst ist.
|
|
|
uczyć kogoś czegoś // zadawać // zakomunikować // dostarczać zadawać komuś ranę // zadać komuś klęskę uczyć kogoś manier //jak ja mam mu powiedzieć, że jego żona miała wypadek? inizia ad imparare
|
|
beibringen, bringt bei, brachte bei, hat beigebracht jdm eine Wunde beibringen // jdm eine Niederlage beibringen jdm Manieren beibringen // wie soll ich ihm bloß beibringen, dass seine Frau einen Unfall hatte?
|
|
|
zajmować się czymś, być czymś zajętym /// zatrudniać kogoś inizia ad imparare
|
|
sich / jemanden mit etwas beschäftigen, beschäftigte, hat beschäftigt /// jemanden beschäftigen Kinder mit einem Spiel beschäftigen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Nico ist traurig über den Streit mit seinen Eltern
|
|
|
rzecz, rzeczy // wydarzenia (występują na ogół tylko w l. mn) // dziewczyna //// nazywać rzeczy po imieniu być pełnym optymizmu // zgodnie ze stanem rzeczy rzeczy osobiste // nadchodzące wydarzenia // młoda dziewucha inizia ad imparare
|
|
das Ding, die Dinge //// die Dinge beim Namen nennen guter Dinge sein // nach Lage der Dinge persönliche Dinge // die kommenden Dinge // ein junges Ding
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wyciągać (ramię, nogę), rozciągać (ciało) // rozcieńczać (zupę, sos, narkotyki) // racjonować (zapasy, pieniądze) //// rozciągać się, przeciągać się inizia ad imparare
|
|
strecken, streckte, hat gestreckt //// sich strecken
|
|
|
sprawiać komuś radość, przyjemność inizia ad imparare
|
|
|
|
|