| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      poruszać (coś), kogoś (zdarzenie, przeżycie) // nurtować (myśli, wyobrażenie) //// wiele/niewiele zdziałać (()) ruszać się, poruszać się // wahać się (cena) (\\) skłaniać, nakłaniać    co cię do tego skłoniło? // dać się nakłonić do zrobienia czegoś // nakłonić kogoś do pójścia na ustępstwa   wahać się w granicach stu euro /// wreszcie coś się dzieje! /// ten nowy pracownik wiele już dokonał /// masz zbyt mało ruchu   inizia ad imparare
 | 
 | 
      bewegen, bewegt, bewegte, hat bewegt //// viel/wenig bewegen (()) sich bewegen (\\) bewegen zu, bewegt, bewog, hat bewogen    was hat dich dazu bewogen? //sich bewegen lassen etwas zu tun // jdn zum Einlenken bewegen   sich um die hundert Euro bewegen (Preis) /// endlich bewegt sich etwas! /// der neue Arbeiter hat schon viel bewegt /// du bewegst dich zu wenig  
 | 
 | 
 | 
      kłamać, okłamywać, skłamać // okłamywać samego siebie    Nie okłamuj mnie!   Przecież ona okłamuje tylko samą siebie.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      belügen, belügt, belog, hat belogen // sich selbst belügen    Belüge mich nicht!   Sie belügt sich doch nur selbst. /// Aber sich selbst zu belügen, ist gefährlich.  
 | 
 | 
 | 
      towarzystwo, stosunki // obchodzenie się    utrzymywać z kimś kontakt // mieć doświadczenie w obchodzeniu się z kimś/czymś   mieć złe/dobre towarzystwo // nie powinieneś się z nią zadawać   inizia ad imparare
 | 
 | 
      mit jdm Umgang haben [o. pflegen] // Erfahrung im Umgang mit jdm/etw haben   schlechten/guten Umgang haben // Sie ist kein Umgang für dich  
 | 
 | 
 | 
      pszenica // żyto // owies // jęczmień    inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Weizen // der Roggen // der Hafer // der Gerste   
 | 
 | 
 | 
      wyczerpać (zasoby, zapasy), zużywać (opakowanie)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      aufbrauchen, braucht auf, brauchte auf, hat aufgebraucht    ganz, bis auf den letzten Rest verbrauchen   alle Ersparnisse, seine Barschaft, seine Urlaubstage aufbrauchen /// seine Energie, seine Geduld ist aufgebraucht (ist erschöpft)  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      trwać, nie ustawać /// trwanie, utrzymywanie się    W przypadku ciągłych opadów deszczu może dojść do powodzi.  inizia ad imparare
 | 
 | 
      andauern, dauert an, dauerte an, hat angedauert /// die Andauer    Bei Andauer der Regenfälle kann es zu Überschwemmungen kommen.   die Sitzung dauert noch an  
 | 
 | 
 | 
      odkupywać, odkupić // wierzyć //// pozwalać sobie odebrać odwagę lub pewność siebie    odbierać komuś odwagę [lub pewność siebie]  inizia ad imparare
 | 
 | 
      abkaufen, kaufte ab, hat abgekauft //// sich den Schneid abkaufen lassen    jemandem den Schneid abkaufen   ich kaufe dir das nicht ab!  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Urgroßvater, die Urgroßmutter   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
      //// dostać szału   w nienaruszonym stanie // w stanie nietrzeźwości // stan bezprawia   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Zustand, die Zustände    eine Situation, in der jemand oder etwas ist //// Zustände kriegen   in unbeschädigtem Zustand // in betrunkenem Zustand // ein gesetzloser Zustand  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas von der Steuer absetzen    keine Steuern für etwas bezahlen müssen 
 | 
 | 
 | 
      pozostały /// coś jeszcze zostało    inizia ad imparare
 | 
 | 
      übrig /// übrig sein /übrig bleiben    nicht leer sein; noch da sein 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      znaleźć się, odnaleźć się     mam nadzieję, że klucz się znajdzie   inizia ad imparare
 | 
 | 
      (sich) wiederfinden, findet wieder, fand wieder, hat wiedergefunden     ich hoffe, der Schlüssel findet sich gleich wieder  
 | 
 | 
 | 
      rozkwit, ożywienie (gospodarki)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      die gute wirtschaftliche Entwicklung 
 | 
 | 
 | 
      rozszerzenie / poszerzenie // rozbudowa    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ryzykować, odważyć się na coś    inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas wagen, wagte, hat gewagt    etwas versuchen und nicht wissen, ob es funktioniert   Wie konnten Sie es wagen, so mit mir zu sprechen? /// Das wagst du nicht. /// Wage es ja nicht, Sandy auch nur nahe zu kommen.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      brauen, braute, hat gebraut   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      wichtig sein; das Ziel sein   Hier gehtes darum, Grenzen zu setzen. Und zu sagen, was du willst.  
 | 
 | 
 | 
      przesadnie wrażliwy // rozpieszczony (dziecko) // sztuczny, nienaturalny (zachowanie)    Nie zachowuj się tak sztucznie!   On nie jest tu [lub na tym punkcie] przesadnie wrażliwy /// Nie bądź taki wrażliwy [, przecież nie jest wcale zimno]   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Stell dich nicht so zimperlich an! // Seien Sie nicht so zimperlich.   Er ist da nicht zimperlich /// Sei nicht so zimperlich[, es ist doch gar nicht kalt] //// Er ist nicht gerade zimperlich mit Ihnen umgegangen.  
 | 
 | 
 | 
      coś wydobywać z ziemi /// demontować /// redukować (miejsca pracy, personel), obniżać (podatki) /// tracić siły, wyczerpywać się psychicznie    redukować personel  inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas abbauen, baut ab, baute ab, hat abgebaut    die Belegschaft abbaeun   der Sportler hat abgebaut // Seit einem Jahr hat er richtig abgebaut.  
 | 
 | 
 | 
      zaznaczać (linijkę tekstu), znakować (zwierzę, drzewo, pojazd) // podkreślać, akcentować (sylabę, smukłość) // stanowić, oznaczać (problem) // markować (chorobę, zainteresowanie) // obstawiać (w sporcie) //// zgrywać ważniaka    On zgrywa ważniaka. // On nie jest chory, tylko udaje.   To oznacza przełom // Uczeń zaznaczył najważniejsze wyrazy czerwonym pisakiem.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      markieren, markierte, hat markiert //// den starken Mann markieren / (mimen)    Er markiert den starken Mann. // Er ist nicht krank, er markiert nur.   Dies markiert einen Durchbruch. // Der Schüler hat die wichtigsten Wörter mit rotem Stift markiert.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zapierający dech (w piersiach)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      atemberaubend, atemberaubenden   
 | 
 | 
 | 
      przedstawiciel, reprezentant, obrońca    inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Vertreter, die Vertreterin   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ważne, ważniejsze, najważniejsze    inizia ad imparare
 | 
 | 
      gültig, gültiger, am gültigsten   
 | 
 | 
 | 
| 
      przynosić komuś wstyd // [ona] przyniosła nam wstyd [lub okryła nas hańbą podn. ]   Nie rób mi wstydu! // Moja wina!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemandem Schande bringen // Sie hat Schande über uns gebracht.   Mach mir keine Schande! // Schande über mich!  
 | 
 | 
 | 
      opóźniony, spóźniony (samolot, statek, pociąg) // przeterminowany niezapłacony (rachunek, rata, weksel)    być od dawna oczekiwanym   Samolot miał przylecieć już wczoraj.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      überfällig sein (Besuch)   Der Flugzeug ist sein gestern überfällig.  
 | 
 | 
 | 
| 
      [tylko] bez fałszywej skromności! /// z powodu ogromnej skromności   Skromność to cnota, ale daleko się z nią nie zajdzie.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      [nur] keine falsche Bescheidenheit! /// aus lauter Bescheidenheit   Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr.  
 | 
 | 
 | 
      doskonały (praca, dzieło) // całkowity, całkowicie (zgodność, zgadzać się) // zupełny, zupełnie //// nikt nie jest doskonały    Podzielam całkowicie twoje zdanie.   całkowicie uzbrojony teren pod budowę /// Budynek doszczętnie spłoną.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      vollkommen //// niemand ist vollkommen    Ich bin vollkommen deiner Meinung.   ein vollkommen erschlossenes Baugebiet /// Das Gebäude brannte vollkommen ab.  
 | 
 | 
 | 
      w ciągu // wewnątrz, w obrębie    w obrębie Warszawy/Kolonii/Niemiec   w ciągu kilku godzin /// w ciągu trzech dni   inizia ad imparare
 | 
 | 
      innerhalb Warschaus/Kölns/Deutschlands   (binnen) // innerhalb von wenigen Stunden /// innerhalb von drei Tagen  
 | 
 | 
 | 
      pierwszy plan // być na pierwszym planie    wysuwać się na pierwszy plan   wysuwać się na pierwszy plan   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Vordergrund // im Vordergrund stehen    sich in den Vordergrund drängen [o. schieben]   in den Vordergrund treten [o. rücken]  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      tak samo jak // równie... jak    równie inteligentny jak... // równie piękny jak... // tak samo chętnie/dobrze  inizia ad imparare
 | 
 | 
      genauso... wie ...// ebenso... wie    ebenso intelligent wie ... // ebenso schön wie ... // ebenso gern/gut 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      śledzić (kogoś, dyskusję, akcję, proces), tropić, prześladować, ścigać // dążyć do czegoś (cel)    podążać w pewnym kierunku politycznym // dążyć do czegoś konsekwentnie   prześladowany przez pecha // ścigać kogoś sądownie   inizia ad imparare
 | 
 | 
      verfolgen, verfolgte, hat verfolgt    eine politische Linie verfolgen // etwas konsequent verfolgen // verfolgen   von Unglück verfolgt // jemanden gerichtlich verfolgen  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wyjście (//) wyjazd // wolny dzień, wychodne    wyjście z kryzysu // nie widzieć [żadnego] wyjścia  inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Ausstieg, die Ausstiege // der Ausweg, die Auswege (//) der Ausgang, die Ausgänge    Ausweg aus der Krise // keinen Ausweg sehen 
 | 
 | 
 | 
| 
      Nie mogę z tego zrezygnować. /// zrzekać się swego prawa do czegoś   móc się kogoś/czegoś wyrzec   inizia ad imparare
 | 
 | 
      auf etwas verzichten, verzichtete, hat verzichtet    Darauf kann ich nicht verzichten. /// auf sein Recht auf etwas verzichten   auf jemanden/etwas verzichten können  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      odreagować, ulżyć sobie, wyładować    inizia ad imparare
 | 
 | 
      abreagieren, reagierte ab, hat abreagiert   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      nadal, na przyszłość, ponadto    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wstępować (wstąpić), przystępować (przystąpić), zostać członkiem    inizia ad imparare
 | 
 | 
      beitreten, tritt bei, trat bei, ist beigetreten   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      dymisjonować /odliczać (kwotę) /zdejmować (okulary, kapelusz) / odstawiać (leki) / odwoływać (przedstawienie, sztukę) / wysadzać, odrywać //// urywać się (ze szkoły) / odróżniać się / umacniać się (w tabeli)    odrywać (pióro, smyczek, flet) /// opuszczać (broń) /// postawić (walizkę, towar) /// wysadzać/wyrzucać (pasażera) /// sprzedawać (towar)   odróżniać się od kogoś/czegoś   inizia ad imparare
 | 
 | 
      absetzen, setzt ab, setzte ab, hat abgesetzt //// sich absetzen    odrywać (pióro, smyczek, flet) /// opuszczać (broń) /// postawić (walizkę, towar) /// wysadzać/wyrzucać (pasażera) /// sprzedawać (towar)   sich von jemandem/etwas absetzen  
 | 
 | 
 | 
      popyt /// Dziękuję uprzejmie! / A dziękuję (dziękuję)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Nachfrage /// Danke der Nachfrage!   
 | 
 | 
 | 
      razem, wspólnie, obok siebie    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Man schreibt „beieinander“ mit dem folgenden Verb in der Regel zusammen, wenn es den gemeinsamen Hauptakzent trägt. beieinanderbleiben, beieinanderhaben, beieinandersitzen, beieinanderstehen Aber: es beieinander aushalten, sich beieinander ausweinen 
 | 
 | 
 | 
      zadziwiający, zdumiewający    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      pobierać podatki od obywateli    inizia ad imparare
 | 
 | 
      von den Bürgern Steuern fordern 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      prowadzić coś // uprawiać coś // zajmować się czymś    uprawiać agitację // zajmować się handlem bronią  inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas betreiben, betreibt, betrieb, hat betrieben    Agitation betreiben // Waffenhandel betreiben //// etwas führen; etwas leiten   auf jemandes Betreiben hin  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      być dostępnym każdego dnia do czyjeś dyspozycji // oddawać się komuś do dyspozycji //// oddać coś komuś do dyspozycji    to typowa fraza w liście przewodnim. Oznacza to: mogę natychmiast przyjść na rozmowę kwalifikacyjną  inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemandem jederzeit zur Verfügung stehen //// jemandem etwas zur Verfügung stellen   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
      Niestety nie znaleźliśmy się w tym tłoku.   W sobotę handlową zawsze panuje taki tłok.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wir haben uns in diesem Gedränge leider nicht gefunden.   Am Einkaufssamstag herrscht immer so ein Gedränge.  
 | 
 | 
 | 
      marnować (czas, energię, wodę), trwonić (pieniądze)    nie spojrzeć na kogoś ani razu   nie poświęcać komuś/czemuś odrobiny uwagi   inizia ad imparare
 | 
 | 
      verschwenden, verschwendete, hat verschwendet    keinen einzigen Blick auf jemanden verschwenden   keinen einzigen Gedanken an jemanden/etwas verschwenden  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      prześwietlać coś / kogoś /// prześwietlić się // rentgen    inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas/jemanden röntgen, röntgt, röntgte, hat geröntgt /// sich röntgen lassen // das Röntgen   
 | 
 | 
 | 
      przypuszczenie, założenie, mniemanie // odebranie, odbiór (paczki, listu) // przyjęcie (oferty, zlecenia, spadku) // uchwalenie, zatwierdzenie (prawa)    zakładając, że... // jestem zdania, że...   przyjęcie przekazu // przyjęcie oferty // wychodząc z tego założenia   inizia ad imparare
 | 
 | 
      in der Annahme, dass ... // ich bin der Annahme, dass...   Annahme der Anweisung // Annahme eines Angebotes // von dieser Annahme ausgehend  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przyzwyczajenie, nawyk /// wejść komuś w nawyk    siła przyzwyczajenia   z przyzwyczajenia // stracić nawyk   inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Gewohnheit, die Gewohnheiten /// jemandem zur Gewohnheit werden    die Macht der Gewohnheit   aus [alter] Gewohnheit // aus der Gewohnheit kommen (()) Das wurde zur Gewohnheit, und sie wollte bei jedem Besuch mehr.  
 | 
 | 
 | 
      odrzucać, (zaproszenie, propozycje), odmawiać /// odcinać, ścinać, odrąbywać // odtłukiwać (róg, uchwyt) // wykopywać (piłkę), odpierać (atak)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      abschlagen, schlägt ab, schlug ab, hat abgeschlagen    ablehnen   jemandem den Kopf abschlagen  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wyobraźnia //wyobrażenie, przedstawienie, spektakl, prezentacja    jego występ był słabym przedstawieniem   To egzystuje tylko w twojej wyobraźni.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Vorstellung, die Vorstellungen    sein Auftritt war schwache Vorstellung   Das existiert nur in deiner Vorstellung.  
 | 
 | 
 | 
      obecny (polityk, moda) // ówczesny    inizia ad imparare
 | 
 | 
      so, dass etwas in einer bestimmten Situation da ist 
 | 
 | 
 | 
      łączyć, połączyć // wiązać, powiązać, skojarzyć //// łączyć się, wiązać się    On połączył wycieczkę ze zwiedzaniem muzeum. // Sprawa ta wiąże się z dużymi wydatkami.   coś z czymś powiązać /skojarzyć   inizia ad imparare
 | 
 | 
      verknüpfen, verknüpfte, hat verknüpft //// sich verknüpfen    Er verknüpfte den Ausflug mit einem Museumsbesuch. // Die Sache ist mit großen Ausgaben verknüpft.   etwas mit etwas verknüpfen (()) Sie ist eng mit deinen familiären Bindungen verknüpft.  
 | 
 | 
 | 
      tupet, odwaga // mieć tupet    dać się zastraszyć   odbierać komuś odwagę [lub pewność siebie]   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Schneid // Schneid haben    sich den Schneid abkaufen lassen   jemandem den Schneid abkaufen  
 | 
 | 
 | 
      wygłaszać kazanie // prawić kazanie // głosić (tolerancję) //// kazanie    mówić jak do ściany // głosić kazanie // kazanie podniosło go na duchu   ona mu codziennie przypomina, żeby... /// napominać dziecko, żeby było ostrożne   inizia ad imparare
 | 
 | 
      predigen, predigt, predigte, hat gepredigt //// die Predigt, die Predigten    tauben Ohren predigen // eine Predigt halten // die Predigt erbaute ihn   sie predigt ihm täglich, dass ... /// einem Kind predigen, dass es vorsichtig sein soll  
 | 
 | 
 | 
      ogólnie, łącznie, w sumie    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 |