Słowa 23

 0    82 schede    adamwolak
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
podawać (nazwisko, powód), twierdzić, zgłaszać (kradzież), przechwalać się, serwować (sport)
On twierdzi, że nie był na tym koncercie
przechwalać się czymś // nie przechwalaj się
inizia ad imparare
angeben, gib an, gab an, hat angegeben
Er gibt an, nicht bei dem Konzert gewesen zu sein
mit etwas angeben // gib nicht so an
płuca
zielone płuca miasta
ta substancja osadza się w płucach
inizia ad imparare
die Lunge
die grüne Lunge einer Stadt
der Stoff lagert sich in der Lunge ab
wspinać (wspiąć) się, wsiadać (motor, rower, konia), wstępować (tron, trybunę)
też dosiadać
inizia ad imparare
besteigen, bestieg, hat bestiegen
nieobecny
inizia ad imparare
nicht da = abwesend
cichy, po cichu // drobny (deszcz) // delikatny (zapach, pukanie) //// cień podejrzenia
cichym głosem // cichym krokiem /// po kryjomu i po cichu
Mam cień podejrzenia, że coś tam nie gra.
inizia ad imparare
leise //// ein leiser Verdacht
mit leiser Stimme // mit leiseen Schritten /// heimlich, still und leise
Ich habe den leisen Verdacht, dass etwas nicht stimmt.
dzwon, dzwonek /// wiedzieć, co się święci
roztrąbić coś
inizia ad imparare
die Glocke, die Glocken /// wissen, was die Glocke geschlagen hat
etwas an die große Glocke hängen
okazały, wytworny, wspaniały
inizia ad imparare
prächtig, prächtiger, am prächtigsten
nagi (osoba, górna część ciała), goły (głowa, gleba) // tylko // sam
na samą myśl // sama jego obecność
tylko nie teraz! // Robi to tylko po to, żeby mnie zdenerwować.
inizia ad imparare
bloß
bei dem bloßen Gedanken // seine bloße Anwesenheit
bloß nicht jetzt! // er macht das bloß um mich zu ärgern
mieć do czegoś predyspozycje
inizia ad imparare
für etwas veranlagt sein
widok, spojrzenie
od pierwszego spojerzenia / przy pierwszym spojrzeniu
niesamowity widok // ten widok napawał mnie trwogą // ten widok razi
inizia ad imparare
der Anblick
beim ersten Anblick
ein unheimlicher Anblick // es schauderte mich beim Anblick // dieser Anblick beleidigt das Auge
poza miastem
inizia ad imparare
außerhalb der Stadt
wkładać, wtykać, wsuwać // utknąć, ugrząść, tkwić w czymś (//) zdradzić coś komuś
Możesz to sobie wsadzić.
władować w coś dużo pieniędzy /// zdradzić komuś pewne informacje
inizia ad imparare
stecken, steckt, steckte, hat gesteckt (//) jemandem etwas stecken
Das kannst du dir an den Hut stecken //// hier: sich befinden /// Weißt du, wo Joe steckt?
viel Geld in etwas stecken /// jemandem ein paar Informationen stecken
przeważnie, na ogół
inizia ad imparare
meistens, meist
koronować // wieńczyć
koniec wieńczący dzieło // być uwieńczonym suksesem
koronować kogoś [na cesarza/króla]
inizia ad imparare
krönen, krönt, krönte, hat gekrönt
ein krönender Abschluss // von Erfolg gekrönt sein
jdn [zum Kaiser/König] krönen
wrzucać, wrzucić //wyrzucać (piłkę z autu, zawodnika) // wtrącać (pytanie, spostrzeżenie)
inizia ad imparare
einwerfen, wirft ein, warf ein, hat eingeworfen
być w podróży służbowej
inizia ad imparare
dienstlich unterwegs sein
rozbrykany, wesoły // swawolnie
inizia ad imparare
ausgelassen
wydrukować coś
inizia ad imparare
etwas ausdrucken
druckt aus, druckte aus, hat ausgedruckt
wagarować
inizia ad imparare
schwänzen, schwänzte, hat geschwänzt
Wieso hast du geschwänzt?
miękki, miękko // delikatny // rozgotowany (warzywa) // słaby (waluta) //// mieć miękkie serce
mieć miękkie lądowanie // mięknąć // zmęczony
zmiękczyć kogoś // delikatne rysy twarzy // ugotowany na miękko
inizia ad imparare
weich, weicher, am weichsten //// ein weiches Herz haben
weich landen // weich werden // weich gespült
jemanden weich kochen [o. klopfen] [o. kriegen] // weiche Gesichtszüge // weich gekocht (Ei)
wkurzony, wściekły
inizia ad imparare
stinksauer
podobać się //// (godzić się z czymś) tolerować coś // pozwalać na coś
nie pozwalać sobie dyktować warunków
inizia ad imparare
gefallen, gefällt, gefiel, hat gefallen //// sich etwas gefallen lassen (hinnehmen)
sich nichts gefallen lassen (unnachgiebig sein)
niepowodzenie, porażka, klęska
inizia ad imparare
der Misserfolg
obowiązkowy
inizia ad imparare
obligatorisch
wznosić (budynek), zakładać (miejscowość) // podbudować kogoś //// krzepić się czymś, podbudować się czymś
inizia ad imparare
erbauen, erbaute, hat erbaut // jemanden erbauen //// sich an etwas erbauen
również, wzajemnie
inizia ad imparare
ebenfalls
odkurzać
inizia ad imparare
saugen, saugt, saugte, hat gesaugt
; Kurzform von: staubsaugen
szkodliwy
inizia ad imparare
schädlich
zaświadczać, zaręczać, poświadczać
inizia ad imparare
bezeugen, bezeugte, hat bezeugt
naciskać na coś
on naciska na wyłącznik
inizia ad imparare
auf etwas drücken, drückt, drückte, hat gedrückt
er drückt auf den Schalter
wytrzymywać, znosić, przetrzymywać // kontynuować (strajk) // utrzymywać (tempo, trasę)
inizia ad imparare
durchhalten, halt durch, hielt durch, hat durchgehalten
rodzaj, forma // gatunek // sposób // charakter // sposób bycia, zachowanie
w ten sposób // po polsku
odrzucać wszelkie formy przemocy
inizia ad imparare
die Art, die Arten
auf diese Art // auf polnische Art
die Art und Weise // jede Art von Gewalt ablehnen
rozrzucać (nawóz) //rozsypywać (mąkę, sól) // posypywać (ciasto, drogę) // rozsiewać (plotki) // rozpraszać (w psychologii)
posypywać ciasto cukrem // posypywać ulice [solą]
rozsiewać plotki // mydlić komuś oczy
inizia ad imparare
streuen, streute, hat gestreut
Zucker auf den Kuchen streuen // die Straßen [mit Salz] streuen
Gerüchte streuen // jemandem Sand in die Augen streuen
rezerwacja
inizia ad imparare
der Reservierung
wypożyczać // pożyczać sobie
pożyczyć sobie coś [od kogoś]
Tę gazetę pożyczyłem sobie od przyjaciela. // Tę książkę wypożyczyłem sobie z biblioteki.
inizia ad imparare
ausleihen, leiht aus, lieh aus, hat ausgeliehen /// sich ausleihen
sich C. etw [bei/von jdm] ausleihen
Diese Zeitung habe ich mir von einem Freund ausgeliehen. // Dieses Buch habe ich mir aus [o. in] der Bücherei ausgeliehen.
kpić, zakpić z kogoś/ czegoś // drwić, szydzić z kogoś/czegoś
inizia ad imparare
jemanden/etwas verspotten, verspottete, hat verspottet
wycierać (schody, podłogę), wycierać sobie // ścierać (z czegoś), przetrzeć coś //// przyłożyć komuś // dostać [od kogoś] lanie (//) czmychnąć, umknąć
ścierać okruchy ze stołu // obetrzeć sobie pot z czoła
lekceważyć zarzuty // przetrzeć czoło
inizia ad imparare
wischen (sich), wischt, wischte, hat gewischt // über etwas wischen //// jemandem eine wischen // [von jemandem] eine gewischt bekommen (//) ist gewischt (sich schnell bewegen))
die Krümel vom Tisch wischen // sich den Schweiß von der Stirn wischen
Einwände vom Tisch wischen // über die Stirn wischen
nie właściwy, nie ten (klucz, pociąg, budynek, osoba) // odwrotny (kierunek) // zły (wychowanie, wyobrażenie), źle (robić) // na opak (opowiadać) //// odwrotnie, do góry nogami (//) coś nie jest wcale takie złe
to jest zupełnie na odwrót /// nie spodziewać się zupełnie czegoś po kimś
mieć coś założone na lewą stronę / założyć coś tył na przód /// trzymać książkę do góry nogami
inizia ad imparare
verkehrt //// verkehrt herum (//) etwas ist gar nicht so verkehrt
das ist total verkehrt /// [mit etw] an den Verkehrten [o. die Verkehrte] geraten pot.
etwas verkehrt herum anhaben /// das Buch verkehrt herum halten
dyszeć, sapać
inizia ad imparare
schnaufen, schnaufte, hat geschnauft
przysłuchiwać się // słuchać kogoś
[po]słuchaj! // On powinien słuchać
słuchać jednym uchem // słuchać jak zaczarowany
inizia ad imparare
zuhören, hörte zu, hat zugehört
hör mal zu! // er soll zuhören
mit halbem Ohr zuhören // wie gebannt zuhören
nadawać się do czegoś
nadawać się do jakiejś określonej pracy /// On nie nadaje się na nauczyciela.
Płyta kompaktowa nadaje się bardzo dobrze na prezent.
inizia ad imparare
sich für etwas eignen, eignete, hat geeignet
Sich für eine bestimmte Arbeit eignen /// Er eignet sich nicht zum [o. als] Lehrer.
Die CD eignet sich sehr gut zum Verschenken.
prastary, starożytny
inizia ad imparare
uralt
wysychać, wyschnąć (chleb, drzewo) // usychać, uschnąć (roślina, gałąź)
inizia ad imparare
vertrocknen, vertrocknete, hat vertrocknet
w poprzek, przez
inizia ad imparare
quer
ostro imprezować (potocznie)
inizia ad imparare
es krachen lassen
Wir haben es zu Silvester krachen lassen.
przepuścić kogoś przodem // dopuszczać
został dopuszczony do prezydenta
inizia ad imparare
jemanden vorlassen, lässt vor, ließ vor, hat vorgelassen
er wurde zum Präsidenten vorgelassen
obecny
inizia ad imparare
da = anwesend
wyrózniać się, wystawać (część ciała, skała)
inizia ad imparare
herausragen, ragt heraus, ragte heraus, hat herausgeragt
wątpliwość // bez wątpienia // ponad wszelką wątpliwość
nie istnieją wątpliwości, że...
Bez wątpienia jest szczęśliwa, że mieszka z rodzicami.
inizia ad imparare
der Zweifel, die Zweifel // ohne Zweifel // außer Zweifel
es besteht kein Zweifel, dass...
Ohne Zweifel ist sie glücklich, dass sie bei ihren Eltern wohnt.
zabezpieczony, bezpieczny, pewny
inizia ad imparare
gesichert
z powodu, na podstawie
inizia ad imparare
aufgrund + genitiv
przekroczyć prędkość
inizia ad imparare
Geschwindigkeit überschreiten
żyć z czegoś
inizia ad imparare
von etwas leben
sich mit etwas finanzieren; mit etwas seinen Lebensunterhalt verdienen /// aber von irgendetwas muss man ja leben.
wyłamać, wyłamywać (zamek, drzwi), rozkopywać (drogę) /// wyruszać (w drogę, w podróż), otwierać się, pękać (rana, pąki kwiatowe, pokrywa lodowa) (//) Muszę ruszać w drogę.
Myślę, że musimy ruszać w drogę.
inizia ad imparare
aufbrechen, bricht auf, brach auf, hat /// ist aufgebrochen (//) Ich muss aufbrechen.
In der Zwischenzeit ist auch Team Nord aufgebrochen. /// hier: losfahren; sich auf den Weg machen
Ich glaube, wir mussen aufbrechen.
jęczeć // jęczeć z powodu czegoś (//) jęk, jęczenie
jęczała z bólu
„zostaw mnie w końcu w spokoju” wyjęczała
inizia ad imparare
stöhnen, stöhnt, stöhnte, hat gestöhnt // unter etwas stöhnen (//) das Stöhnen
sie stöhnte vor Schmerzen
„lass mich endlich in Ruhe“, stöhnte sie
wychodzić
inizia ad imparare
herauskommen, kommt heraus, kam heraus, ist herausgekommen
; Kurzform: rauskommen
uchronić, chronić, zachować coś (spokój, zimną krew, umiar, tradycję)
zachować milczenie // zachować spokój
Zachowam cię w pamięci.
inizia ad imparare
bewahren, bewahrte, hat bewahrt
Stillschweigen bewahren // Ruhe bewahren
Ich werde dich in Erinnerung bewahren.
podły, podłe, paskudny, paskudnie // niegodziwy, ordynarny (żart, śmiech)
inizia ad imparare
gemein
symbol miasta
inizia ad imparare
das Wahrzeichen
pluć, spluwać, opluwać, wypluwać /// (w niektórych regionach) zwracać (wymiotować) //// ślina // zabierać się [ochoczo] do roboty
pluć komuś w twarz
inizia ad imparare
(nach jemandem/etwas) spucken, spuckt, spuckte, hat gespuckt //// die Spucke // in die Hände spucken
speien
jemandem ins Gesichtspucken
chociaż
inizia ad imparare
obwohl
kpić z kogoś (z powodu czegoś)
inizia ad imparare
jemandem wegen etwas hänseln, hänsle, hänsele, hat gehänselt
sich über jemanden ohne Rücksicht auf dessen Gefühle lustig machen, indem man ihn immer wieder verspottet, ohne dass er sich wehren kann
die Mitschüler hänselten ihn dauernd wegen seiner abstehenden Ohren /// gutmütig ließ er sich hänseln
dopytywać się, dowiadywać się
inizia ad imparare
nachfragen, fragt nach, fragte nach, hat nachgefragt
budować, montować, instalować, rozbijać (namiot) // opierać (budować) na czymś (związek, teorię) //// tworzyć się, powstawać (//) odbudowywać
tworzyły się ciężkie chmury burzowe
opierać się na założeniu, że
inizia ad imparare
aufbauen, baut auf, baute auf, hat aufgebaut // auf etwas aufbauen //// sich aufbauen (//) (wieder) aufbauen
dicke Gewitterwolken bauten sich auf
auf der Vermutung aufbauen, dass /// SOO baut man in einer Beziehung kein Vertrauen auf.
cena // nagroda, premia, wyróżnienie //// za każdą cenę // za żadną cenę lub żadne pieniądze
słone ceny // być w cenie // przyznać komuś nagrodę
wyznaczyć nagrodę za coś // wyznaczono cenę na [lub nagrodę za] jego głowę
inizia ad imparare
der Preis, die Preise //// um jeden Preis // um keinen Preis
saftige Preise // hoch [o. gut] im Preis stehen // jemandem einen Preis verleihen
einen Preis auf etwas aussetzen // auf seinen Kopf wurde ein Preis ausgesetzt
smażyć
inizia ad imparare
braten, briet, hat gebraten
móc sobie na coś pozwolić
inizia ad imparare
sich etwas leisten können
odkładać coś (coś na stół, pieniądze w sensie oszczędzać) oszczędzać coś // przejść, pokonać (trasę, odległość)
pokonać pieszo 50 km
inizia ad imparare
etwas zurücklegen, legt zurück, legte zurück, hat zurückgelegt
eine Strecke von 50km zu fuß zurücklegen
zasada
w zasadzie // dla zasady
naruszyć swoje [lub własne] zasady
inizia ad imparare
das Prinzip, die Prinzips/Prinzipien /// der Grundsatz, die Grundsätzen
im Prinzip // aus Prinzip
gegen seine Prinzipien verstoßen
czuć ulgę
inizia ad imparare
erleichtert sein, erleichterter, erleichtertsten
zagrażać komuś / czemuś
stawiać pod znakiem zapytania [powodzenie jakiejś sprawy]
jego życie jest zagrożone
inizia ad imparare
jemanden/etwas gefährden, gefährdete, hat gefährdet
[den Erfolg einer Sache] gefährden
sein Leben ist gefährdet
na dole
inizia ad imparare
unten
wybiegać (osoba), wyciekać (ciecz)
inizia ad imparare
rauslaufen, läuft raus, lief raus, ist rausgelaufen
herauslaufen
poświadczyć coś
inizia ad imparare
etwas bescheinigen, bescheinigt, bescheinigte, hat bescheinigt
lekko naciskać na coś, dotykać czegoś /// stawiać na kogoś/coś
źle wytypowałeś
stawiam na to, że // dobrze/źle wytypować
inizia ad imparare
auf etwas tippen /// auf jemanden/etwas tippen // tippt, tippte, hat getippt
Da hast du falsch getippt.
ich tippe darauf, dass // richtig/falsch tippen
O, przepraszam! O, proszę wybaczyć!
inizia ad imparare
Oh, Verzeihung!
decydować się na coś //// rozmyślić się (//) zdecydowanie, determinacja
nie móc się na nic zdecydować
zdecydować się na powrót
inizia ad imparare
sich für/zu etwas entschließen, entschließt, entschloss, hat entschlossen //// sich anders entschließen (//) die Entschlossenheit
den festen Willen haben, etwas. zu tun //// sich zu nichts entschließen können
sich zur Umkehr entschließen /// Ich sollte mal aufräumen, aber ich kann dazu entschließen anzufangen.
obok siebie
inizia ad imparare
nebeneinander
pysk, ryj, morda //// żreć, zżerać (benzynę, czas, pieniądze) // wgryzać się w coś (rdza, kwas, kwaśność) (//) nie trawić kogoś
upaść na ryj /// Stul pysk!
On żeruje na mnie [lub żyje na mój koszt] [lub wpędzi mnie w biedę] /// Nie trawię go.
inizia ad imparare
die Fresse, die Fressen //// fressen, frisst, fraß, hat gefressen // sich fressen (//) jemanden gefressen haben
sich auf die Fresse legen (hinfallen, stürzen) /// Halt die Fresse!
Er frisst mir die Haare vom Kopf. /// den habe ich gefressen.
zachować spokój
inizia ad imparare
ruhig bleiben
przynosić coś komuś (zysk, odsetki) // wnosić (kapitał, pomysły) //nadrabiać (czas), zwozić
wnosić ustawy w Parlamencie, zwozić zbiory
inizia ad imparare
einbringen, bringt ein, brachte ein, hat eingebracht
Richard hat ein Gespür für Dinge, die Geld einbringen.
naprzeciwko
ZAWSZE Z DATIV // naprzeciwko dworca /// naprzeciwko...
on mieszka naprzeciwko mnie
inizia ad imparare
gegenüber
gegenüber dem Bahnhof /// gegenüber von...
er wohnt mir gegenüber

Devi essere accedere per pubblicare un commento.