Słowa 31

 0    79 schede    adamwolak
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
wypożyczalnia samochodów
inizia ad imparare
die Autovermietung / der Autoverleih
tęsknić, zaginąć
zaginąć
zawsze z akkusativ
inizia ad imparare
vermissen, vermisste, hat vermisst
vermisst werden
Ich vermisse meinen besten Freund.
Dokąd. Jechać nad morze, na wybrzeże, nad jezioro, na plażę.
inizia ad imparare
Wohin? ans Meer, an die Küste, an den See, an den Strand.
znak specjalny
inizia ad imparare
das Sonderzeichen, die Sonderzeichen
przepuszczać (osobę, światło) // darować komuś coś
Nie mogę tego mu darować lub puścić płazem
inizia ad imparare
durchlassen // jemandem etwas durchlassen, lässt durch, ließ durch, hat durchgelassen
Lass mich durch
Das kann ich ihm nicht durchlassen
zlecać komuś coś
inizia ad imparare
jemanden mit etwas beauftragen, beauftragte, hat beauftragt
wprowadzać coś (do komputera, dane, polecenia, hasło) // podawać (komuś leki, hasło) // podsuwać komuś myśl/pomysł
Ten pomysł podsunął jej jakiś dobry duch.
inizia ad imparare
etwas eingeben, gibt ein, gab ein, hat eingegeben
Diese Idee hat ihr ein guter Geist eingegeben.
jemandem einen Gedanken / eine Idee eingeben
niedysponowany
Nie czuję się na siłach żeby to zrobić.
inizia ad imparare
außerstande / sein etwas zu tun
Ich sehe mich außerstande das zu tun.
dmuchać, chuchać
inizia ad imparare
anpusten, pustet an, pustete an, hat angepustet
pogodny, pogodnie
inizia ad imparare
heiter, heiterer/heitrer, am heitersten
zgładzić (osobę), niszczyć (akta, zbiory), likwidować (miejsca pracy) // tępić (chwasty, szkodniki) (//) zagłada (ludzi, miasta), zniszczenie, likwidacja, wytępienie (szkodników)
inizia ad imparare
vernichten, vernichtete, hat vernichtet (//) die Vernichtung, die Vernichtungen
lekceważyć, ignorować (ostrzeżenie, radę, przepisy), nie przestrzegać (prawa, instrukcji) // wzgardzić czymś (pomocą, ofertą) // pogardzać kimś (//) lekceważenie, ignorowanie // pogarda
inizia ad imparare
missachten, missachtete, hat missachtet // jemanden missachten (//) die Missachtung
przedmuchiwać (zatkaną dziurę, rurę) // przewiać (wiatr kogoś) // dmuchać przez coś
przeczyścić komuś uszy // przedmuchać zatkaną rurę
na wybrzeżu przewiał nas wiatr // wiatr wieje przez szczeliny
inizia ad imparare
durchblasen, bläst durch, blies durch, hat durchgeblasen
jdm die Ohren durchblasen // ein verstopftes Rohr durchblasen
an der Küste blies uns der Wind durch // der Wind bläst durch die Ritzen durch
przeoczyć (niechcąco nie zauważyć), udawać że nic się nie zauważyło (celowo nie widzieć) // ogarniać wzrokiem (okolice) // szacować, oceniać (konsekwencje, skutki)
według mojej oceny
przemilczeć coś // pominąć coś milczeniem
inizia ad imparare
übersehen, übersieht, übersah, hat übersehen
soweit ich die Angelegenheit übersehe
etwas stillschweigend übersehen
przejęcie (firmy)
wrogie przejęcie // fuzja przez przejęcie
Po przejęciu firmy zwolnił dwadzieścia osób.
inizia ad imparare
die Übernahme
feindliche Übernahme // Fusion durch Übernahme
Nach der Übernahme des Geschäftes entließ er zwanzig Leute.
zamazany, nieostry, nieprecyzyjny
inizia ad imparare
unscharf
odtwarzać, puszczać (film, muzykę, CD) podać (piłkę) /// rozgrywać się (scena, akcja)
Gdzie rozgrywa się akcja powieści?
inizia ad imparare
abspielen, spielt ab, spielte ab, hat abgespielt /// sich abspielen
Wo spielt sich die Handlung des Romans ab?
przykrywać, okrywać, zakrywać // przykrywać się //// (przymiotnik) zachmurzony (niebo), ochrypły (głos)
nie wypowiadać się w jakiejś sprawie
inizia ad imparare
bedecken, bedeckt, bedeckte, hat bedeckt // sich bedecken
sich [in einer Sache] bedeckt halten
Dokąd. Jechać na wyspę, na wieś.
inizia ad imparare
Wohin? auf eine Insel, aufs Land.
zostawić wolne (miejsce, plac, powierzchnię), pomijać
zostawić wolne miejsce dla kogoś/ czegoś
inizia ad imparare
aussparen, spart aus, sparte aus, hat ausgespart
für jemanden etwas aussparen
na jednej nodze
inizia ad imparare
stante pede
uzasadniać, usprawiedliwiać // usprawiedliwiać się //// usprawiedliwienie, uzasadnienie
To niewybaczalne. // Co ma pan/pani na swoje usprawiedliwienie?
Uzasadniać komuś swoją decyzję // Musiał tłumaczyć się z tego przed swoim szefem.
inizia ad imparare
rechtfertigen, rechtfertigt, rechtfertigte, hat gerechtfertigt // sich rechtfertigen //// die Rechtfertigung
Das ist durch nichts zu rechtfertigen. // Was haben Sie zu Ihrer Rechtfertigung zu sagen?
Seine Entscheidung vor jdm rechtfertigen. // Er musste sich dafür vor seinem Chef rechtfertigen.
opuszczać się (osoba) // obsuwać się (ziemia) // spadać (obroty, ciśnienie) // opadać (samolot)
Ona bardzo opuściła się w chemii.
On zupełnie zszedł na psy. // On zupełnie się opuścił.
inizia ad imparare
absacken, sackte ab, ist abgesackt
Sie ist in Chemie stark abgesackt.
Er sackte völlig ab.
zrozumienie, wyrozumiałość // wyczucie, zmysł
niestety brakuje mi do tego wyczucia
inizia ad imparare
das Verständnis
dafür fehlt mir leider jedes Verständnis
obładowywać (osobę, zwierzę), załadowywać (auto) // obłożyć się czymś
przeładowany
inizia ad imparare
bepacken, bepackte, hat bepackt // sich mit etwas bepacken
schwer bepackt
rzucać się w oczy, zostać zauważonym
Rzuciło mi się w oczy, że
inizia ad imparare
auffallen, fällt auf, fiel auf, ist aufgefallen
Mir fällt auf, dass
obawiać się czegoś
obawiam się, że to się nie uda
on nie musi się go obawiać
inizia ad imparare
etwas befürchten, befürchtet, befürchtete, hat befürchtet
ich befürchte, dass es nicht klappen wird
er hat von ihm nichts zu befürchten
wybawiać (z opresji, kłopotu) /// zbawiać (Bóg), odkupić (w religii)
wybawić kogoś z opresji
wybawić kogoś z/od czegoś
inizia ad imparare
erlösen, erlöse, erlöste, hat erlöst
jemanden aus der Not erlösen
jemanden aus/von etwas erlösen
nieapetyczny (danie), nieestetycznie // brudny (ubranie, toaleta, paznokieć)
inizia ad imparare
unappetitlich
przeczesywać, przeczesać
inizia ad imparare
durchkämmen, durchkämmte, hat durchkämmt
nach
zranić (kogoś) // uszkodzić (przedmiot) ///wykańczać (przygotowywać)
mocno kogoś zranić
inizia ad imparare
zurichten, richtet zu, richtete zu, hat zugerichtet
die Kinder haben die Möbel schon ziemlich zugerichtet /// das Frühstück zurichten
jdn furchtbar zurichten // sie haben ihn bei der Schlägerei schrecklich zugerichtet
odesłać, odsyłać // wysyłać
inizia ad imparare
abschicken, schickt ab, schickte ab, hat abgeschickt
zatajać
Nie chcę przed panem/panią ukrywać, że...
nie ukrywać przed kimś, że...
inizia ad imparare
verhehlen, verhehlt, verhehlte, hat verhehlt
Ich möchte Ihnen nicht verhehlen, dass...
jemandem nicht verhehlen, dass...
rozpraszać /// unikać, zmieniać (temat) skierować w inną stronę (piłka) //// odsunąć od siebie (podejrzenia) (//) (przymiotnik) rozproszony
Wszystko wylatuje, Za bardzo rozprasza!
Nie rozpraszaj mnie.
inizia ad imparare
ablenken, lenkt ab, lenkte ab, hat abgelenkt //// von sich selbst ablenken (//) abgelenkt sein
Fliegt alles raus. Lenk zu sehr ab! /// Vielleicht wollen Sie von sich selbst ablenken.
Lenk mich nicht ab.
powiększenie, zwiększenie
inizia ad imparare
die Vergrößerung, die Vergröẞerungen
sprzedawać się, uprawiać prostytucję
inizia ad imparare
anschaffen gehen
Prostitution betreiben
sie muss anschaffen [gehen]
przesłuchiwać kogoś (świadka, oskarżonego) // przesłyszeć się //// przesłuchanie
brać kogoś na przesłuchanie // poddawać kogoś przesłuchaniu
Musiałeś się przesłyszeć. // Ona przesłyszała się.
inizia ad imparare
verhören, verhörte, hat verhört // sich verhören //// das Verhör
jemanden ins Verhör nehmen // [o. einem Verhör unterziehen]
Du musst dich verhört haben. // Sie hat sich verhört.
spływać // odlatywać //wycofywać się (wojsko) //// potrącać, odliczać, odejmować, ściągać (kapelusz, obrączkę, pościel, skórę z kogoś), wyjmować (klucz) // powielać, odbijać (zdjęcie, tekst) // odstawiać (przedstawienie, jakiś numer) // skroić (ukraść)
Ale z tego powodu, nie można odstawiać takiego Show? // Nie odstawiaj takiego przedstawienia!
Spływaj
inizia ad imparare
abziehen, zieht ab, zog ab, ist //// hat abgezogen // eine Show abziehen
Aber deswegen kann man doch nicht so eine Show abziehen? // Zieh nicht so eine Schau ab!
Zieh ab!
planowo (postępować), planowy (krok, środek zaradczy) // celowy (postepowanie), celowo (pytać, pomagać) // konkretny (pytanie)
celowo pytać // celowo komuś pomagać
strzelać do celu // dokonywać bombardowań wyznaczonych celów
inizia ad imparare
gezielt
gezielt fragen // jemandem gezielt helfen
gezielt schießen // gezielte Bombardierungen vornehmen
z punktu widzenia, z perspektywy
z mojego punktu widzenia
inizia ad imparare
aus die Sicht
aus meiner Sicht
wyrwać/wydobyć się z kogoś (krzyk, głos) /// wyłamywać (drzwi) // odrywać, zrywać (płytki, kafelki)
inizia ad imparare
aus jemandem herausbrechen, bricht heraus, brach heraus, ist /// hat herausgebrochen
parafować, postawić parafkę // odrysować, przerysowywać //// zarysowywać się, prześwitywać (bielizna, ubranie)
Na jej twarzy rysuje się zwątpienie.
Cień zarysowuje się na ziemi /// Budynek zarysowuje się na tle nocnego nieba.
inizia ad imparare
abzeichnen, zeichnet ab, zeichnete ab, hat abgezeichnet //// sich abzeichnen
In ihrem Gesicht zeichnet sich Verzfeiflung ab.
Der Schatten zeichnet sich auf der Erde ab. /// Das Gebäude zeichnet sich von dem [o. gegen den] Nachthimmel ab.
zdecydowany, zdecydowanie // zdeterminowany
gotowy na wszystko
zdeterminowany // mocno zdecydowany
inizia ad imparare
entschlossen
zu allem entschlossen
fest entschlossen
lafirynda, dziwka, puszczalska
inizia ad imparare
das Flittchen, die Flittchen
podkopywać, podkopać
inizia ad imparare
unterhöhlen, unterhöhlte, hat unterhöhlt
untergraben
Dokąd. Jechać na pustynię, w góry, do lasu, na południe, do parku
inizia ad imparare
Wohin? in die Wüste, in die Berge, in den Wald, in den Süden, ins Gebirge, in den Park
zwalniać (krok, tempo, bieg), spowalniać (proces, przebieg), hamować, wstrzymywać (postęp, rozwój, rokowania) // stawać się wolniejszym, zmniejszać się
tempo rozwoju maleje
inizia ad imparare
verlangsamen, verlangsamte, hat verlangsamt // sich verlangsamen
die Entwicklung verlangsamt sich
sprzątnąć, zgarniać // (w sporcie) zestrzelić wszystkie tarcze, zbić wszystkie kręgle
inizia ad imparare
abräumen, räumte ab, hat abgeräumt
okazywać (dokumenty) / dokumentować, udowadniać (doświadczenie) // móc się czymś wykazać
móc wykazać się czymś
inizia ad imparare
vorweisen, weist vor, wies vor, hat vorgewisen
etwas vorweisen können
ostra(szorstka) krytyka
inizia ad imparare
harsche Kritik
wcierać, nacierać, nasmarować // nasmarować się
natrzeć komuś plecy [olejkiem słonecznym
nacierać kogoś czymś
inizia ad imparare
einreiben, reibt ein, rieb ein, hat eingerieben // sich einreiben
jdm den Rücken [mit Sonnenöl] einreiben ]
jdn mit etw einreiben
zastrzelić, kropnąć
inizia ad imparare
abknallen, knallt ab, knallte ab, hat abgeknallt
Die haben Steve mitten am hellichten Tag in der Stadt abgeknallt.
znosić, znieść / likwidować, zlikwidować (prawo, przywileje, cło) /// pozbywać się (jakiegoś zwierzęcia) (kota, psa, królika)
inizia ad imparare
abschaffen, schaffte ab, hat abgeschafft
zrównywać, zrównać (powierzchnie) // porównywać, dobierać (rozmiar)
porównać ze sobą dwie listy
inizia ad imparare
abgleichen, gleicht ab, glich ab, hat abgeglichen
zwei Listen miteinander abgleichen
tuszować, zatuszować
tego nie da się zatuszować
inizia ad imparare
vertuschen, vertuschte, hat vertuscht
etwas lässt sich nicht vertuschen
stuknięty, porąbany
inizia ad imparare
bekloppt sein
upoważniać, uprawniać // upoważniony, uprawniony
upoważnić kogoś, do zrobienia czegoś
inizia ad imparare
befugen, befugte, hat befugt
berechtigen // befugt sein etwas zu tun
jemanden befugen etwas zu tun
szeptać
inizia ad imparare
tuscheln, tuschelte, hat getuschelt
raunen
nauka zawodu, praktyka (teoria, ideologia)
inizia ad imparare
die Lehre
działać po omacku
inizia ad imparare
im Dunkeln tappen
przeszukiwać, rewidować
inizia ad imparare
durchsuchen, durchsuchte, hat durchsucht
absuchen
nach
niepokoić /niepokoić się
niepokoić się (z powodu kogoś/czegoś)
inizia ad imparare
beunruhigen (sich), beunruhigte, hat beunruhigt
sich (wegen jemandem/etwas) beunruhigen
torturować, znęcać się // dręczyć, gnębić (wyrzuty sumienia)
inizia ad imparare
foltern, folterte, hat gefoltert
Dokąd. Jechać do miasta, kraju.
inizia ad imparare
Wohin? nach Berlin, nach Deutschland, in die Schweiz, Ukrainie, Turkei, USA, Niederlande
głosowanie, porozumienie, plebiscyt
w tajnym głosowaniu
poddać pod głosowanie
inizia ad imparare
die Abstimmung, die Abstimmungen
in geheimer Abstimmung
zur Abstimmung bringen
zawodzić, zawieść (osoba, maszyna, alarm) (nie stanąć na wysokości zadania) //// odmawiać sobie/komuś czegoś
głos go zawiódł [lub odmówił mu posłuszeństwa] // nie poszło mu na egzaminie
zawodzić w szkole / w życiu (nie radzić sobie)
inizia ad imparare
versagen, versagte, hat versagt //// sich/jemandem etwas versagen
seine Stimme versagte // er hat bei der Prüfung versagt
[im Leben/in der Schule] versagen
zaciekły, zawzięty
inizia ad imparare
verbissen
przecież, ależ, lecz, jednak // pozytywna odpowiedź na negatywne pytanie
inizia ad imparare
doch
oszczerstwo
rzucić oszczerstwo
inizia ad imparare
die Verleumdung, die Verleumdungen
eine Verleumdung aussprechen
angażować się (w politykę) // wtrącać się
On kiedyś aktywnie angażował się w politykę.
inizia ad imparare
mitmischen, mischt mit, mischte mit, hat mitgemischt
Er hat früher aktiv in der Polityk mitgemischt.
marny, nędzny, ubogi
inizia ad imparare
armselig
równomierny, równomiernie, równo
inizia ad imparare
gleichmäßig
podpatrywać, podpatrzeć coś (u kogoś) // przewidywać, móc coś przewidzieć (konsekwencje) // odstąpić, zrezygnować //// abstrahować od
odstąpić od wymierzenia kary // abstrahując lub pomijając to, że
uwziąć lub upatrzyć sobie kogoś // można przewidzieć, że
inizia ad imparare
absehen, sieht ab, sah ab, hat abgesehen// etwas absehen können // absehen von //// abgesehen von
von einer Strafe absehen /// abgesehen davon, dass
es auf jemanden abgesehen haben // es ist abzusehen, dass
uniewinniony, wolny od winy
inizia ad imparare
schuldfrei
stan rzeczy, istniejąca sytuacja
inizia ad imparare
die Sachlage
bestehende Situation; [augenblickliche] Lage der Dinge in einem bestimmten Zusammenhang
szantaż // wymuszenie
oskarżenie o szantaż
wymuszanie pieniędzy za ochronę // wymuszenie przy użyciu urzędu // wymuszenie rozbójnicze/zbrodnicze
inizia ad imparare
die Erpressung, die Erpressungen
(zum Inhalt haben) die Anklage lautet auf Erpressung
Erpressung von Schutzgeld // Erpressung im Amt PR. // räuberische/verbrecherische Erpressung PR.
uginać się (kolano, osoba, partia) // zginać, zgiąć // wyginać się (kłos, trzcina) // nadłamywać (prawie złamać) (zapałkę, gałąź)
partia znowu się ugięła // uginać nogi w kolanach
nadłamał parę gałęzi, aby zaznaczyć drogę // skręciłem sobie nogę w kostce // skręcił sobie nogę
inizia ad imparare
einknicken, knickt ein, knickte ein, ist eingeknickt
die Partei ist schon wieder eingeknickt // in [o. mit] den Knien einknicken
er knickte einige Zweige ein um den Weg zu markieren // mein Knöchel ist eingeknickt // er hat sich den Fuß eingeknickt
gówniara, cholerne babsko
inizia ad imparare
das Scheißweib
wzdychać
inizia ad imparare
seufzen, seufzt, seufzte, hat geseufzt

Devi essere accedere per pubblicare un commento.