| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        | 
      mieć skłonności do leniuchowania   spędzać czas na leniuchowaniu   inizia ad imparare
 | 
 | 
      faulenzen, faulenzte, hat gefaulenzt    einen Hang zum Faulenzen haben   die Zeit mit Faulenzen hinbringen  
 | 
 | 
 | 
      usłyszeć, dosłyszeć, zauważyć, spostrzec    inizia ad imparare
 | 
 | 
      mitbekommen, bekommt mit, bekam mit, hat mitbekommen.    etwas merken; etwas hören 
 | 
 | 
 | 
| 
      l  inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      husten, hustet, hustete, hat gehustet   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas präsentieren, präsentierte, hat präsentiert   
 | 
 | 
 | 
      pełnoletność /// pełnoletni    inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Volljährigkeit /// volljährig   
 | 
 | 
 | 
| 
      Oznacza to, że coś jest jasne, ponieważ każdy może to zobaczyć i zrozumieć.   Zazdrość. Przecież to oczywiste.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Na, Eifersucht. Liegt doch auf der Hand.  
 | 
 | 
 | 
      uwaga, uprzejmość, grzeczność    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      puchnąć, nabrzmiewać ////(przymiotnik) spuchnięty, opuchnięty     on puszy się jak paw // krew go zalewa   inizia ad imparare
 | 
 | 
      schwellen, schwillt, schwoll, ist geschwollen /// geschwollen, geschwollener, am geschwollensten    ihm schwillt der Kamm (er wird übermütig) // ihm schwillt der Kamm (er wird zornig)   Wir haben zwei Bisslöcher die Hand ist geschwollen.  
 | 
 | 
 | 
| 
      kupować coś okazyjnie  inizia ad imparare
 | 
 | 
      ein Schnäppchen machen 
 | 
 | 
 | 
      projektować coś, szkicować    inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas entwerfen, entwirft, entwarf, hat entworfen   
 | 
 | 
 | 
| 
      pasować kogoś na rycerza  inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemanden zum Ritter schlagen   arme Ritter grzanki z bułki moczonej w mleku, smażone na maśle  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przenosić (urząd, miejsce zamieszkania, chorego) / przełożyć coś (na inny dzień, egzamin) / kłaść (kafelki, parkiet, kabel) / zapodziać (klucz, okulary) // przerzucić się na //// (przymiotnik) zmieszany, zakłopotany / zmieszać się    położyć nową podłogę // on wiecznie nie ma pieniędzy   przeżucić się na handel dziełami sztuki // przerzucić się na inną strategię   inizia ad imparare
 | 
 | 
      verlegen, verlegte, hat verlegt // sich verlegen auf //// verlegen (werden)    einen neuen Boden verlegen lassen // er ist stets um Geld verlegen   sich auf den Kunsthandel verlegen // sich auf eine andere Strategie verlegen  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przypalić się // nie przepuszczać żadnej okazji, nie puszczać gola    On nie przepuści żadnej okazji.  inizia ad imparare
 | 
 | 
      anbrennen, brennt an, brannte an, ist angebrannt // nichts anbrennen lassen    Der lässt einfach nix anbrennen.   angebrannt riechen/schmecken  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      nie możesz brać tego dosłownie   inizia ad imparare
 | 
 | 
      das darfst du nicht wörtlich nehmen  
 | 
 | 
 | 
      zawierać // powstrzymywać się, wstrzymywać się (od głosu, picia, palenia, wyrażenia opinii)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      enthalten, enthält, enthielt, hat enthalten // sich enthalten   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      bedeutet, dass etwas immer noch modern ist. 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      umfallen, fällt um, fiel um, ist umgefallen    umstürzen; so sein, dass etwas, das vorhin stand, plötzlich nicht mehr steht, sondern auf dem Boden liegt 
 | 
 | 
 | 
      niechcący (nadepnąć komuś na stopę, zdradzić jakąś tajemnicę) // omyłkowo (wziąć coś ze sobą, zgłosić fałszywy meldunek)    pomyłka [telefoniczna]  inizia ad imparare
 | 
 | 
      ein versehentlicher Anruf 
 | 
 | 
 | 
      biedny, ubogi /// rujnować kogoś    kiepsko mi się powodzi   biedne dziecko // biedny idiota // Okolica jest uboga w bogactwa kopalne.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      arm, ärmer, am ärmsten /// jemanden arm machen    ich bin arm dran   das arme Kind! // ein armer Irrer // Die Gegend ist arm an Bodenschätzen.  
 | 
 | 
 | 
      podsumowywać / streszczać    inizia ad imparare
 | 
 | 
      zusammenfassen, fasste zusammen, hat zusammengefasst   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      das Spielkasino, die Spielkasinos   
 | 
 | 
 | 
      pytać o coś, dowiadywać się o coś    inizia ad imparare
 | 
 | 
      sich nach etwas erkundigen, erkundigte, hat erkundigt    nach etwas fragen   Warum sich vorher erkundigen wenn man losbrettern kann? Ey (()) Jetzt machench mirtsorgeno weil er sich nachemir erkundigt hat.  
 | 
 | 
 | 
      pożyczać // pożyczać sobie coś (od kogoś)    oddawać na kogoś głos  inizia ad imparare
 | 
 | 
      leihen, leiht, lieh, hat geliehen // sich etwas (von jemandem) leihen    jemandem seine Stimme leihen   jemandem seine Aufmerksamkeit leihen  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      po tym jak /// w zależności od tego / zależnie od okoliczności    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      pozostawać/zostać pod kluczem /// trzymać coś pod kluczem    inizia ad imparare
 | 
 | 
      unter Verschluss bleiben /// etwas unter Verschluss halten   
 | 
 | 
 | 
      wybierać, głosować (stawiać krzyżyk)    potocznie  inizia ad imparare
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: wählen; ein Zeichen (z. B. ein x) auf einem Formular oder Zettel machen 
 | 
 | 
 | 
      być na ty, mówić komuś na ty    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      mylić, pomylić (coś, kogoś) // mieszać, pomieszać (rzeczy, stan faktyczny)    chętnie przywłaszczać sobie czyjąś własność   być do złudzenia do kogoś podobnym   inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas/ jemanden verwechseln, verwechselte, hat verwechselt    Mein und Dein verwechseln   jemandem zum Verwechseln ähnlich sehen  
 | 
 | 
 | 
      uporać się (szok) // podołać czemuś (praca)     ta ulica nie jest przystosowana do większego ruchu samochodów   inizia ad imparare
 | 
 | 
      verkraften, verkraftete, hat verkraftet     diese Straße wird zusätzlichen Verkehr nicht verkraften  
 | 
 | 
 | 
      oferta specjalna // promocja    inizia ad imparare
 | 
 | 
      das Sonderangebot, die Sonderangebote     Die Äpfel sind im Sonderangebot.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      potrząsać, wstrząsać, trząść (autobus, bryczka)// chwycić kaszel// strząsać (owoce) (//) trząść się //// kręcić głową    autobus bardzo trząsł // sypać czymś jak z rękawa   przed użyciem wstrząsnąć // wyrwać ze snu // trząść się z zimna // kręcić przecząco głową   inizia ad imparare
 | 
 | 
      schütteln, schüttelte, hat geschüttelt (//) sich schütteln //// den Kopf schütteln    der Bus schüttelte sehr stark // etw aus dem Handgelenk schütteln   vor Gebrauch schütteln // Wach schütteln // sich vor Kälte schütteln // verneinend den Kopf schütteln  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas symbolisieren, symbolisierte, hat symbolisiert   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      gra hazarowa (gry losowe)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      das Glücksspiel, die Glücksspiele   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Hustenanfall, die Hustenanfälle   
 | 
 | 
 | 
      lądować na / w czymś, w jakimś miejscu    wylądować na księżycu // wodować // wylądować na 5 miejscu   wylądować w jakiś mieście // lądować w koszu na śmieci // w kinie //// samochód wylądował w przydrożnym rowie   inizia ad imparare
 | 
 | 
      auf/in etwas landen, landete, ist // hat gelandet    auf dem Mond landen // auf dem Wasser landen // auf dem 5. Platz landen   in einer Stadt landen // im Papierkorb landen // im Kino //// der Wagen landete im Straßengraben  
 | 
 | 
 | 
      niezwyczajny, niepospolity    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zauważyć, spostrzec // zapamiętywać    zapamiętaj to sobie!  inizia ad imparare
 | 
 | 
      merken, merkte, hat gemerkt // sich etwas merken    merk dir das! 
 | 
 | 
 | 
| 
      jeździć autem  inizia ad imparare
 | 
 | 
      in Begleitung“ bedeutet hier, dass ein Erwachsener neben dem Fahrer sitzen muss, der z. B. mindestens 30 Jahre alt ist und selbst schon länger den Führerschein hat. 
 | 
 | 
 | 
      być z kimś zaprzyjaźnionym    inizia ad imparare
 | 
 | 
      mit jemandem befreundet sein   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas auswechseln, wechselt aus, wechselte aus, hat ausgewechselt    etwas (meistens etwas, das kaputt ist) nehmen und etwas anderes an dieselbe Stelle setzen 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      minimalny wiek, dolna granica wieku    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przysługa // upodobanie //// znaleźć w czymś upodobanie // robić przysługę    Ona jest nim zachwycona.   Prosić kogoś o przysługę // Zrób mi przysługę i bądź cicho!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Gefallen //// an etwas Gefallen finden // einen Gefallen tut    Sie findet großes Gefallen an ihm.   jemanden um einen Gefallen bitten // Tu mir den Gefallen und sei ruhig!  
 | 
 | 
 | 
      ewidentnie (udowadniać) / dobitnie (wyrażać się) / krystaliczny (woda)    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
      Bezczelność wygrywa!  inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Frechheit // die Frechheiten    Frechheit siegt! (Kommentar, wenn jemand mit frechem Benehmen sein Ziel erreicht) //// sie hat sich zu viele Frechheiten herausgenommen, erlaubt   die Unverschämtheit // freche Äußerung oder Handlung  
 | 
 | 
 | 
      kropla, krople //// kropić (deszcz) // ciec, kapać (sufit, kran), z nosa)    szlachetne wino /// spadnie kilka kropli [deszczu // nie wypiłem jeszcze ani kropli // aż do ostatniej kropli   kropla w morzu [potrzeb] // kropla drąży skałę   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Tropfen, die Tropfen //// tropfen, tropft, tropfte, ist // hat getropft    ein guter [o. edler] Tropfen /// es fallen ein paar Tropfen // ich habe noch keinen Tropfen getrunken // bis auf den letzten Tropfen   ein Tropfen auf den heißen Stein // steter Tropfen höhlt den Stein przysł.  
 | 
 | 
 | 
      widocznie, oczywisty, jasny    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      żałować (czegoś/ kogoś) /// ubolewać nad czymś/ kimś     bardzo żałuję tej decyzji /// z przykrością informujemy pana/panią, że...   inizia ad imparare
 | 
 | 
      bedauern, bedauerte, hat bedauert    Könntest du mir dabei helfen?“ – „Bedaure, ich habe keine Zeit.“   ich bedauere diese Entscheidung sehr /// wir bedauern Ihnen mitteilen zu müssen, dass...  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      oferować / proponować coś komuś /// (akurat) nasuwać się (rozwiązanie) // (idealnie) nadawać się (do czegoś)     Ten dom nadaje się na spotkanie. // Tutaj nasuwa się natychmiast wyjście [z sytuacji].   inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemandem etwas anbieten /// sich [geradezu] anbieten, bietet an, bot an, hat angeboten    jemanden fragen, ob er etwas haben möchte   Dieses Haus bietet sich für ein Treffen an. // Hier bietet sich sofort ein Ausweg an.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      schnarchen, schnarchte, hat geschnarcht   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wyrobić sobie zdanie o kimś/ czymś /// wyrabiać sobie opinię o kimś/czymś takim    inizia ad imparare
 | 
 | 
      sich eine Meinung über jemanden/etwas bilden /// sich ein Urteil über jemanden/etwas bilden   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemanden anschuldigen, schuldigt an, schuldigte an, hat angeschuldigt     jemanden einer Sache D. [o. wegen einer Sache] anschuldigen  
 | 
 | 
 | 
      coś czymś oblać /// wlewać (wodę), wsypywać (mąkę, piasek, śmieci) /// nalewać sobie (//) leje (jak z cebra)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas über etwas schütten, schüttete, hat geschüttet /// sich schütten (//) es schüttet   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      „eine Anzeige aufgeben“ ist ein fester Ausdruck und bedeutet: Man gibt der Redaktion den Auftrag, eine Anzeige in der Zeitung abzudrucken. 
 | 
 | 
 | 
      obniżać (cenę) // redukować (koszty, ciśnienie) //zmniejszać (prędkość) // umniejszać (zasługi, zdolności) // dyskredytować (osobę) //// czuć się zdyskredytowanym     podwyższyć/obniżyć stopę dyskontową   inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas herabsetzen, setzt herab, setzte herab, hat herabgesetzt //// sich herabgesetzt fühlen     einen Diskontsatz erhöhen/herabsetzen  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      skazywać (kogoś) (na karę, więzienie, śmierć) // potępiać (kogoś, coś) //// być skazanym na niepowodzenie    skazywać kogoś na śmierć // skazywać na karę grzywny   My ostro potępiamy jego sposób postępowania.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemanden verurteilen, verurteilt, verurteilte, hat verurteilt /// zum Scheitern verurteilt sein    jemanden zum Tode verurteilen // zu einer Geldstrafe verurteilen   Wir verurteilen seine Handlungsweise scharf. /// Es war zum Scheitern verurteilt. (()) Hey, ich verurteile dich nicht, ok?  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zostawać // zatrzymywać się     stawać [lub stanąć] jak wryty   inizia ad imparare
 | 
 | 
      stehen bleiben, bleibt stehen, blieb stehen, ist stehen geblieben    Bleib stehen!   wie angewurzelt stehen bleiben  
 | 
 | 
 | 
      zmieniać (zawodnika) // wymieniać (silnik, jeńców, doświadczenia, wspomnienia) //// wymieniać się (informacjami)    rozmawiać [między sobą/z kimś] o kimś/czymś  inizia ad imparare
 | 
 | 
      austauschen, tauscht aus, tauschte aus, hat ausgetauscht //// sich austauschen    sich [untereinander/mit jdm] über jdn/etw austauschen 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ukończenie // ukoronowanie, zwieńczenie //// doskonałość (bez liczby mnogiej)    sztuka /piękno w całej [swej] doskonałości   coś jest na ukończeniu // po ukończeniu osiemnastego roku życia   inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Vollendung, die Vollendungen    Kunst/Schönheit in höchster Vollendung   etwas steht kurz vor der Vollendung // mit [o. nach] Vollendung des 18. Lebensjahres  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      hochmütig 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      szereg, szeregi, rząd /// być czyjaś kolej    teraz twoja/jej kolej /// [cały] szereg pytań /// szereg lat /// Cały szereg ludzi jest z niego niezadowolonych.   w kręgach opozycyjnych /// ustawiać się w szeregu /// występować z szeregu /// wyłamywać się [z szeregu]   inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Reihe, die Reihen /// an der Reihe sein    du bist/sie ist an der Reihe // eine [ganze] Reihe von Fragen /// eine Reihe von Jahren /// Eine ganze Reihe von Leuten ist mit ihm unzufrieden.   in den Reihen der Opposition /// sich in einer Reihe aufstellen ///aus der Reihe treten /// aus der Reihe tanzen  
 | 
 | 
 |