Słowa 30

 0    79 schede    adamwolak
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
zapewniać komuś udział w czymś (np. w zyskach), przyznawać komuś udziały w czymś (np. w spółce)
inizia ad imparare
jemanden an etwas beteiligen, beteiligt, beteiligte, hat beteiligt
opróżniać (szklankę, pojemnik) // wyjmować korespondencję (ze skrzynki na listy) //// pustoszeć (opróżniać się) (pomieszczenie, sala)
sala już opustoszała
przelewać coś do czegoś // przesypywać coś do czegoś //// wyrzucić resztki jedzenia do śmieci
inizia ad imparare
leeren, leerte, hat geleert //// sich leeren
der Saal hat sich schon geleert
etwas in etwas leeren Wasser // etwas in etwas leeren Pulver //// die Essensreste in den Mülleimer leeren
wyraźny, dobitny, wyraźnie, dobitnie
inizia ad imparare
deutlich, deutlicher, am deutlichsten
wygasać, tracić ważność (wiza, dowód) // mijać (termin, data ważności), upływać (czas) // spływać (woda z płaszcza, z parasola, z wanny) //przebiegać (debata, demonstracja) /// schodzić (obcasy, podeszwy) // obchodzić (miasto) //// odprawić kogoś
// Po niej wszystko spływa // Jak przebiegała debata?
nieważne // zegarek stanął // prześcignąć (lub ubiec) kogoś
inizia ad imparare
ablaufen, läuft ab, lief ab, ist abgelaufen /// jemanden ablaufen lassen
((abfertigen)) // An ihr läuft alles ab. // Wie ist die Debatte abgelaufen?
abgelaufen // die Uhr ist abgelaufen // jemandem den Rang ablaufen. \\// Mein Leben lief vor meinen Augen ab.
wśród, pośród // pod, poniżej
On mieszka pod nim. // pod gołym niebem // poniżej przeciętnej
pośród nas // wśród przyjaciół
inizia ad imparare
unter
Er wohnt unter ihm. // unter freiem Himmel // unter dem Durchschnitt
mitten unter uns // unter Freunden
dotykać się, brać się za ręce /// pomagać, włączyć się (//) przystępny / zrozumiały
ten materiał jest w dotyku jak jedwab
przystępny polityk // solidnie dopomóc
inizia ad imparare
sich anfassen /// mit anfassen, fasste an, hat angefasst (//) zum Anfassen
der Stoff fasst sich wie Seide an
ein Politiker zum Anfassen // tüchtig mit anfassen
(przejść) na zielonym / czerwonym
inizia ad imparare
beim Grün/ Rot
dostępny, istniejący
inizia ad imparare
vorhanden
adjektiv / przymiotnik
sein
spadać, spaść
Spadł mi kubek.
inizia ad imparare
runterfallen, fällt runter, fiel runter, ist runtergefallen
Das Dach ist runtergefallen.
Mir ist ein Becher runtergefallen.
mianować kogoś kimś
inizia ad imparare
jemanden zu jemandem ernennen, ernennt, ernannte, hat ernannt
najpierw, na początek
inizia ad imparare
zunächst
zadowolony, zadowolona // wesoły, radosny //// być zadowolonym z powodu czegoś
w dobrym humorze // w radosnym nastroju
to go bardzo ucieszyło
inizia ad imparare
froh, froher, am frohsten/am frohesten //// froh über etwas sein
froh gelaunt // froh gestimmt
das stimmte ihn froh
trwały, przydatny do spożycia
inizia ad imparare
haltbar
włamanie // zawalenie się // spadek (kursu pieniądza) // porażka// nastanie (wiosny, zimy, zmroku)
z nastaniem zmierzchu // z nastaniem lata
Było [lub miało miejsce] włamanie do budynku.
inizia ad imparare
der Einbruch, die Einbrüche
bei Einbruch der Dämmerung // bei Einbruch des Sommers
Es gab einen Einbruch in ein Gebäude. ((Einbruch [in etw))
w międzyczasie, pomiędzy
inizia ad imparare
dazwischen
oceniać (pracę, ludzi), szacować (koszty)
oszacować wartość domu na 10000 euro
zbyt wysoko / nisko coś oszacować
inizia ad imparare
bewerten, bewertete, hat bewertet
den Wert eines Hauses mit 10000 Euro bewerten
etwas zu hoch/niedrig bewerten
gnać do przodu // posuwać (posunąć) się za daleko
W tej sprawie posunęliśmy się za daleko.
inizia ad imparare
vorpreschen, prescht vor, preschte vor, ist vorgeprescht // zu weit vorpreschen
In dieser Angelegenheit sind wir zu weit vorgeprescht.
przyznawać, przyznać (rację, kredyt), udzielać // wkładać (pranie), wstawiać (meble)
uprzywilejować kogoś
ustalać termin płatności
inizia ad imparare
einräumen, räumt ein, räumte ein, hat eingeräumt
jemandem ein Vorrecht einräumen
ein Zahlungsziel einräumen
coś przetrwać, coś przetrzymać, przejść
wyjść z czegoś bez szwanku, potocznie NIC MI SIĘ NIE STAŁO
inizia ad imparare
etwas überstehen, übersteht, überstand, hat überstanden
ohne Schaden bleiben
wzmacniać // umacniać się
stagnacja utrwaliła się
inizia ad imparare
verfestigen // (sich), verfestigte, hat verfestigt
die Stagnation hat sich verfestigt
widoczny, jawny, oczywisty, widocznie, jawnie
inizia ad imparare
offensichtlich
karać, ukarać (dziecko, sportowca, przestępcę)
ukarać karą pieniężną // skazać kogoś na dziesięć miesięcy więzienia
inizia ad imparare
bestrafen, bestrafte, hat bestraft
ahnden
mit Geld bestrafen // jemanden mit zehn Monaten Gefängnis bestrafen //// (bestrafen für)
wystawiać (obrazy, towary, rachunek, świadectwo, dokument) // rozstawiać (straż, posterunki) // wyłączać (radio, maszynę)
Proszę wystawić rachunek.
inizia ad imparare
ausstellen, stellt aus, stellte aus, hat ausgestellt
Stellen Sie bitte eine Rechnung aus.
kpić sobie z kogoś
Chcesz że mnie zakpić. / Robisz ze mnie głupka.
inizia ad imparare
jemanden verarschen, verarschte, hat verarscht
Willst du mich verarschen.
dzielny, odważny, dzielnie
inizia ad imparare
tapfer
mutig
sprawdzać, spojrzeć
inizia ad imparare
nachschauen, schaute nach, hat nachgeschaut
nagroda // w nagrodę za coś
inizia ad imparare
die Belohnung // zur Belohnung für etwas
dokazywać, szaleć // burzyć się (morze)
oszaleć / wpadać w szał
inizia ad imparare
toben, tobte, hat getobt
wie ein Berserker toben
wycieraczka
inizia ad imparare
die Fußmatte
brykać, podskakiwać
skakać dookoła
inizia ad imparare
herumspringen, springt herum, sprang herum, ist herumgesprungen
lizać coś // przeciekać (statek, pojemnik, linia wodociągów) //// lizać się (//) lizać się z ran
oblizywać po czymś palce / ostrzyć sobie na coś zęby
możesz mnie w dupę pocałować
inizia ad imparare
an etwas lecken, leckt, leckte, hat geleckt //// sich lecken (//) seine Wunden lecken
sich C. die Finger nach etwas lecken
du kannst mich mal am Arsch lecken
odstraszać, odstręczać, zrażać // studzić, hartować (makaron, ryż, jajka) /// zrażać kogoś do czegoś
Ona się niczym nie zraża.
nie dawać się do zrazić
inizia ad imparare
abschrecken, schreckte ab, hat abgeschreckt /// jemanden von etwas abschrecken
Sie lässt sich durch nicht abschrecken.
sich nicht abschrecken lassen
wymagać czegoś (od kogoś/czegoś)
to zadanie będzie wymagało naszego wspólnego wysiłku
to przedsięwzięcie wymaga dużo czasu
inizia ad imparare
etwas (von jemandem/etwas) erfordern, erforderte, hat erfordert
diese Aufgabe wird unsere gesammelte Kraft erfordern
die Unternehmung erfordert viel Zeit
oskarżenie
inizia ad imparare
die Anklage, die Anklagen
die Anschuldigung
spełniać, wykonywać, realizować (cel, czynność) // spełniać się // przejmować (uczucie)
To urządzenie spełnia swoje zadanie.
spełniać swoje życzenie // spełnić/dotrzymać obietnicy / warunku
inizia ad imparare
erfüllen, erfüllte, hat erfüllt // sich erfüllen
Das Gerät erfüllt sein Zweck.
sich einen Wunsch erfüllen // ein Versprechen / eine Bedingung erfüllen
miniony, ubiegły
inizia ad imparare
vergangen
zastawać kogoś
inizia ad imparare
antreffen, trifft an, traf an, hat angetroffen
vorfinden
jemanden zu Hause/ beim Essen antreffen
zgodnie z, według, stosownie do
inizia ad imparare
zufolge
bystry, rozgarnięty
inizia ad imparare
aufgeweckt
wyrazisty, pełen wyrazu, wyraziście
inizia ad imparare
ausdrucksstark, ausdrucksstärker, am ausdrucksstärksten
zdrajca
inizia ad imparare
der Verräter, die Verräterin
wstrząśnięty, przerażony
inizia ad imparare
bestürzt
wypadać coś/ zepsuć się, nie działać (prąd) / przepadać (zarobek) /// odwołać coś (termin, lekcja), zrezygnować (posiłek) //// awaria, wypadnięcie (imprezy) / wypadanie (włosów), ubytek (zębów)
inizia ad imparare
ausfallen /// ausfallen lassen, fällt aus, fiel aus, ist ausgefallen //// der Ausfall
w (prze) ciągu, w okresie
w ciągu
inizia ad imparare
binnen
innerhalb
dotykać, chwytać // podchodzić do czegoś (sprawa, problem) //// traktować kogoś (odpowiednio/ nieodpowiednio/ niemiło/ ostro)
wszystko czego się dotknę, idzie źle.
Nie dotykać! /// Źle podszedłeś do tej sprawy.
inizia ad imparare
anfassen, fasst an, fasste an, hat angefasst //// jemanden (richtig/ falsch/ grob/ hart) anfassen
Ach ja ... ganz egal, was ich gerade anfasse, alles läuft schief. // hier: machen; anfangen
Nicht anfassen! /// Du hast die Sache verkehrt angefasst.
okazywać się słusznym (przypuszczenia) //// odpowiadać (być pasujące), odnosić się do kogoś/czegoś (opisu)
Ten opis dokładnie do niego pasuje
Czy to prawda, że...
inizia ad imparare
zutreffen, trifft zu, traf zu, hat zugetroffen //// auf jemanden/etwas zutreffen (Beschreibung)
Genau diese Beschreibung trifft auf ihn zu
Trifft es zu, dass...
obwiniać kogoś // obwiniać się
obwinić kogoś o kradzież
inizia ad imparare
jemanden beschuldigen // sich beschuldigen, beschuldigte, hat beschuldigt
jemanden des Diebstahls beschuldigen
oddzielać (tekst przecinkiem, pomieszczenie, przestrzeń) // odrywać (paragon) // odcinać, amputować (rękę) // odpruwać (rękaw)
Kombajn zbożowy oderwał mu rękę.
Tylne pomieszczenie jest oddzielone parawanem. // Tłum został oddzielony barierką.
inizia ad imparare
abtrennen, trennte ab, hat abgetrennt
Der Mähdrescher trennte ihm einen Arm ab.
Der hintere Raum ist durch eine spanische Wand abgetrennt. // Die Menge wurde durch eine Barriere abgetrennt.
obniżać (podatki, cenę, koszty, poziom wody), zniżać (głos) // opuszczać (ramiona), spuszczać (wzrok, głowę) // zbijać (szkło, naczynia), ////zapadać (wieczór, noc), obniżać się (wody gruntowe)
inizia ad imparare
senken, senkt, senkte, hat gesenkt //// sich senken
ustalenie // śledztwo, dochodzenie
prowadzić dochodzenie
inizia ad imparare
die Ermittlung // die Ermittlungen
Ermittlungen durchführen // anstellen
zależnie od
inizia ad imparare
je nach
Preis, Zeit
utrudniać (negocjacje, jakieś działania, widoczność, ruch drogowy), przeszkadzać //komuś // komuś w czymś
komuś // lub przy czymś
inizia ad imparare
behindern, behinderte, hat behindert // jemanden an // jemanden bei etwas behindern
znajduje się, jest dużo, są
inizia ad imparare
es gibt
przyglądać się, przyjrzeć się (osobie, sztuce) /// rozważać, rozpatrywać (sprawę) /// uważać (się) za
Uważam tę sprawę za załatwioną. /// przyjrzeć się czemuś z bliska. /// milcząco się komuś przyglądać
uważać się za czyjegoś przyjaciela // rozważając dokładnie
inizia ad imparare
betrachten (sich), betrachtete, hat betrachtet // (sich) als betrachten
Ich betrachte diese Angelegenheit erledigt /// etwas aus der Nähe betrachten /// jemanden stumm betrachten
sich als jemandes Freud betrachten // genau betrachtet
stosunek, relacje, romans // warunki
inizia ad imparare
das Verhältnis // die Verhältnise
ruszać w drogę, rozpoczynać
inizia ad imparare
losgehen, geht los, ging los, ist losgegangen
mieć związek z czymś /// być połączonym (części, przedmioty)
związek, kontekst
To wiąże się z tym, że...
inizia ad imparare
zusammenhängen mit // hängt zusammen, hing zusammen, hat zusammengehangen
der Zusammenhang
Das hängt damit zusammen, dass
aplikować, zaaplikować, podawać komuś lek
inizia ad imparare
verabreichen, verabreichte, hat verabreicht // jemandem ein Medikament verabreichen
wskazać na kogoś / coś
wskazywać [f.dk. wskazać] na kogoś/coś [palcem/wskaźnikiem]
wszystko wskazuje na to, że...
inizia ad imparare
auf jemanden/etwas hindeuten, deutet hin, hat hingedeutet
[mit dem Finger/einem Zeigestock] auf jdn/etw B. hindeuten
alles deutet darauf hin, dass...
łączyć śrubami // przymocować za pomocą śrub /// złącze śrubowe, połączenie gwintowe
inizia ad imparare
verschrauben, verschraubte, hat verschraubt /// die Verschraubung
daleko idący, w dużej mierze, w znacznym stopniu
inizia ad imparare
weitgehend
przeprowadzać (wybory, lekcję, referendum), odbywać (zebranie, referendum) /// nie wpuszczać (zimna, gorąca, wiatru) /// powstrzymywać kogoś/się
dawać się powstrzymać // Nie daj się powstrzymać.
Nie będę Cię od tego powstrzymywał.
inizia ad imparare
abhalten, hielt ab, hat abgehalten /// sich / jemanden von abhalten
sich abhalten lassen // Lass dich nicht abhalten
Ich werde dich nicht davon abhalten.
oczekiwać, spodziewać się powrotu
inizia ad imparare
zurückerwarten, erwartete zurück, hat zurückerwartet
zdziwienie /// pełen zdziwienia
ku jej wielkiemu zdziwieniu
inizia ad imparare
die Verwunderung /// voller Verwunderung
das Befremden
zu ihrer großen Verwunderung
przerazić się na widok kogoś / czegoś // napawać kogoś przerażeniem (okoliczności, fakty) (/) (przymiotnik) przerażony //// przerażenie
przerażony
ku jej przerażeniu
inizia ad imparare
sich über jemanden/etwas entsetzen, entsetzte, hat entsetzt // jemanden entsetzen //// das Entsetzen
entsetzt
zu ihrem Entsetzen
dołączyć (do grupy, do kogoś), awansować, przesuwać się do przodu // narastać (odsetki, zaległości w pracy) //// wpadać (wpaść na kogoś), (zderzyć się z kimś) /// (potocznie) wrobić kogoś
osiągnąć szczytową formę
inizia ad imparare
auflaufen, läuft auf, lief auf, ist aufgelaufen //// auflaufen auf ///jemanden auflaufen lassen
im Endspurt lief sie zur Spitzengruppe auf
zur Hochform auflaufen /// ich wäre beinahe auf dich aufgelaufen
przekraczać, przechodzić (ulicę, granice) // przecinać
Rzeka przecięła jej drogę.
inizia ad imparare
überqueren, überquerte, hat überquert
Der Fluss überquerte ihren Weg.
uszkadzać, uszkodzić
inizia ad imparare
beschädigen, beschädigte, hat beschädigt
znaczny, poważny
inizia ad imparare
erheblich
powodować, spowodować, osiągać (skutek)
Tym samym osiągnął u niej dokładnie przeciwny skutek.
inizia ad imparare
bewirken, bewirkte, hat bewirkt
BEWIRKEN der Grund dafür sein, dass etw. passiert (eher positiv), etw. auslösen
Damit bewirkte er bei ihr genau das Gegenteil. /// Mein Beschwerde brief hat etwas BEWIRKT /// Der Postbote grüẞt jetzt immer freundlich. Seine Beschwerde BEWIRKTE, dass jetzt mehr auf Freundlichkeit geachtet wird.
przyuczenie, szkolenie // instrukcja // polecenie
na czyjeś wyraźne polecenie // na polecenie kierownictwa
ślepo wypełniać jakieś polecenie
inizia ad imparare
die Anleitung, die Anleitungen // die Anweisung, die Anweisungen
auf jds ausdrückliche Anweisung // auf Anweisung der Geschäftsleitung
eine Anweisung sklavisch befolgen
dzielić (coś na części, w matematyce, zysk), dzielić się // dzielić z kimś (radość) /// dzielić się // rozdzielać się (rzeka, ulica)
dzielić się czymś z kimś // Oni podzielili zysk między siebie.
podzielić czyjś los // podzielać czyjeś zdanie // dzielić z kimś radość
inizia ad imparare
teilen, teilt, teilte, hat geteilt // mit jemandem teilen //// sich teilen
sich etwas mit jemandem teilen // Sie haben den Gewinn unter sich geteilt.
jemandes Schicksal teilen // jemandes Meinung teilen // Freude mit jemandem teilen
dostęp, dojście (do czegoś), wejście
inizia ad imparare
der Zugang
auch der Zugriff
wyjeżdżać, ruszać w drogę
inizia ad imparare
losfahren, fährt los, fuhr los, ist losgefahren
du fährst los
na okrągło, dostępne 24 godziny na dobę
inizia ad imparare
rund um die Uhr
kliknąć na coś (np. myszką)
inizia ad imparare
anklicken, klickt an, klickte an, hat angeklickt
aż, zanim, do
inizia ad imparare
bis
urlop, wczasy /// spędzać urlop /// mieć urlop /// przed urlopem
wziąć dzień urlopu /// Jak było na urlopie?
odetchnąć od rodziny /codzienności
inizia ad imparare
der Urlaub, die Urlaube /// Urlaub machen /// Urlaub haben /// vor dem Urlaub
sich einen Tag Urlaub nehmen /// Wie war’s im Urlaub?
Urlaub von der Familie /vom Alltag machen
nazwa użytkownika
inizia ad imparare
der Benutzername

Devi essere accedere per pubblicare un commento.