Słowa 2

 0    84 schede    adamwolak
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
obcy, nieznany
inizia ad imparare
fremd, fremder, am fremdesten
wspólnie, razem, wspólny
inizia ad imparare
gemeinsam
odchodzić (ze szkoły, od czegoś, droga), odstępować (od zadań, od zasad), schodzić (farba, ze sceny), zostać potrącone (kwota) // odrywać się (guzik), odpływać (statek), odjeżdżać (pociąg) /// dziać się (potocznie) /// brakować komuś czegoś (humoru)
(nie) odstępować od swoich zasad / odstępować od żądania / odchodzić ze szkoły / schodzić ze sceny
Tu jest jazda (lub impreza)! /// niczego sobie nie żałować
inizia ad imparare
abgehen, ging ab, ist/hat abgegangen /// jemandem geht etwas ab
(nicht) von seinen Grundsätzen/Prinzipien abgehen / von einer Forderung abgehen / von der Schule abgehen / von der Bühne abgehen
Hier geht die Post ab! /// sich nicht abgehen lassen
ostatni, ostatnio // w końcu, na końcu
przybyć na metę jako ostatni // Kiedy widziałeś go ostatni raz?
zostaliśmy do końca // w końcu jednak przyszła
inizia ad imparare
zuletzt
zuletzt ans Ziel kommen // Wann hast du ihn zuletzt gesehen?
wir blieben bis zuletzt // zuletzt kam sie doch //// neulich, letztens
spotkanie
inizia ad imparare
die Begegnung, die Begegnungen
mit
odnieść sukces, dobrze sobie radzić
inizia ad imparare
erfolgreich sein
zlecenie stałe (w banku)
inizia ad imparare
der Dauerauftrag /die Daueraufträge
zadanie, pogląd, opinia // mniemanie //// moim zdaniem
wygarnąć komuś całą prawdę
zmieniać zdanie // opinia publiczna // zdystansować się od jakiegoś poglądu
inizia ad imparare
die Meinung, die Meinungen //// meiner Meinung nach
jemandem die Meinung geigen [o. sagen]
seine Meinung ändern // die öffentliche Meinung // von einer Meinung abrücken
pokazywać // wskazywać // okazywać (się)
wskazywać na kogoś na coś // to się okaże
pokaż to
inizia ad imparare
zeigen, zeigte, hat gezeigt /// sich zeigen
auf jemanden etwas zeigen // das wird sich zeigen
Zeig mal!
powtarzać
inizia ad imparare
wiederholen, wiederholte, hat wiederholt
bzdura
inizia ad imparare
der Quatsch [kein plural]
oceniać, szacować // poważać, szanować doceniać
oceniam (lub uważam), że
inizia ad imparare
schätzen, schätzte, hat geschätzt
Ich schätze mal, du weißt Bescheid.
ich schätze, dass
chwila, moment
wzniosła chwila
w pierwszej chwili // we właściwym momencie
inizia ad imparare
der Augenblick, die Augenblicke
ein erhebender Augenblick
im ersten Augenblick // im richtigen Augenblick
obiecywać, zapowiadać się /// przejęzyczyć się, obiecywać sobie
obiecywać sobie wiele po podróży
pogoda dobrze się dziś zapowiada
inizia ad imparare
versprechen, verspricht, versprach, hat versprochen /// sich versprechen
sich von einer Reise viel versprechen
das Wetter verspricht heute gut zu werden
wymowa, akcent
inizia ad imparare
die Aussprache
ustalać coś, uzgadniać coś // umawiać się // godzić coś z czymś
umawiać spotkanie
godzić coś z czymś /// Jak można to ze sobą pogodzić?
inizia ad imparare
etwas vereinbaren, vereinbarte, hat vereinbart
ein Treffen vereinbaren
etwas mit etwas vereinbaren ///Was ist das miteinander zu vereinbaren?
dowcipny, zabawny
inizia ad imparare
witzig
wypłacać, podejmować (pieniądze), odebrać (telefon), odlecieć (potocznie) // wskazywać na coś (formalnie) //// odrywać się (strup) // odcinać się // wyróżniać się pośród, odróżniać się,
oderwany od rzeczywistości
On odróżniał się od swoich kolegów.
inizia ad imparare
abheben, hob ab, hat abgehoben // auf etwas abheben //// sich abheben von
abgehoben
Er hob sich von seinem Kollegen ab.
spędzać
inizia ad imparare
verbringen, verbrachte, hat verbracht
ułatwiać (pracę, zadanie), ulżyć, uspokajać // odciążyć (plecak, torbę) //// załatwić się (załatwiać potrzebę fizjologiczną)(ulżyć sobie) /// buchnąć komuś sto euro
ułatwić zrozumienie
ulżyć swojemu sercu // odetchnął z ulgą
inizia ad imparare
erleichtern, erleichterte, hat erleichtert //// sich erleichtern /// jemanden um hundert Euro erleichtern
das Verständnis erleichtern
sein Herz erleichtern // erleichtert atmete er auf
bezpieczny, pewny
inizia ad imparare
sicher
obciążać konto, odpisać z konta
inizia ad imparare
abbuchen, buchte ab, hat abgebucht
wrażliwość na zmianę pogody lub warunki atmosferyczne
inizia ad imparare
die Wetterfühligkeit
sukces, powodzenie // rezultat, skutek
inizia ad imparare
der Erfolg, die Erfolge
polecenie zapłaty
inizia ad imparare
die Lastschrift, die Lastschriften
być wdzięcznm za
inizia ad imparare
dankbar für sein
pozwolenie na pracę, pozwolenie na pracę
inizia ad imparare
die Arbeitserlaubnis, die Arbeitserlaubnisse
coś ulepszyć
inizia ad imparare
etwas verbessern, verbesserte, hat verbessert
dlatego, z tego powodu, w związku z tym,
inizia ad imparare
deshalb, darum, deswegen
potwierdzenie, potwierdzenia
potwierdzenie sądu
inizia ad imparare
die Bestätigung, die Bestätigungen
gerichtliche Bestätigung
wyłączać (światło, prąd, urządzenie, komputer) // eliminować, wykluczać (przeciwnika, konkurencję)
wyłączenie komputera
wyłączyć silnik
inizia ad imparare
ausschalten, schaltet aus, schaltete aus, hat ausgeschaltet
das Ausschalten des Computers
den Motor ausschalten
Naprawdę?
inizia ad imparare
Wirklich?
wpływać, nadchodzić (poczta do sekretariatu) // zdychać (zwierzę), obumierać (rośliny) // kurczyć się // podjąć (ryzyko, obowiązki), pójść na coś (kompromis, propozycję) //// wychodzić komuś na przeciw ||| odnieść się do czegoś// przejść do historii
zgodzić się na ofertę/ propozycje
wpływać pieniądze na konto
inizia ad imparare
eingehen, geht ein, ging ein, ist eingegangen //// auf jemanden eingehen ||| auf etwas eingehen // in die Geschichte eingehen
auf ein Angebot/einen Vorschlag eingehen
Gelder, Nachrichten gehen ein // der Brief ist nicht bei uns eingegangen
zniechęcać /// zniechęcać się
nie dać się zniechęcić
inizia ad imparare
entmutigen, entmutigte, hat entmutigt /// sich entmutigen
sich nicht entmutigen lassen
przełożony, zwierzchnik
inizia ad imparare
der Vorgesetzter
napadać (osobę, bank) // ogarniać (zmęczenie, uczucie) //// zarzucać, zadręczać kogoś (pytaniami, życzeniami)
inizia ad imparare
überfallen, überfällt, überfiel, hat überfallen //// jemanden mit etwas überfallen
opłata, opłaty
inizia ad imparare
die Gebühr, die Gebühren
co najmniej
inizia ad imparare
mindestens
przelewać, przekazywać (pieniądze), (akta), kierować kogoś (do szpitala, do lekarza specjalisty)
Musi pan/pani przekazać te akta do innego urzędu.
kierować kogoś do lekarza specjalisty
inizia ad imparare
überweisen, überwies, hat überwiesen
Sie müssen diese Akta an eine andere Behörde überweisen.
jemanden zu einem Facharzt überweisen
upomnienie, napomnienie, przestroga
inizia ad imparare
die Mahnung, die Mahnungen
negocjacje, pertraktacje // rozprawa
ponowna rozprawa // jawna rozprawa
prowadzić (z kimś) negocjacje
inizia ad imparare
die Verhandlung, die Verhandlungen
ernuete Verhandlung // öffentliche Verhandlung
in Verhandlungen (mit jemandem) stehen / führen
zapewniać, ubezpieczać // upewniać się, ubezpieczać się //// (przymiotnik) ubezpieczony
upewniać się do czegoś // ubezpieczyć się od czegoś // zapewniać kogoś, że... //// Zapewniała go o swojej przyjaźni.
ubezpieczyć się przeciwko kradzieży // być ubezpieczonym prywatnie // mogę cię zapewnić
inizia ad imparare
versichern, versicherte, hat versichert // sich versichern
sich etwas versichern // sich gegen versichern // jdm versichern, dass ... //// Sie versicherte ihm ihre Freundschaft.
sich gegen Diebstahl versichern // privat versichert sein // das kann ich dir versichern
dług, wina /// nie poczuwać się do żadnej winy /// zawinić w czymś/ dopuścić się czegoś
brać na siebie (całą) winę /// to nie ty jesteś winnien tej sytuacji
obarczać kogoś winą //// przypisywać komuś winę
inizia ad imparare
die Schuld, die Schulden /// sich keiner Schuld bewusst sein /// sich etwas zu Schulden kommen lassen
die Schuld auf sich nehmen / auf sich laden /// dich trifft keine Schuld an der Situation
jemandem die Schuld geben //// jemandem die Schuld zuschieben
zaniechać czegoś, rezygnować z czegoś (plan, projekt) /// rzucić, porzucić (kogoś) / odcinać się od kogoś /// pozwalać sobie (na uwagę)
Zaniechał tego planu. /// Ale w ten sposób... musi go rzucić albo mu wybaczyć.
inizia ad imparare
fallen lassen
einen Freund fallen lassen (sich von jemandem lossagen)
Er ließ den Plan fallen. /// Aber so... Sie muss ihn fallen lassen oder ihm vergeben.
opuszczać, zostawiać // polegać na kimś/czymś
Proszę natychmiast opuścić mój dom!
Nadzieja go opuściła.
inizia ad imparare
verlassen, verließ, hat verlassen // sich auf jemanden/etwas verlassen
Verlassen Sie sofort mein Haus!
Die Hoffnung hatte ihn verlassen.
zamiast
inizia ad imparare
statt
reklamacja // składać reklamację (//) reklamować // domagać się, żądać //// protestować przeciwko czemuś
Złożyłem reklamację. // Reklamacja została uznana.
będziemy protestować przeciwko tej decyzji /// [on] rości sobie pretensje do tego pomysłu
inizia ad imparare
die Reklamation, die Reklamationen // eine Reklamation erheben / vorbringen (//) reklamieren, reklamierte, hat reklamiert //// gegen etwas reklamieren
Ich habe die Reklamation erhoben // vorgebracht. // Die Reklamation wurde anerkannt.
gegen diese Entscheidung werden wir reklamieren /// er reklamiert diese Idee für sich
płatność z góry // zapłata z góry
inizia ad imparare
die Vorkasse
słoma
gadać o niczym / bić pianę
mieć siano w głowie
inizia ad imparare
das Stroh
leeres Stroh dreschen
Stroh im Kopf haben
wpłacać, wpłacić (pieniądze na konto)
inizia ad imparare
einzahlen, zahlt ein, zahlte ein, hat eingezahlt
nie do pobicia
inizia ad imparare
unschlagbar
dookoła, wokół
inizia ad imparare
rund um
paragon, pokwitowanie, rachunek
inizia ad imparare
die Quittung, die Quittungen
skóra // skórzany, nudny (człowiek, wykład)
inizia ad imparare
das Leder // ledern
wymagać, żądać // pragnąć kogoś/czegoś (pragnąć z kimś rozmawiać)
On pragnie cię widzieć
wymagać czegoś od kogoś
inizia ad imparare
verlangen // nach jemandem/etwas verlangen, verlangte, hat verlangt
Er verlangt nach dir.
etwas von jemandem verlangen
wspomnienie, pamięć, przypomnienie // pamiętniki //// ku czyjejś pamięci
przypomnieć komuś o sobie
przypominać komuś o czymś
inizia ad imparare
die Erinnerung, die Erinnerungen //// zur Erinnerung an jemanden
sich bei jemandem in Erinnerung bringen
jemandes Erinnerung nachhelfen
dostępny
inizia ad imparare
verfügbar
zdradzać /// zdradzać się (//) być wydanym na pastwę losu
Powiedzieć panu/pani coś w tajemnicy?
Czym się zdradził? // zdradzić swoje ideały
inizia ad imparare
verraten, verrät, verriet, hat verraten /// sich verraten (//) verraten und verkauft sein
Soll ich Ihnen was verraten?
Wodurch hat er sich verraten? // seine Ideale verraten
niewiarygodne
inizia ad imparare
unglaublich
przerwanie, anulowanie
inizia ad imparare
der Abbruch, die Abbrüche
udawać się, powieść się
inizia ad imparare
klappen, klappte, hat geklappt
suma, kwota (ogólna suma rachunku)
inizia ad imparare
der Betrag, die Beträge
tłumaczyć /// przeprawiać (promem, przez rzekę)
przeprawiać się promem // przeprawiać się przez rzekę
tłumaczyć z // tłumaczyć na
inizia ad imparare
übersetzen, übersetzte, hat übersetzt /// setzt über, setzte über, hat/ist übergesetzt
mit dem Färe übersetzen // über den Fluss übersetzen //// Mit diesem Boot setzen wir jetzt ans andere Ufer über. // der Fährmann hat uns ans andere Ufer, auf die Insel übergesetzt
übersetzen aus // übersetzen in
wypłata (pensji, pełnej sumy), spłata
inizia ad imparare
die Auszahlung, die Auszahlungen
numer PIN
inizia ad imparare
die Geheimzahl
obraz, ilustracja // zdjęcie, fotografia // wyobrażenie // odsłona (w teatrze)
inizia ad imparare
das Bild, die Bilder
własny, własna, własne
inizia ad imparare
eigener, eigene, eigenes
zagadka, tajemnica // dawać komuś twardy orzech do zgryzienia
mówić zagadkowo lub niejasno
oto rozwiązanie zagadki // być dla kogoś zagadką [lub zagadkowym]
inizia ad imparare
das Rätsel // jemandem ein Rätsel aufgeben
in Rätseln sprechen
das ist des Rätsels Lösung // jemandem ein Rätsel sein [o. bleiben]
gadać głupoty // plotkować, rozmawiać // wypaplać
pleść trzy po trzy // gadać lub plotkować z kimś
kto się wygadał [lub wysypał]?
inizia ad imparare
quatschen, quatschte, hat gequatscht
dummes Zeug quatschen // mit jemandem quatschen
wer hat gequatscht?
wpłata
inizia ad imparare
die Einzahlung, die Einzahlungen
możliwe, możliwy // niemożliwy, niemożliwe, dziwaczny
[ona] miała na głowie dziwaczny kapelusz // Masz czasami dziwaczne pomysły!
Skompromitował się w jej oczach.
inizia ad imparare
möglich // unmöglich
Sie hatte einen unmöglichen Hut auf // Du hast manchmal die unmöglichsten Ideen!
Er hat sich bei ihr unmöglich gemacht.
żeby // z tym // tym samym
inizia ad imparare
damit
komunikat o błędzie, komunikaty o błędach
inizia ad imparare
die Fehlermeldung, die Fehlermeldungen
wzajemnie // nawzajem // także
inizia ad imparare
gleichfalls
załamanie pogody, nagła zmiana
inizia ad imparare
die Wetterumschwung
pakować // radzić sobie z czymś (egzamin, przeszkoda) // ogarniać kogoś (złość, strach) // dopaść (kogoś) //chwytać (za ramię, za rękę) // fascynować (książka) // kapować (pojmować)
Nieźle cię wzięło! // Poradziłeś sobie z egzaminem?
ogarnia mnie namiętność /chęć podróżowania/ przerażenie /// rozprawić się z kimś
inizia ad imparare
packen, packt, packte, hat gepackt
Dich hat es ja ganz schön gepackt! // Hast du die Prüfung gepackt?
mich packt die Leidenschaft/ die Reiselust/ das Entsetzen /// jemanden beim Kragen packen
dążyć (do czegoś) //// podążać
kierować się w stronę drzwi // rozchodzić się
dążyć do sukcesu // dążyć do władzy
inizia ad imparare
streben, strebt, strebte, hat //// ist gestrebt
zur Tür streben +sein // auseinander streben (Menschen) + sein
nach Erfolg streben // an die [o. zur] Macht streben
wzrok
jej wzrok się pogarsza
inizia ad imparare
die Sehkraft
ihre Sehkraft lässt nach
awaria, uszkodzenie // gafa
Przydarzyła mi się gafa.
inizia ad imparare
die Panne
Mir ist eine Panne passiert.
przygotować (się)
przygotowywać się (dla kogoś/ do czegoś)
inizia ad imparare
(sich) bereitmachen, macht bereit, machte bereit, hat bereitgemacht
sich (für jemanden/etwas) bereitmachen
spadać, zwiewać // odpisywać, ściągać (pracę domową) // skuwać (tynk)
Spadaj!
inizia ad imparare
abhauen, haut ab, haute ab, ist abgehauen
Hau ab!
skompletować, uzupełnić
inizia ad imparare
vervollständigen, vervollständigte, hat vervollständigt
zemsta /// z zemsty za coś /// poprzysięgać komuś zemstę
zemsta jest słodka /// knuć zemstę
mścić się [na kimś]
inizia ad imparare
die Rache /// aus Rache für etwas /// jemandem Rache schwören
Rache ist süß /// auf Rache brennen / brüten
[an jemandem] Rache nehmen [o. üben podn. ]
otwierać (testament, sklep, wystawę, konto, dyskusję, ogień) // wszczynać (proces sądowy) // oznajmiać coś komuś // otwierać się
uznać coś za otwarte
ponownie otworzyć
inizia ad imparare
eröffnen, eröffnete, hat eröffnet // jemandem etwas eröffnen // sich eröffnen
etwas für eröffnet erklären
etwas wieder eröffnen

Devi essere accedere per pubblicare un commento.