Domanda |
Risposta |
chorągiew, flaga, sztandar // odór alkoholu //// czuć lub jedzie od niego alkoholem być jak chorągiewka na wietrze lub dachu pozostać wiernym sprawie /// bez wahania /// obrać sobie coś za motto inizia ad imparare
|
|
die Fahne, die Fahnen //// eine Fahne haben / Er hat eine Fahne. seine Fahne nach dem Wind drehen [o. hängen] bei der Fahne bleiben /// mit fliegenden Fahnen /// etwas auf seine Fahne schreiben
|
|
|
przybliżać // zbliżać się Statek kosmiczny zbliża się do ziemi. inizia ad imparare
|
|
annähern // annähern sich, nähert an, näherte an, hat angenähert das Raumschiff nähert sich der Erde an.
|
|
|
wyrwać kogoś / coś /// wyhaczyć kogoś / coś wytrząsnąć coś inizia ad imparare
|
|
aufgabeln, gabelt auf, gabelte auf, hat aufgegabelt Wo hast du das Ding aufgegabelt?
|
|
|
torba, torba papierowa // joint, blant //// Nie ma mowy! torebka cukierków inizia ad imparare
|
|
die Tüte, die Tüten //// [das] kommt nicht in die Tüte! eine Tüte Bonbons
|
|
|
radosna wiadomość byłoby mi miło, gdyby zechciał pan/zechciała pani... /// to miło, że ci się udało inizia ad imparare
|
|
eine erfreuliche Nachricht es wäre erfreulich, wenn Sie mir ... /// es ist sehr erfreulich, dass es dir gelungen ist
|
|
|
wyliczyć, obliczyć (wagę, cenę), rozwiązywać (zadanie z matematyki) // wykalkulować sobie coś ona wierzy, że ma duże możliwości mieć dobre widoki na przyszłość inizia ad imparare
|
|
ausrechnen, rechnet aus, rechnete aus, hat ausgerechnet // sich etwas ausrechnen sie rechnet sich große Chancen aus sich gute Chancen ausrechnen
|
|
|
kierować, prowadzić //// pozwalać czemuś/ komuś sobą kierować kierować się uczuciami // kierować się niskimi pobudkami inizia ad imparare
|
|
leiten, leitete, hat geleitet //// sich von etwas/ jemandem leiten lassen sich von Gefühlen leiten lassen // sich von niederen Instinkten leiten lassen
|
|
|
mieć z kimś intymne stosunki inizia ad imparare
|
|
mit jemandem intim sein/werden
|
|
|
uznawać kogoś za (winnego, kompetentnego), uznawać coś (za stosowne, odpowiednie) // decydować o kimś/czymś, rozstrzygać coś //// znajdować się czuć się dobrze/źle /// rozstrzygać, rozstrzygnąć pytanie uważać kogoś za osobę kompetentną // uznać coś za stosowne // o tym zadecyduje lekarz inizia ad imparare
|
|
jemanden/ etwas für befinden // über jemanden/etwas befinden //// sich befinden, befindet, befand, hat befunden sich gut/schlecht befinden /// eine Frage befinden jemanden für kompetent befinden // etwas für angemessen befinden // darüber hat der Arzt zu befinden
|
|
|
pamiątka (przedmiot / wspomnienie) inizia ad imparare
|
|
das Souvenir, das Mitbringsel im Andenken an jemanden/etwas
|
|
|
nakazywać, ustanawiać (środki zaradcze), zarządzać (nadgodziny, żałobę), // porządkować, ustawiać (książki) inizia ad imparare
|
|
anordnen, ordnete an, hat angeordnet
|
|
|
zajrzeć, zaglądać do kogoś inizia ad imparare
|
|
bei jemandem vorbeischauen
|
|
|
flirtować z kimś, umizgiwać się do kogoś on flirtuje ze swoją sąsiadką inizia ad imparare
|
|
mit jemandem poussieren, poussierte, hat poussiert er poussiert mit seiner Nachbarin
|
|
|
dystrybucja, podział, rozdzielenie inizia ad imparare
|
|
die Verteilung/ die Verteilungen
|
|
|
nasza ostatnia rozmowa // ostatnio wieczorami/w niedziele czy to ten facet którego widzieliśmy ostatnio? // ostatnio się nie odzywał inizia ad imparare
|
|
unser Gespräch von neulich // neulich abends/sonntags ist das der Typ von neulich? // neulich hat er sich nicht gemeldet
|
|
|
usłyszeć, dosłyszeć, zauważyć, spostrzec inizia ad imparare
|
|
mitkriegen, kriegte mit, hat mitgekriegt // mitbekommen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jemanden/etwas links liegen lassen Er hat mich links liegen lassen.
|
|
|
ohydny, ohydnie / wstrętny, paskudny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wykonywać, dokonywać, składać (podpis, przysięgę), wyświadczać (przysługę, grzeczność) // fundować sobie coś, sprawiać sobie coś //// móc pozwalać sobie na coś ||| mieć określoną moc (silnik, baterie, ogniwo słoneczne) przyczyniać się inizia ad imparare
|
|
leisten, leistet, leistete, hat geleistet // sich etwas leisten //// sich etwas leisten können Beitrag leisten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wpaść na kogoś inizia ad imparare
|
|
jemanden anrempeln, rempelte an, hat angerempelt gegen jemanden stoßen, an dem man vorbeiläuft
|
|
|
wydzierać się na kogoś/ wydzierać się z powodu czegoś //// wkurzać się (psioczyć) na kogoś coś inizia ad imparare
|
|
gegen jemanden/etwas wettern, wetterte, hat gewettert
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przesuwać, przesunąć (do przodu / na wcześniejszy termin) przekładać, przełożyć coś na piątek inizia ad imparare
|
|
vorverlegen, verlegt vor, verlegte vor, hat vorverlegt etwas auf den Freitag vorverlegen
|
|
|
uzasadniać //// uzasadnienie // założenie, utworzenie // ustanowienie (prawa) bez jakiegokolwiek uzasadnienia // uzasadnienie powództwa podać uzasadnienie czegoś inizia ad imparare
|
|
begründen, begründete, hat begründet //// die Begründung, die Begründungen ohne jede Begründung // Begründung einer Klage PR. eine Begründung für etwas angeben
|
|
|
ekspresowy, szybki, prędki inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
śmiało, dziarsko, dynamiczny, dziarski, energiczny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
spadek, spuścizna /// spadkobierca, spadkobierczyni inizia ad imparare
|
|
das Erbe /// der Erbe, die Erbin / die Erben, die Erbinen
|
|
|
udawać przed kimś kogoś innego // odgrywać [coś przed kimś (skecz) odgrywać przed kimś jakąś rolę inizia ad imparare
|
|
jemandem etwas vorspielen // etwas vor jemandem vorspielen, spielt vor, spielte vor, hat vorgespielt sich anderen gegenüber anders verhalten, als man wirklich ist jemandem Unwissenheit vorspielen
|
|
|
usuwać (kogoś, coś) // wynosić (łup, ofiarę, zdobycz) inizia ad imparare
|
|
wegschaffen, schafft weg, schaffte weg, hat weggeschafft den Müll, belastendes Material, die Leiche wegschaffen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
schon
|
|
|
wypalać (pole, trawę), odpalać (fajerwerki), // spłonąć (wioska, budynek) //// być spłukanym Budynek doszczętnie spłonął. inizia ad imparare
|
|
abbrennen, brannte ab, hat // ist abgebrannt //// abgebrannt sein (kein Geld haben) Das Gebäude brannte vollkommen ab.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Verzögerung, die Verzögerungen
|
|
|
być w dobrym / złym humorze inizia ad imparare
|
|
gut/schlecht gelaunt sein
|
|
|
zlizywać (miód), oblizywać (coś) // oblizywać się inizia ad imparare
|
|
ablecken, leckt ab, leckte ab, hat abgeleckt // sich ablecken Der Hund leckte mir die Füße ab.
|
|
|
pozostać // wytrwać w czymś // nie odstępować kogoś Pozostanę przy tej historii. Pozostanę przy nim. (Nie zostawię go.) inizia ad imparare
|
|
an etwas dranbleiben // (an jemandem) dranbleiben, blieb dran, ist drangeblieben Ich bleibe an der Geschichte dran.
|
|
|
zbliżenie (się), bliskość inizia ad imparare
|
|
die Annäherung, die Annäherungen
|
|
|
nadmiernie, nadmierny, ponad miarę inizia ad imparare
|
|
|
|
|
brać (wziąć) coś na siebie (winę) // podejmować się czegoś inizia ad imparare
|
|
Dein Vater nahm die Schuld auf sich, um mich zu beschützen.
|
|
|
wypuszczać, wypuścić (kogoś) // ujawniać, wygadać się (tajemnice) // opuszczać (pominąć coś) // nie włączać (nie uwzględniać) Mimo że ją tak urabiam, nie puszcza pary z gęby. proszę opuścić w swoim sprawozdaniu wszystkie nazwiska // proszę, abyście mnie nie wciągali w waszą kłótnię inizia ad imparare
|
|
rauslassen, lässt raus, ließ raus, hat rausgelassen So sehr ich sie bearbeite, lässt sie nichts heraus lassen sie bei ihrem Bericht bitte alle Namen heraus /// ich bitte euch, mich aus eurem Streit herauszulassen
|
|
|
dusić się, udusić się // dławić się // zdusić (rebelie, sprzeciw, ogień, płomienie) /// tonąć w pieniądzach udusić się [dymem/gazem] // zadławić się ością inizia ad imparare
|
|
ersticken, erstickte, ist erstickt /// im Geld ersticken [am Rauch/Gas] ersticken // an einer Fischgräte ersticken etwas im Keim ersticken (Gefahr)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
można, wolno, trzeba, należy, należałoby inizia ad imparare
|
|
man kann, man darf, man muss, man soll, man sollte
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
namawiać (nakłaniać) kogoś przekonać kogoś, żeby się uspokoił inizia ad imparare
|
|
auf jemanden einsprechen, spricht ein, sprach ein, hat eingesprochen auf jemanden beruhigend einsprechen
|
|
|
przebiegać obok, mijać, wyprzedzać inizia ad imparare
|
|
vorbeilaufen, läuft vorbei, lief vorbei, ist vorbeigelaufen auf jemanden, etwas zu-, ein Stück nebenher- und dann in gleicher Richtung weiterlaufen, sich laufend entfernen
|
|
|
domyślać się czegoś, spodziewać się czegoś spodziewałem się tego inizia ad imparare
|
|
etwas erwartet haben
|
|
|
mam to gdzieś, mam to w dupie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zaskarżać (wyrok, testament, decyzję) / podważać (zeznanie, tezę) / kostentować (społeczne normy) / kwestionować (porozumienie, umowę, prawo) //// trapić (zmartwienie) inizia ad imparare
|
|
anfechten, ficht an, focht an, hat angefochten eine Entscheidung anfechten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przeczuwać (niebezpieczeństwo, wynik) // wyczuwać (intuicyjne rozpoznawać) Droga we mgle jest trudno widoczna. inizia ad imparare
|
|
erahnen, erahnte, hat erahnt Der Weg ist im Nebel schwer zu erahnen.
|
|
|
spadać (np. na 3 miejsce), pozostawać w tyle // wracać (do jakiegoś przyzwyczajenia) //// wywierać na kogoś negatywny wpływ // opaść na coś (na poduszki, fotel) inizia ad imparare
|
|
zurückfallen, fällt zurück, fiel zurück, ist zurückgefallen //// auf jemanden zurückfallen // sich zurückfallen lassen
|
|
|
nie móc się czegoś doczekać mocno się na coś cieszyć inizia ad imparare
|
|
etwas kaum erwarten können sich sehr auf etwas freuen
|
|
|
przyznawać się do czegoś/kogoś, przyznawać się do winy inizia ad imparare
|
|
sich bekennen, bekannte, hat bekannt sich zu jemandem/etwas bekennen, sich schuldig bekennen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jemanden verbittern, verbitterte, hat verbittert
|
|
|
wspólnie przeżywać, być świadkiem inizia ad imparare
|
|
miterleben, erlebte mit, hat miterlebt
|
|
|
stosować coś, przestrzegać czegoś (przepisów, zasad) // słuchać czegoś (rad) szczegółowo przestrzegać instrukcji inizia ad imparare
|
|
etwas befolgen, befolgte, hat befolgt die Anweisungen peinlich befolgen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
odpadki (nie nadające się do powtórnego przetworzenia) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zaprzepaszczać coś (okazję), trwonić (czas, pieniądze) // omylić się, pomylić się inizia ad imparare
|
|
vertun, vertut, vertat, hat vertan
|
|
|
ścisły, ściśle, kategoryczny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pozwalać na coś // dopuszczać //// (potocznie) zostawiać zamkniętym lub zapiętym (oczy, okno, płaszcz, list, szufladę) dopuszczać kogoś do egzaminu, dopuścić auto do ruchu inizia ad imparare
|
|
etwas zulassen, lässt zu, ließ zu, hat zugelassen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zostawić na miejscu (zapomnieć) zostawiłem w autobusie swoją książkę do matematyki zostawić płaszcz [w restauracji] inizia ad imparare
|
|
ich habe mein Mathebuch im Bus liegen lassen seinen Mantel [im Restaurant] hängen/liegen lassen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ustępować (ze stanowiska, z urzędu), występować (wystąpić) (z klubu, z firmy), //odpadać, odpaść (z zawodów) // wydzielać (w medycynie jakieś substancje) inizia ad imparare
|
|
ausscheiden, scheidet aus, schied aus, ist ausgeschieden
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nie powieść się, nie udać się inizia ad imparare
|
|
misslingen, misslang, ist misslungen
|
|
|
superszybki, dynamiczny, gwałtowny, w zawrotnym tępie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
izolować // izolować się //// żyć w izolacji odizolowali się od świata izolować się od wpływów zewnętrznych / od świata zewnętrznego inizia ad imparare
|
|
abschotten, schottet ab, schottete ab, hat abgeschottet // sich abschotten //// abgeschottet leben sich von jemandem/etwas abschotten /// sie haben sich von der Welt abgeschottet sich gegen äußere Einflüsse / gegen die Außenwelt abschotten
|
|
|
według tego, stosownie do tego // więc, zatem inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
doprowadzać do końca, finalizować (plan, zamiar) (//) ciągnąć się przez (kraj, obszar) przegryźć się, zamarynować się (danie, potrawa) //// przewijać się przez coś // przemierzać (kraj, obszar) // przebiegać w poprzek (rzeka) // przeszywać kogoś (ból) inizia ad imparare
|
|
durchziehen, zieht durch, zog durch, hat (/) ist durchgezogen //// durchzieht, durchzog, hat durchzogen dieses Motiv durchzieht das Alterswerk des Dichters // diese Frage durchzieht das ganze Buch Flüchtlinge sind [in Scharen] // durchgezogen ein Gewitter zieht durch
|
|
|
rozważać, omawiać (omówić szczegółowo sprawę, która nie została załatwiona) inizia ad imparare
|
|
erörtern, erörterte, hat erörtert
|
|
|
rozszerzać (kontakty, handel), rozchodzić (buty) // rozciągać się (ubranie, gumka), przeradzać się w coś (konflikt) inizia ad imparare
|
|
ausweiten, weitete aus, hat ausgeweitet // sich ausweiten sich [zu etw] ausweiten (Konflikt)
|
|
|
wykorzystać, wyzyskiwać coś / kogoś /// eksploatować, użytkować (kopalnię) inizia ad imparare
|
|
etwas/jemanden ausbeuten, beutet aus, beutete aus, hat ausgebeutet
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zittern, zitterte, hat gezittert
|
|
|
wtargnąć (do czegoś)(włamywacz), wdzierać się (do czegoś) (wojsko, woda) // przeniknać, wniknać //// zaatakować kogoś czymś (//) wtargnięcie gwałtowne wtargnięcie zaatakować kogoś pięściami/nożem /// wnikać w materię inizia ad imparare
|
|
eindringen, dringt ein, drang ein, ist eingedrungen //// auf jemanden eindringen (//) das Eindringen gewaltsames Eindringen /// in etwas eindringen mit Fäusten/einem Messer auf jemanden eindringen /// in die Materie eindringen
|
|
|