| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      obciążać coś / kogoś /// być czymś obarczonym    Nie mam czasu na to zadanie, ale nie chcę, byś ty również był nim obarczony.  inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas/jemanden belasten, belastete, hat belastet /// mit etwas belastet sein    Ich habe keine Zeit für diese Aufgabe, aber ich will nicht, dass du damit auch belastet bist. 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      uderzyć kogoś // pobić, pokonać (przeciwnika, wroga), zbijać (w szachach, pionka)// bić (rekord, zegarek, dzwon, serce, puls) // ścinać (drzewo) // ubijać (jajka, śmietanę) // wybijać (takt, otwór) ///dobrze/dzielnie sobie radzić // bić się (/)odbijać się    odbić się na czyimś żołądku /// zawijać/owijać coś w papier /// nie mam nic przeciwko   czerpać z czegoś zyski /// upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu   inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemanden schlagen, schlägt, schlug, hat geschlagen /// sich gut/tapfer schlagen (//) sich schlagen, ist geschlagen    jemandem [o. bei jdm] auf den Magen schlagen /// etwas in Papier schlagen /// ehe ich mich schlagen lasse   Gewinn aus etwas schlagen /// zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      das Wetter an einem Tag in einer Region 
 | 
 | 
 | 
      kryć (komplikacje, przestępstwo, zawodnika, klacz) // pokrywać (dach, deficyt, koszty, zapotrzebowanie, czek) // nakrywać (stół) //// pokrywać się    pokryć zapotrzebowanie // tuszować przestępstwo   Jej zeznania nie pokrywają się z jego zeznaniami. /// Czek nie ma pokrycia. /// Nakryto dla sześciu osób.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      decken, deckt, deckte, hat gedeckt //// sich decken    Nachfrage decken // ein Verbrechen decken (()) Er deckt sie.   Ihre Aussagen decken sich nicht mit seinen. /// Der Scheck ist nicht gedeckt. /// Es ist für sechs Personen gedeckt.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      das Unwetter, das Sauwetter   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas reduzieren, reduzierte, hat reduziert   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zostawić kogoś na lodzie // zawieść kogoś // zostawić kogoś bez pomocy    inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemandem, der Hilfe braucht, nicht helfen; versprechen, dass man jemandem hilft, es dann aber doch nicht machen   Ich habe ihn im Stich gelassen.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      właśnie, akurat, przed chwilą, dopiero co    inizia ad imparare
 | 
 | 
      gerade; vor sehr kurzer Zeit 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      erwähnen, erwähnte, hat erwähnt    Er hat es erwähnt.   jemandem gegenüber erwähnen, dass  
 | 
 | 
 | 
      odwiedzać (znajomego) // udawać się, iść (formalnie)     udawać się/ iść do lekarza/toalety   inizia ad imparare
 | 
 | 
      aufsuchen, sucht auf, suchte auf, hat aufgesucht    Freunde [in ihrer Wohnung] aufsuchen // sie muss einen Arzt aufsuchen (konsultieren) // die Toilette aufsuchen // ein Café aufsuchen // früh das Bett aufsuchen (gehoben; zu Bett gehen)   den Arzt/die Toilette aufsuchen (form)  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      uciekać komuś, uchodzić skądś, zbiec     uciekać/zbiec z więzienia   inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemandem entkommen, aus etwas entkommen /// entkam, ist entkommen    es schaffen, vor jemandem davonzulaufen   aus dem Gefängnis entkommen  
 | 
 | 
 | 
      wrażliwy, przeczulony, drażliwy // chorowity, podatny    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wahać się, chwiać się, uginać się    nie jest stabilna i szybko się zmienia  inizia ad imparare
 | 
 | 
      schwanken, schwankte, hat geschwankt   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      odporność, wytrzymałość (na stres, problemy, emocjonalna) // udźwig, nośność    inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Belastbarkeit, die Belastbarkeiten    die Fähigkeit, Probleme und Schwierigkeiten gut zu schaffen, ohne dass man Stress bekommt 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      tworzyć (rząd, komisję, sztukę) // wypuszczać (korzenie, pąki) // kształcić (osoby) // stanowić (grupę, granicę, wyjątek) // przedstawiać (problem, główny punkt programu) //// tworzyć się // kształcić się    podróże kształcą // On wykształcił się na inżyniera.   chmura tworzy się z kropelek wody /// Smutne doświadczenia życiowe widocznie ukształtowały jego charakter.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      bilden, bildet, bildete, hat gebildet //// sich bilden    die Reisen bilden // Er bildete sich zum Ingenieur.   eine Wolke bildet sich aus Wassertröpfchen /// Die traurigen Lebenserfahrungen haben seinen Charakter spürbar gebildet.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Tatsache, dass jemand kein Problem damit hat, wenn sich plötzlich etwas ändert 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      abbezahlen, abbezahlt, bezahlt ab, bezahlte ab, hat abbezahlt    zurückzahlen   Wann du deine Schulden abbezahlt hast, das bestimme ich.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      prosty, prosto // po prostu // skromny (posiłek, warunki) /// szczera prawda //// z ręki do ręki (w drodze wymiany)    żyć w skromnych warunkach // to po prostu bez sensu   oni jedli skromny posiłek // wymienimy z ręki do ręki   inizia ad imparare
 | 
 | 
      schlicht, schlichter, am schlichtesten /// die schlichte Wahrheit //// schlicht um schlicht    in schlichten Verhältnissen leben // das ist schlicht sinnlos   sie aßen eine schlichte Mahlzeit // wir tauschen schlicht um schlicht  
 | 
 | 
 | 
      odżywianie, sposób odżywiania się /// żywić, karmić // zarabiać na czyjeś utrzymanie /// odżywiać się czymś // zarabiać na swoje utrzymanie, utrzymywać się z czegoś    On odżywia się tylko chlebem.   niezdrowo się odżywiać // być wegetarianinem   inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Ernährung /// ernähren, ernährte, hat ernährt /// sich ernähren von    Er ernährt sich nur von Brot.   sich ungesund ernähren // sich rein pflanzlich ernähren Mann //// Ich muss mich gesund ernähren. Das gehört zū meinem Job.  
 | 
 | 
 | 
      beczka /// zrobić / urządzić bibę /// coś przepełnia lub przelewa czarę goryczy    być pijanym [lub spitym] jak bela   beczka lub work bez dna // to [już] szczyt wszystkiego!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      das Fass, die Fässer /// ein Fass aufmachen /// etwas bringt das Fass zum Überlaufen    voll wie ein Fass sein   ein Fass ohne Boden // Das schlägt dem Fass den Boden aus!  
 | 
 | 
 | 
      przesadzać /// bez przesady    można z tym też przesadzić   ona ma skłonność do przesadzania   inizia ad imparare
 | 
 | 
      übertreiben, übertreibt, übertrieb, hat übertrieben /// ohne zu übertreiben    man kann es auch übertreiben   sie hat die Tendenz zu übertreiben  
 | 
 | 
 | 
      zwalniać kogoś (z pracy, z więzienia, ze zobowiązania)     też wypisywać ze szpitala   inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemanden entlassen, entlässt, entließ, hat entlassen    entscheiden, dass ein Mitarbeiter/eine Mitarbeiterin nicht weiter in der Firma oder Ähnlichem arbeiten kann   Man sagt nur "Sie sind entlassen", um fies zu sein,  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      stopień, ranga (w wojsku) // balkon (w teatrze), trybuna (na stadionie) // ranga, pozycja, miejsce w tabeli //// prześcignąć lub ubiec kogoś    sprawować wysoką funkcję // wysokiej rangi   cała śmietanka towarzyska // specjalista najwyższej rangi // sprawa najwyższej wagi [lub priorytetowa]   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Rang, die Ränge //// jemandem den Rang ablaufen    einen hohen Rang bekleiden // von hohem Rang   alles, was Rang und Namen hat // ein Spezialist ersten Ranges // eine Sache ersten Ranges //// dass ihre eigene junge, schone Schwester ihrin Europa den Rang ablaufen könnte.  
 | 
 | 
 | 
      narzekać na coś, skarżyć się na coś, użalać się na coś // pozywać, skarżyć    pozwać o spełnienie lub wykonanie zobowiązania   wnieść powództwo o odszkodowanie   inizia ad imparare
 | 
 | 
      über etwas klagen, klagt, klagte, hat geklagt // gegen jemanden klagen    auf Erfüllung klagen 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      eine bestimmte Zeit; der Zeitabschnitt; die Situation 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
      zlecać // na czyjeś zlecenie   wypowiedzenie /odwołanie zlecenia   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Auftrag, die Aufträge    einen Auftrag vergeben // im Auftrag von jemandem   Kündigung/Widerruf des Auftrags  
 | 
 | 
 | 
      mylić się, pomylić się //// błąkać się po wesołym miasteczku/mieście    Błądzić jest rzeczą ludzką.   myli się pan/pani /// jeśli [lub o ile] się nie mylę   inizia ad imparare
 | 
 | 
      irren (sich), irrt, irrte, hat geirrt /// über den Rummelplatz/durch die Stadt irren, ist geirrt    Irren ist menschlich.   Sie irren sich // wenn ich mich nicht irre  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Tatsache, dass jemand sehr viel und sehr konzentriert arbeitet 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      normalerweise; fast immer 
 | 
 | 
 | 
      wspierać coś / kogoś //wspomagać, pomagać    inizia ad imparare
 | 
 | 
      etwas/jemanden fördern, förderte, hat gefördert    etwas/jemanden z. B. durch Geld unterstützen 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      so sehr wie möglich; wenn es möglich ist; wenn es geht 
 | 
 | 
 | 
      odmawiać (komuś) // odwoływać (koncert, imprezę, uczestnictwo)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      absagen, sagt ab, sagte ab, hat abgesagt   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      unterschiedlich; verschieden; so, dass etwas nicht langweilig wird 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      fałszować (pieniądze, dokumenty) // podrabiać (podpis)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      fälschen, fälscht, fälschte, hat gefälscht   
 | 
 | 
 | 
| 
      żółtodziób   kursy dla początkujących i zaawansowanych   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Anfänger, die Anfänger    ein blutiger Anfänger   Kurse für Anfänger und Fortgeschrittene  
 | 
 | 
 | 
      dotykać // czuć, odczuwać coś (dawać się odczuć)     być miękkim/szorstkim w dotyku // ten materiał jest przyjemny w dotyku   inizia ad imparare
 | 
 | 
      anfühlen, fühlt an, hat angefühlt // sich anfühlen    beim Erleben, Durchführen o. Ä. ein bestimmtes Gefühl vermitteln oder bestimmte Emotionen hervorrufen // sich anfühlen   sich weich/rau anfühlen // der Stoff fühlt sich gut an  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Ratschlag, die Ratschläge // der Tipp, die Tipps   
 | 
 | 
 | 
      opad, opady (deszczu lub śniegu)    kwaśny deszcz  inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Niederschlag, die Niederschläge    saurer Niederschlag   radioaktiver Niederschlag  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      herrschen, herrscht, hat geherrscht     Hier herrscht eine Ordnung, unfassbar!  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      nauczyć się języka obcego   inizia ad imparare
 | 
 | 
      erlernen, erlernte, hat erlernt     eine Fremdsprache erlernen  
 | 
 | 
 | 
      polecenie wprowadzenia danych    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      so, dass es für jemanden kein Problem ist, wenn eine andere Person ihre Meinung über ihn, seine Arbeit oder Ähnliches sagt 
 | 
 | 
 | 
      wysłyać/przesyłać komuś coś, przez post lub maila    inizia ad imparare
 | 
 | 
      jemandem etwas zuschicken, schickte zu, hat zugeschickt     sich etwas zuschicken lassen  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
      przy założeniu lub wychodząc z założenia, że  inizia ad imparare
 | 
 | 
      unter der Voraussetzung, dass 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      używać, stosować (środek, metodę) // wykorzystywać (umiejętności, zdolności) // wkładać (czas, wysiłek, pieniądze) //// wstawiać się (u kogoś) za kimś    On chce wstawić się za mną u dyrektora.   wkładać w coś dużo czasu/trudu/pracy /// wkładać w coś swoje pieniądze   inizia ad imparare
 | 
 | 
      verwenden, verwendete, hat verwendet //// sich (bei jemandem) für jemanden verwenden    Er will sich beim Direktor für mich verwenden.   viel Zeit/Mühe/Arbeit auf etwas verwenden // sein Geld für (oder zu) etwas verwenden  
 | 
 | 
 | 
      być w zasięgu wzroku, być widocznym     być dostępny w najbliższej przyszłości   inizia ad imparare
 | 
 | 
      : bald da sein; in naher Zukunft vorhanden sein 
 | 
 | 
 | 
      wytrzymać, znosić /// utrzymywać kogoś    był na jej utrzymaniu /// tutaj można [lub da się] wytrzymać   To przecież nie do wytrzymania!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      aushalten, hält aus, hielt aus, hat ausgehalten /// jemanden aushalten    er ließ sich von ihr aushalten /// hier lässt es sich aushalten   ertragen /// Das ist ja nicht auszuhalten [o. nicht zum Aushalten]!  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      oferować // licytować // przedstawiać /// nadarzyć się (szansa, okazja), nasuwać się (rozwiązanie) // ukazywać się, jawić się, prezentować się (//) pozwolić /nie pozwolić sobie na coś //// stawić komuś czoła    Nie pozwolę sobie na to. // Przedstawiali smutny widok.   Przy następnej nadarzającej się okazji. /// Naszym oczom ukazał się straszny widok.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      bieten, bietet, bot, hat geboten /// sich bieten (//) sich etwas bieten/nicht bieten lassen //// jemandem die Stirn bieten    Das lasse ich mir nicht bieten. // Sie boten ein trauriges Bild.   Bei der nächsten sich bietenden Gelegenheit. /// Ein schreckliches Bild bot sich unseren Augen.  
 | 
 | 
 | 
      usuwać /// spadać, ulatniać się    inizia ad imparare
 | 
 | 
      wegmachen, machte weg, hat weggemacht /// sich wegmachen   
 | 
 | 
 | 
      burza, wichura // szturm, atak //// burza w szklance wody    gwałtownie zaprotestować przeciw czemuś // szturm na sklepy // podbić szturmem czyjeś serca   Cisza przed burzą // podbijać coś szturmem   inizia ad imparare
 | 
 | 
      der Sturm, die Stürme //// Sturm im Wasserglas    gegen etwas Sturm laufen // der Sturm auf die Geschäfte // die Herzen im Sturm erobern   die Ruhe vor dem Sturm. // etwas im Strum erobern  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      porównywać //// porównywać się // zawierać ugodę (//) porównywalny z    porównywać się z kimś /// obie strony zawarły [lub poszły na] ugodę   ten tort jest niezrównany /// z nim nie możesz się równać   inizia ad imparare
 | 
 | 
      vergleichen, vergleicht, verglich, hat verglichen // sich vergleichen (//) vergleichbar mit    sich mit jemandem vergleichen /// die beiden Parteien haben sich verglichen   mit dieser Torte ist doch nichts Anderes vergleichbar /// mit ihm kannst du dich nicht vergleichen  
 | 
 | 
 | 
      wnętrze kraju, głąb kraju    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
      szybko odczuwać zmiany na warunki atmosferyczne  inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
      Nowa miotła dobrze zamiata.   Prędzej mi kaktus na dłoni wyrośnie, jeśli to prawda.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Neue Besen kehren gut. przysł.   Ich fresse einen Besen, wenn das stimmt.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wygodny (fotel, ubranie, droga, wymówka) / wygodnie (siedzieć) /// łatwy (obsługa, posługiwanie się) / łatwo (//) rozgościć się    urządzać się   Proszę się rozgościć. // Rozgość się. (())   inizia ad imparare
 | 
 | 
      bequem (//) es sich bequem machen    sich das Leben bequem machen /// Macht es euch bequem.   Machen Sie es sich bequem. // Mach du es bequem. (()) Wir wär's, wenn wir es uns hinten bequem machen und etwas rumknuddeln?  
 | 
 | 
 | 
| 
      blizna zeszpeciła mu twarz   blizna szpeci jego twarz // po wypadku [po]została mu blizna   inizia ad imparare
 | 
 | 
      die Narbe verschandelte ihm das Gesicht   die Narbe schändet sein Gesicht // von dem Unfall hat er eine Narbe zurückbehalten  
 | 
 | 
 | 
      dawać się we znaki (pokazać negatywne skutki) // zaznaczać się (poprzez coś) // zwrócić (czymś) na siebie uwagę    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Mädels. mein Jetlag macht sich bemerkbar   Ich wollte mich früher bemerkbar machen, habe es aber verpasst.  
 | 
 | 
 | 
      zawracać (w połowie drogi) (//) wywrócić (na drugą stronę ciuchy), odwracać (rozwój, kolejność) // odwracać się, oglądać się //// (przymiotnik) odwrócony, odwrotny, odwrotnie    obejrzał się za piękną dziewczyną   przewrócić pokój do góry nogami   inizia ad imparare
 | 
 | 
      umkehren, kehrt um, kehrte um, ist (//) hat umgekehrt // sich umkehren ////umgekehrt    er hat sich nach dem schönen Mädchen umgekehrt   das ganze Zimmer umkehren  
 | 
 | 
 | 
      przygnębiać (//) przygnębiony    inizia ad imparare
 | 
 | 
      bedrücken, bedrückt, bedrückte, hat bedrückt (//) bedrückt sein     Was bedrückt dich denn so, hm?  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 |