Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zezwolenie, pozwolenie /// zezwalać, przyjmować, zatwierdzać, aprobować (usankcjonować) // łyknąć jednego // pozwalać sobie na coś zatwierdzić wniosek // przyjąć protokół // zezwalać aż do odwołania // pozwalać sobie na miesięczną/roczną przerwę zezwolić komuś [na] coś // niezatwierdzony // dopuszczone! inizia ad imparare
|
|
die Genehmigung /// genehmigen, genehmigte, hat genehmigt // sich einen genehmigen // sich etwas genehmigen einen Antrag genehmigen (Behörde) // das Protokoll genehmigen // etw widerruflich genehmigen // sich eine Auszeit von einem Monat/einem Jahr genehmigen jdm etw genehmigen // nicht genehmigt // genehmigt!
|
|
|
(potocznie) musieć na stronę spowodować że coś zniknie inizia ad imparare
|
|
verschwinden, verschwand, ist verschwunden mal verschwinden müssen etwas verschwinden lassen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Smoothie, die Smoothies
|
|
|
Zamierzam uderzyć do Ciebie. // Chcę cię o coś prosić. // Mam do Ciebie prośbę. inizia ad imparare
|
|
vorhaben, hatte vor, hat vorgehabt Ich habe einen Anschlag auf dich vor.
|
|
|
odliczenie, potrącenie // odbitka (fotografii) // spust (w broni, cyngiel) // wymarsz (wojsk) // wyciąg (powietrza, dymu) odbitka na papierze błyszczącym inizia ad imparare
|
|
Abzug in Hochglanz
|
|
|
udowodniać (swoją niewinność, tezę) // okazywać się On okazał się dzielnym wojownikiem. inizia ad imparare
|
|
beweisen, bewies, hat bewiesen // (sich) Er hat sich als tapfer Krieger beweisen.
|
|
|
Życzę powrotu do zdrowia! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wysiłek, nakład (energii, czasu) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
usunięcie, oddalenie (się) //// usuwać, oddalać /// oddalać się usuwać z // oddalać od niedozwolone oddalenie się z miejsca wypadku // oddalać się od tematu // oddalać się od prawdy inizia ad imparare
|
|
das Entfernen //// entfernen, entfernte, hat entfernt /// sich entfernen entfernen aus // entfernen von unerlaubtes Entfernen vom Unfallort // sich vom Thema entfernen // sich von der Wahrheit entfernen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
subskrycja (w handlu) inizia ad imparare
|
|
die Zeichnung, die Zeichnungen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
3
|
|
|
istotny, znaczny // w dużym stopniu dużo bardziej wolał(a)bym, żeby... ja wnoszę zdecydowanie więcej do naszego związku inizia ad imparare
|
|
es wäre mir wesentlich lieber, wenn... mein Input in unserer Beziehung ist wesentlich größer
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas kopieren, kopierte, hat kopiert
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Fahrstuhl, der Aufzug, der Lift
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Feierabend, die Feierabende
|
|
|
mieć zrozumienie dla kogoś inizia ad imparare
|
|
Verständnis für jemanden haben
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
reparieren, reparierte, hat repariert
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
być odpowiedzialnym za coś / kogoś inizia ad imparare
|
|
für etwas/jemanden verantwortlich sein
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Überstunde, die Überstunden
|
|
|
dział sprzedaży lub dystrybucji obszar w firmie, który zapewnia, że produkty wchodzą na rynek i odnoszą tam sukcesy inizia ad imparare
|
|
der Bereich in einer Firma, der dafür sorgt, dass Produkte auf den Markt kommen und dort erfolgreich sind
|
|
|
nie odnoszący sukcesów, daremny, bezowocny, bezskutecznie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dojeżdżać do (pracy, szkoły) jeździć między domem a pracą [lub szkołą] ona codziennie dojeżdża do Kolonii/kursuje [lub jeździ] pomiędzy Kolonią a Bonn inizia ad imparare
|
|
pendeln, pendelte, ist gependelt pendeln (hin- und herfahren) (Person) sie pendelt täglich nach Köln/zwischen Köln und Bonn
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przestrzegać czegoś, stosować się do czegoś, zwracać na coś uwagę należy zwrócić uwagę, że... inizia ad imparare
|
|
etwas beachten, beachtete, hat beachtet etwas nicht vergessen, das wichtig ist, wenn man etwas macht; auf etwas achten es ist zu beachten, dass...
|
|
|
obudzić się po omdleniu inizia ad imparare
|
|
wach werden Ich kam erst im Krankenhaus wieder zu mir und erfuhr, dass ich einen Herzinfarkt hatte.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
bez zrozumienia, niewyrozumiale inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mierny // słabo (przygotowany), wadliwy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
potrącić coś / kogoś, najechać /// podjeżdżać bliżej /// brać kurs na coś Jechali w kierunku Monachium /// Wjedziemy na następną stację benzynową. inizia ad imparare
|
|
etwas/jemanden anfahren, fuhr an, hat angefahren gegen etwas/jemanden fahren, sodass etwas/jemand verletzt ist Sie fuhren München an. /// Wir werden die nächste Tankstelle anfahren.
|
|
|
dokonać rozrachunku inizia ad imparare
|
|
die Abrechnung, die Abrechnungen die Abrechnung machen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas prüfen, prüfte, hat geprüft
|
|
|
przewracać się (osoba, przedmiot), wywracać się (auto, łódka)// przewracać, wywracać (szklanke, przedmiot) // poddawać się czyjemuś wpływowi (ustępować komuś)// zmienić się radykalnie // mdleć, tracić przytomność // skwasić się (wino)// ulegać degradacji upaść; w taki sposób, że coś / ktoś, kto stał wcześniej, leży na podłodze jej dobry humor przerodził się we wściekłość inizia ad imparare
|
|
umkippen, kippt um, kippte um, ist umgekippt fallen; so, dass etwas/jemand, was/der vorher stand, dann auf dem Boden liegt ihre gute Laune kippte in Wut um
|
|
|
zatruć, skażać (wodę, powietrze), otruć //// zatruć się // zaczadzać się zatruć się zepsutą rybą inizia ad imparare
|
|
vergiften, vergiftete, hat vergiftet //// sich vergiften // sich durch Kohlen[mon]oxid vergiften sich durch verdorbenen Fisch vergiften
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
duch, zjawa // umysł, intelekt // błyskotliwość //// postradać wszystkie zmysły // wyzionąć ducha (osoba, auto, jakiś sprzęt) duch epoki // polot i dowcip // duch przedsiębiorczości // Ona ma jasny umysł. wytężać intelekt / wysilać umysł //// zobaczyć coś w wyobraźni [lub oczyma wyobraźni] // Mój stary samochód wyzionął ducha. inizia ad imparare
|
|
der Geist, die Geister //// von allen guten Geistern verlassen sein // den/seinen Geist aufgeben (//) Bist du von allen guten Geistern verlassen? Geist der Epoche // Geist und Witz // unternehmerischer Geist // Sie hat einen wachen Geist. seinen Geist anstrengen //// etwas im Geiste vor sich sehen // Mein altes Auto hat seinen Geist aufgegeben.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wach sein; so sein, dass man versteht, was jemand sagt, und antworten kann
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
płonąć, palić (słońce), palić się (lampa, światło, świeczka, do zrobienia czegoś), piec (rana, coś w język), parzyć (pokrzywa) // poparzyć się czymś /// Pali się! knuć zemstę, palić się do zemsty inizia ad imparare
|
|
brennen, brennt, brannte, hat gebrannt // sich an etwas brennen // Es brennt!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Reha, die Rehabilitation
|
|
|
rozporządzenie // przepisanie, zalecenie zażywać zgodnie z przepisaniem lekarza rozporządzenie miejskie // inizia ad imparare
|
|
nach Verordnung des Arztes einnehmen (das Verschreiben: eines Medikamentes):
|
|
|
przeskakiwać (osoba) (wysokość, przeszkodę, kałuże, z klasy do klasy) /// przeskakiwać (iskra, ogień, mówca na inny temat) inizia ad imparare
|
|
überspringen, übersprang, hat übersprungen /// springt über, sprang über, ist übergesprungen der [elektrische] Funke ist übergesprungen 〈in übertragener Bedeutung:〉 ihre Fröhlichkeit sprang auf alle über einen Graben, ein Hindernis überspringen // eine Klasse überspringen (in die übernächste Klasse versetzt werden)
|
|
|
toksyczny, trujący // jadowity (wąż) // kąśliwy, kąśliwie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ukazać się (książka), zajść (błąd, pomyłka), dochodzić do (pomyłki, nieporozumienie) // wpłynąć (skarga), być dostarczone inizia ad imparare
|
|
vorliegen, liegt vor, lag vor, hat vorgelegen eingereicht sein Hier liegt ein Missverständnis vor.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zagrożenie, niebezpieczeństwo inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
schweigen, schwieg, hat geschwiegen Aber keine Sorge, ich kann schweigen wie ein Grab.
|
|
|
recepcja, przyjęcie, powitanie, odbiór przyjmować kogoś coś inizia ad imparare
|
|
der Empfang, die Empfänge jemanden/etwas in Empfang nehmen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Lehrwerk/die Lehrwerke
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Werkzeug, die Werkzeuge
|
|
|
znak drogowy, znak informacyjny // tarcza, szyld, osłona, wywieszka inizia ad imparare
|
|
|
|
|
łączyć (klasy, firmy, terminy, działy, oddziały, sekcje) // składać (pranie, bieliznę), składać się (na prezent) z dwóch różnych rzeczy zrobić jedną inizia ad imparare
|
|
etwas zusammenlegen, legte zusammen, hat zusammengelegt etwas zusammenbringen; aus zwei verschiedenen Dingen eins machen
|
|
|
płakać /// opłakiwać kogoś/coś Płakać się chce! /// płakać z radości /// płakać krokodylimi łzami Nie wiem, czy [mam] się śmiać, czy płakać. /// płakać rzewnymi łzami inizia ad imparare
|
|
weinen, weinte, hat geweint /// um jemanden/etwas weinen Es ist zum Weinen! /// Freudentränen weinen /// Krokodilstränen weinen Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll. /// bittere Tränen weinen
|
|
|
bezpieczeństwo // pewność, pewność siebie // zabezpieczenie (w finansach) ze względów bezpieczeństwa / dla pewności //// być bezpiecznym /// nie zauważać zagrożenia // Mogę to stwierdzić z pewnością. // Nie mogę tego powiedzieć z pewnością. zabezpieczać się [przed kimś/czymś] / udawać się w bezpieczne miejsce //// bezpieczeństwo socjalne // dawać zabezpieczenie // pożyczka zabezpieczona inizia ad imparare
|
|
der Sicherheit halber //// sich in Sicherheit befinden /// sich in Sicherheit wiegen // Ich kann es mit Sicherheit behaupten. // Ich kann es nicht mit Sicherheit sagen. sich [vor jdm/etw] in Sicherheit bringen //// soziale Sicherheit // Sicherheit leisten // Darlehen gegen Sicherheit
|
|
|
Branżowa kasa ubezpieczeniń społecznych // dodatkowe ubezpieczenie rodzaj ubezpieczenia, które wspiera osoby, które mają określoną pracę inizia ad imparare
|
|
eine Art Versicherung, die Menschen unterstützt, die einen bestimmten Beruf haben
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wystawiać zwolnienie lekarskie inizia ad imparare
|
|
jemanden krankschreiben, schreibt krank, schrieb krank, hat krankgeschrieben
|
|
|
policja przestrzega przed gołoledzią ostrzegać kogoś przed kimś/czymś inizia ad imparare
|
|
jemanden warnen, warnte, hat gewarnt die Polizei warnt vor Schneeglätte jemanden vor jemandem/etwas warnen
|
|
|
nic nie mogę zrobić // nic nie móc zmienić inizia ad imparare
|
|
hier umgangssprachlich für: etwas nicht ändern können
|
|
|
przedłużać, wydłużać (weekend, czas, termin, paszport, umowę, długość czegoś) // rozcieńczać (zupę) //// przedłużać się o przedłużyć się o miesiąc przedłużać ważność paszportu // wydłużać coś o 5 minut inizia ad imparare
|
|
etwas verlängern, verlängerte, hat verlängert //// sich um etwas verlängern sich um einen Monat verlängern einen Pass verlängern // etwas um fünf Minuten verlängern
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
6
|
|
|
oglądać coś, przyglądać się, patrzeć /// oglądać sobie inizia ad imparare
|
|
etwas anschauen, schaut an, schaute an, hat angeschaut /// sich anschauen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zostawić kogoś pierwszy raz samego w szkole inizia ad imparare
|
|
jemanden zum ersten Mal eine Schule besuchen lassen
|
|
|
przynosić ze sobą // przyprowadzać ze sobą // wnosić (doświadczenie, wiedzę) Czy mogę jeszcze kogoś ze sobą przyprowadzić? // Chciałbym ciebie wziąć do moich rodziców. mieć wszelkie zadatki na coś /// do tej pracy potrzeba wiele idealizmu inizia ad imparare
|
|
mitbringen, bringt mit, brachte mit, hat mitgebracht darf ich noch jemanden mitbringen? // Ich möchte dich zu meinen Eltern mitbringen. alle Voraussetzungen für etwas mitbringen /// für diesen Job muss man viel Idealismus mitbringen
|
|
|
żrący (substancja, kwas, roztwór) // gryzący (zapach, dym) // straszny, świetny substancje żrące inizia ad imparare
|
|
ätzende Chemikalien
|
|
|
To woła o pomstę do nieba. // można było pękać ze śmiechu wołać o coś // wołać kogoś inizia ad imparare
|
|
schreien, schrie, hat geschrien Das schreit zum Himmel.// es war zum schreien nach etwas schreien // nach jemandem schreien
|
|
|
być w nieładzie // robić bałagan, wywracać do góry nogami // pomieszać się, poplątać się // leżeć porozrzucanym, leżeć w nieładzie // gadać od rzeczy //// nieporządek, bałagan, rozgardiasz przez przeprowadzkę pomieszały się wszystkie dokumenty // Czy tutaj zawsze wszystko musi leżeć w takim nieładzie (lub bałaganie) Tutaj jest tu bałagan. // Zdarza się, że mylą mi się nazwiska. inizia ad imparare
|
|
durcheinander sein // durcheinander bringen // durcheinander geraten // durcheinander liegen // durcheinander reden //// das Durcheinander durch den Umzug sind die Akten alle durcheinander geraten // muss hier immer alles so wild durcheinander liegen? hier ist alles durcheinander //. Es kommt vor, dass mir Namen durcheinander geraten.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dobrowolny kurs dla uczniów inizia ad imparare
|
|
ein Kurs, den die Schüler einer Schule am Nachmittag freiwillig besuchen können und in dem sie etwas (z. B. eine Sportart) lernen
|
|
|