Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jemanden beschimpfen, beschimpfte, hat beschimpft
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
upadać, runąć, spadać, gwałtownie spadać (cena, temperatura) /// wpadać (do domu) // obalać (rząd) /|\ wyrzucić (//) rzucić się z / na wpaść do domu // wyrzucić kogoś z okna // rzucić się w wir pracy // ceny gwałtownie spadły rzucić się na kogoś/coś /// dziennikarze rzucili się na ministra inizia ad imparare
|
|
stürzen, stürzte, ist gestürzt /// in stürzen /|\ stürzen aus (//) sich stürzen aus/auf // hat gestürzt ins Haus stürzen // jemanden aus dem Fenster stürzen // sich in die Arbeit stürzen // die Preise stürzen sich auf jemanden/etwas stürzen /// die Journalisten hatten sich auf den Minister gestürzt
|
|
|
nadawać się, posiadać odpowiednie kwalifikacje posiadać wszystkie umiejętności potrzebne do czegoś; być odpowiednim do czegoś inizia ad imparare
|
|
alle Fähigkeiten haben, die man für etwas braucht; der/die Richtige für etwas sein
|
|
|
boleć // zrobić sobie krzywdę inizia ad imparare
|
|
wehtun, tut weh, tat weh, hat wehgetan // sich wehtun
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
podlewać (rośliny), wlewać, nalewać, odlewać // wylewać (//) leje (jak z cebra) wylewać wodę na coś inizia ad imparare
|
|
gießen, goss, hat gegossen // auf/über gießen (//) es gießt Wasser auf/über etwas gießen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Handwerker (die Handwerker)
|
|
|
wspólnota, społeczność, związek grupa, której członkowie łączą coś, na przykład wspólne interesy Wspólnota Europejska // wspólnota domowa // wykluczyć kogoś ze społeczności inizia ad imparare
|
|
die Europäische Gemeinschaft // häusliche Gemeinschaft PR. // jemanden aus der Gemeinschaft ausstoßen
|
|
|
rozwodzić się //// rozstawać się, rozchodzić się // rozdzielać składać urząd (formalnie) // zakończyć karierę zawodową rozstawać się w przyjaźni // oni rozstali się ze sobą // rozstanie jest bolesne inizia ad imparare
|
|
sich scheiden lassen // scheiden, scheidet, schied, ist geschieden aus einem Amt scheiden // aus dem Berufsleben scheiden als Freunde scheiden // sie schieden voneinander // Scheiden tut weh
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
orientować się (według czegoś) /// kierować się kimś/czymś mieć lewicowe/prawicowe poglądy [on] bardzo dobrze się orientuje się w tym mieście inizia ad imparare
|
|
sich (an jemandem/etwas) orientieren, orientierte, hat orientiert links/rechts orientiert sein er orientiert sich in dieser Stadt sehr gut
|
|
|
obchodzić (obejść), omijać // krążyć (plotka, duch) // obchodzić się obejść jakiś przepis // obejść zakaz // obejść ustawę // skąpić na czymś krąży pogłoska, że... // umiejętnie się z kimś/czymś obchodzić inizia ad imparare
|
|
umgehen, geht um, ging um, ist umgegangen eine Vorschrift umgehen // ein Verbot umgehen // ein Gesetz umgehen // mit etw knauserig umgehen das Gerücht geht um, dass ... // mit jdm/etw umgehen können
|
|
|
przy tym, obok, w pobliżu, chociaż inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ogólne, generalne, niezbyt precyzyjne inizia ad imparare
|
|
|
|
|
porządny, porządnie, przyzwoity, przyzwoicie // powszechny (sąd), zwyczajny (członek) profesor zwyczajny inizia ad imparare
|
|
ordentlicher Professor sie verdient ganz ordentlich
|
|
|
osobny, pojedynczy // samotny //// szczegółowo proszę wchodzić pojedyńczo // pojedyńczy talerz kosztuje omówić coś szczegółowo ////wypunktować coś inizia ad imparare
|
|
einzeln //// im Einzelnen bitte einzeln eintreten // ein einzeler Teller kostet etwas im Einzelnen besprechen //// einzeln aufführen
|
|
|
mieć fałszywe wyobrażenie o czymś / kimś Miałem o niej zupełnie inne wyobrażenie. inizia ad imparare
|
|
ein falsches Bild von etwas/jemandem haben Ich hatte ein ganz falsches Bild von ihr
|
|
|
wziąć / zabierać ze sobą /// dawać się we znaki, przytłaczać // uszkodzić (przedmiot) // zahaczyć o coś (zabytki) (również zwiedzać) zabrać kogoś samochodem na wszelki wypadek brać ze sobą parasol inizia ad imparare
|
|
mitnehmen, nimmt mit, nahm mit, hat mitgenommen jemanden im Auto mitnehmen zur Vorsicht einen Regenschirm mitnehmen
|
|
|
związek, stosunek / stosunki /// stały związek (//) używać swoich wpływów powiązać dwie rzeczy ze sobą // pomiędzy tymi dwoma rzeczami nie ma żadnego związku nawiązać z kimś relację // zacząć się z kimś spotykać inizia ad imparare
|
|
die Beziehung, die Beziehungen /// feste Beziehung (//) seine Beziehungen spielen lassen zwei Dinge zueinander in Beziehung setzen // zwischen diesen beiden Dingen besteht überhaupt keine Beziehung mit jemandem eine Beziehung aufnehmen // eine Beziehung mit jemandem eingehen
|
|
|
między sobą, sobie nawzajem inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pewny siebie, samoświadomy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
bezczelny, zuchwały // pyskować inizia ad imparare
|
|
|
|
|
być może, możliwe // prawdopodobnie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas verstärken, verstärkte, hat verstärkt
|
|
|
nocować, przenocować /// nocleg nocleg ze śniadaniem inizia ad imparare
|
|
übernachten, übernachtete, hat übernachtet /// die Übernachtung Übernachtung mit Frühstück
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Verwandte, die Verwandten
|
|
|
bezkrytyczny, bezkrytycznie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
aufwachen, wacht auf, wachte auf, ist aufgewacht aus einem Traum aufwachen
|
|
|
odsetek, udział procentowy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas beeinflussen, beeinflusste, hat beeinflusst
|
|
|
na pamięć //// pracochłonny, czasochłonny // kosztowny (film), obszerny (kurs), wystawnie (żyć) \\\ znać kogoś na pamięć twoje wymówki znam już na pamięć Twoje czasochłonne przygotowania opłaciły się. inizia ad imparare
|
|
auswendig //// aufwendig, aufwändig \\\ jemanden in- und auswendig kennen deine Ausreden kenne ich schon auswendig Deine aufwendigen Vorbereitungen haben sich gelohnt.
|
|
|
być odpornym psychicznie, móc wiele znieść zdolność do znoszenia; nie czuj się źle, gdy spotka cię wiele zła inizia ad imparare
|
|
umgangssprachlich für: viel aushalten können; sich nicht schlecht fühlen, wenn einem viel Schlechtes passiert
|
|
|
występowć, zdarzać się // podchodzić, ukazywać się zza //// wydawać się, czuć się ukazywać się zza zasłony // podchodzić do okna Na co ty sobie pozwolasz? inizia ad imparare
|
|
vorkommen, kommt vor, kam vor, ist vorgekommen //// sich vorkommen hinter dem Vorhang vorkommen // ans Fenster vorkommen Wie kommst du mir eigentlich vor?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ein Text, in dem steht, wie man ein Problem lösen kann; ein Text, in dem steht, was man bei einem Problem machen kann
|
|
|
runąć (most, budynek, nieszczęście na kogoś) // upaść i stracić przytomność // załamywać się (człowiek, gospodarka, front) inizia ad imparare
|
|
zusammenbrechen, bricht zusammen, brach zusammen, ist zusammengebrochen hier: plötzlich sehr schwach werden, hinfallen und das Bewusstsein verlieren
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
fakt /// być postawionym przed faktem dokonanym inizia ad imparare
|
|
die Tatsache, die Tatsachen /// vor vollendeten Tatsachen stehen
|
|
|
biadolić, lamentować, jęczeć /// jęczeć komuś nad głową / suszyć komuś głowę płakać za kimś/czymś inizia ad imparare
|
|
jammern, jammert, jammerte, hat gejammert /// jemandem die Ohren voll jammern nach jdm/etw jammern
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
vernünftig, vernünftiger, am vernünftigsten
|
|
|
marznąć (zmarznąć), zamarzać inizia ad imparare
|
|
frieren, friert, fror, hat gefroren wie ein Schneider frieren
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nicht viel von etwas halten bedeutet, etwas nicht gut zu finden
|
|
|
przymiotnik inizia ad imparare
|
|
einverstanden sein // mit jemandem etwas einverstanden sein sich mit etwas einverstanden erklären
|
|
|
wybrnąć (dzięki czemuś) z opresji inizia ad imparare
|
|
sich (mit etwas) aus der Affäre ziehen in eine Affäre verwickelt sein
|
|
|
bądź otwartym na wszystko inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wyglądać podobnie, wyglądać prawie tak samo inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zmieniać coś (opony, koszulę, plany, temat, strony) // wymieniać (pieniądze, z kimś obrączki) // rozmieniać (pieniądze) //// ze zmiennym powodzeniem wymienić z kimś obrączki /// zmieniać pas ruchu pozwól nam zmienić temat /// oni zamienili ze soba parę słów inizia ad imparare
|
|
etwas wechseln, wechselt, wechselte, hat gewechselt //// mit wechselndem Erfolg [mit jdm] die Ringe wechseln podn. /// auf die andere Spur wechseln (+sein) lass uns das Thema wechseln /// sie wechselten ein paar Worte miteinander
|
|
|
wyrozumiały, pełen zrozumienia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przeciętny, średni / przeciętnie, średnio inizia ad imparare
|
|
durchschnittlich // im Schnitt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
teraźniejszy, aktualny (położenie, oferta), obecnie być obecnym na uroczystości / imprezie coś pozostaje (żywe) w czyjejś pamięci inizia ad imparare
|
|
bei einer Feier/Veranstaltung gegenwärtig sein etwas ist jemandem gegenwärtig
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wszyscy ludzie, którzy mieszkają razem inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
passieren, passierte, ist passiert
|
|
|
pełen przygód, ryzykowny, fantastyczny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
coś rozdzielać, rozdawać (zadania, pracę, ryzyko, pieniądze) // rozmieszczać, rozstawiać coś w domu // rozprowadzać (masło) // rozchodzić się (goście, policja) inizia ad imparare
|
|
etwas verteilen, verteilte, hat verteilt
|
|
|
Widziałeś! / Widziałaś! / Widzisz! (A nie mówiłem!) wyrażenie, za pomocą którego mówisz komuś, że wcześniej wiedziałeś, co ten drugi dopiero teraz rozumie inizia ad imparare
|
|
ein Ausdruck, mit dem man jemandem sagt, dass man schon vorher wusste, was der andere jetzt erst versteht
|
|
|
radzić, doradzać, poradzić komuś coś // zgadywać, odgadywać Poradziłem mu, aby był ostrożny. inizia ad imparare
|
|
jemandem etwas raten, rät, riet, hat geraten Ich riet ihm zur Vorsicht.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Paartherapeut, die Paartherapeutin
|
|
|
czekać aż coś się wydarzy inizia ad imparare
|
|
abwarten, wartete ab, hat abgewartet warten, bis etwas passiert
|
|
|
zbliżać się (do czegoś), zmierzać prosto do celu /// (potocznie) odbierać telefon zbliżać się [do czegoś] inizia ad imparare
|
|
rangehen, geht ran, ging ran, ist rangegangen an etwas rangehen
|
|
|
peszyć kogoś (osoba) // dezorientować kogoś (sytuacja) inizia ad imparare
|
|
verunsichern, verunsicherte, hat verunsichert
|
|
|
poziom // równina, płaszczyzna krzywa płaszczyzna na poziomie zakładowym // na najwyższym poziomie inizia ad imparare
|
|
schiefe Ebene auf betrieblicher Ebene // auf höchster Ebene
|
|
|
wezwanie, zaproszenie, zachęta inizia ad imparare
|
|
die Aufforderung (die Aufforderungen)
|
|
|
obiektywny, obiektywnie (wyrok, osąd, ocena, osądzać) // merytoryczny (błąd), merytorycznie // rzeczowy // prosty (wyposażenie, ubranie) Proszę nie odbiegać od tematu! // różnica merytoryczna To twierdzenie jest merytorycznie błędne. // Jej ubranie niezwykle proste. inizia ad imparare
|
|
Bleiben Sie sachlich! // ein sachlicher Unterschied Die Behauptung ist sachlich falsch. // Ihre Kleidung ist betont sachlich.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
być w kryzysie, przeżywać kryzys inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
coś wyrazić // wyrażać się, zajmować (stanowisko w sprawie), objawiać się czymś (choroba) wyrazić się o czymś negatywnie objawiać [f.dk. objawić] się [czymś] inizia ad imparare
|
|
etwas äußern, äußert, äußerte, hat geäußert // sich äußern sich negativ zu etw äußern sich [durch etw] äußern (Krankheit)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
mit jemandem am Telefon sprechen, wenn man angerufen wird; einen Anruf beantworten
|
|
|
rozwód // wnieść pozew o rozwód inizia ad imparare
|
|
die Scheidung // die Scheidung einreichen in die Scheidung einwilligen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
za każdym razem, każdorazowo inizia ad imparare
|
|
|
|
|
tracić zainteresowanie inną osobą inizia ad imparare
|
|
das Interesse aneinander verlieren
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|