Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przeczuwać coś (niebezpieczeństwo) / domyślać się (wynik) /// nasi przodkowie nic nie podejrzewając // śmiali się nic nie przeczuwając inizia ad imparare
|
|
ahnen, ahnt, ahnte, hat geahnt /// unsere Ahnen nichts ahnend // sie lachten nichts ahnend
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Erfinder, die Erfinder
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
beleidigt, beleidigter, am beleidigsten
|
|
|
dokładne sprawozdanie [na jakiś temat] inizia ad imparare
|
|
der Bericht, die Berichte ein ausführlicher Bericht [über etwas B.]
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zdarzały się nieporozumienia inizia ad imparare
|
|
das Missverständnis, die Missverständnisse es gab manches Missverständnis
|
|
|
pozwolić skończyć komuś mówić //// wyperswadować coś komuś // wygadać się Musimy poczekać, aż on skończy mówić. Czy pozwolisz mi powiedzieć do końca? inizia ad imparare
|
|
jemanden ausreden lassen, lässt ausreden, ließ ausreden, hat ausreden lassen //// jemandem etwas ausreden // sich ausreden, redete aus, hat ausgeredet Wir müssen abwarten, bis er ausgeredet hat Lässt du mich bitte erst ausreden?
|
|
|
łapać, chwytać (piłkę, złodzieja, ryby), łowić, (ryby) // odzyskiwać równowagę // oberwać //// dochodzić do siebie płonąć // zapalać się (do czegoś) // zakochać się //// zaraz dostaniesz w dziób Wreszcie doszedł do siebie. inizia ad imparare
|
|
fangen, fängt, fing, hat gefangen // sich fangen // eine fangen //// sich wieder fangen Feuer fangen //// du wirst dir gleich eine fangen Er hat sich endlich wieder gefangen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zaprzeczać komuś /sprzeciwiać się komuś /// zaprzeczać sobie jej zeznania są sprzeczne // sprzeczne dane inizia ad imparare
|
|
jemandem widersprechen, widerspricht, widersprach, hat widersprochen /// sich widersprechen ihre Aussagen widersprechen sich // sich widersprechende Angaben dass ich gewagt hab, ihm zu widersprechen.
|
|
|
chować, grzebać (zwłoki, swoją szansę), zakopywać (skarb) // zagrzebać się, zakopywać się, odizolowywać się Ona izolowała się coraz bardziej. // zagrzebywać się w czymś inizia ad imparare
|
|
vergraben, vergräbt, vergrub, hat vergraben // sich vergraben Sie hat sich immer mehr vergraben. // sich in etwas vergraben der Maulwurf hat sich in der [o. die] Erde vergraben
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
(jemandem) etwas vorschlagen, schlägt vor, schlug vor, hat vorgeschlagen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dług, wina // mieć długi / robić długi //// ściągać długi Mam 500 euro długu wymagalny dług // umarzać dług // nie mieć długów inizia ad imparare
|
|
die Schuld, die Schulden haben / machen //// Schulden eintreiben Ich habe 500 Euro Schulden. fällige Schuld // ein Schuld tilgen // frei von Schulden
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Lieferservice, die Lieferservices
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Auswärtsspiel, die Auswärtsspiele
|
|
|
pomimo to, w każdym razie, niemniej jednak inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wspaniały, znakomity, wspaniale, znakomicie inizia ad imparare
|
|
großartig, großartiger, am großartigsten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Dauerkarte, die Dauerkarten
|
|
|
wyładowywać (skrzynki, śmieci, towar, gruz) // rozładowywać (statek, przyczepę) /// (potocznie) wyrzucić (pasażera), zwalać, zwalić (winę, pracę) Dlaczego chcesz znowu zwalić winę na mnie? Wysypywanie/wyrzucanie gruzu zabronione! inizia ad imparare
|
|
abladen, lädt ab, lud ab, hat abgeladen Warum willst du die Schuld wieder auf mich abladen?
|
|
|
wykrywać (sprawcę) // ustalić (tożsamość, zwycięzcę) // odnajdować (kryjówkę, poszukiwanego) // określać (wartość) //// prowadzić dochodzenie pod zarzutem czegoś ustalić czyjeś miejsce pobytu/czyjś adres prowadzić dochodzenie [przeciwko komuś] pod zarzutem czegoś inizia ad imparare
|
|
ermitteln, ermittelte, hat ermittelt //// wegen etwas ermitteln jds Aufenthaltsort/Adresse ermitteln [gegen jdn] wegen etw ermitteln
|
|
|
drwiący, szyderczy, drwiąco, szyderczo inizia ad imparare
|
|
spöttisch, spöttischer, am spöttischsten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas bauen, baut, baute, hat gebaut
|
|
|
wynajdywać (wynaleźć) coś // wymyślać (historie) być wyssanym z palca (twierdzenie) / być fikcyjnym (imię, osoba) Nie będę wymyślać czy opowiadać żadnych rzeczy na twój temat. // Naprawdę musimy je wymyślić na nowo. inizia ad imparare
|
|
etwas erfinden, erfindet, erfand, hat erfunden frei erfunden sein Ich werde keine Geschichten über dich erfinden oder erzählen. // Wir müssen sie komplett neu erfinden.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dostarczać coś (towar, dowód, materiał) // wytwarzać (surowiec, produkt) //// toczyć walkę wydać [lub zadenuncjować] kogoś // toczyć z kimś bitwę [lub pojedynek] // prowadzić z kimś wojnę podjazdową dostarczać materiał do dalszych plotek // dać komuś sygnał [lub hasło] [lub znak] // dostarczać komuś towar inizia ad imparare
|
|
etwas liefern, liefert, lieferte, hat geliefert //// sich einen Kampf liefern jemanden ans Messer liefern // jemandem eine Schlacht liefern // jemandem einen Kleinkrieg liefern Stoff für weitere Gerüchte liefern // jemandem das Stichwort liefern [o. geben] // jdm eine Ware liefern
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
gubić (klucz, rękawiczki) // tracić, stracić (przyjaciół, zaufanie, pracę // przegrywać (mecz, wojnę, proces) // znikać (nerwowość, strach) //// gubić się Zgubiłeś tu coś?! inizia ad imparare
|
|
verlieren, verliert, verlor, hat verloren //// sich verlieren Was hast du hier verloren?! sich in Details verlieren
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Technik, die Techniken
|
|
|
stereotyp, frazes, utarta opinia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
spóźniać się, przegapić // minąć się (z kimś), przegapić się //// dać komuś coś (nauczkę, lanie, mandat, coś nieprzyjemnego) / wmusić coś w kogoś inizia ad imparare
|
|
verpassen, verpasste, hat verpasst // sich verpassen //// jemandem etwas verpassen Da war ich aber nicht hier, wir haben uns verpasst! jemandem einen Denkzettel verpassen /// jemandem, ohne seine Wünsche zu berücksichtigen, gegen seinen Willen (etwas meist Unangenehmes) geben
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Heimspiel, die Heimspiele
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
profitabel, profitabler; am profitabelsten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
garnek /// wrzucać wszystko do jednego worka każda potwora znajdzie swego amatora inizia ad imparare
|
|
der Topf, die Töpfe /// alles in einen Topf werfen jeder Topf findet seinen Deckel
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas/jemanden wählen, wählt, wählte, hat gewählt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas/jemanden testen, testet, testete, hat getestet
|
|
|
stosować, zastosować, używać nie używać / nie stosować inizia ad imparare
|
|
anwenden, wendete an, hat angewendet nicht anwenden
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sich versöhnen, versöhnt, versöhnte, hat versöhnt
|
|
|
całkowicie ujawnić wynalazek // powiadamiać o wynalazku wynaleźć coś // pojęcie wynalazku inizia ad imparare
|
|
die Erfindung, die Erfindungen eine Erfindung vollständig offenbaren // die Erfindung mitteilen eine Erfindung machen // Begriff der Erfindung
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
szaleństwo // obłęd, psychoza //// doprowadzać kogoś do szaleństwa W tym szaleństwie jest metoda. Nie uczestniczę w tym szaleństwie. // To czyste szaleństwo! inizia ad imparare
|
|
das Wahnsinn //// jemanden zum Wahnsinn treiben Es ist zwar Wahnsinn, doch es hat Methode. Den Wahnsinn mache ich nicht mit /// Das ist heller Wahnsinn!.
|
|
|
zamiar, intencja // celowo, z intencją To nie było moją intencją. inizia ad imparare
|
|
die Absicht, die Absichten // mit Absicht Das war nicht meine Absicht.
|
|
|
wpaść do kogoś, wdepnąć, przyjść inizia ad imparare
|
|
vorbeikommen, kommt vorbei, kam vorbei, ist vorbeigekommen
|
|
|
Czy możesz to opisać dokładniej? opisywać w sposób szczegółowy // realnie coś opisywać inizia ad imparare
|
|
beschreiben, beschrieb, hat beschrieben Kannst du das näher beschreiben? detailliert beschreiben // etwas lebensnah beschreiben
|
|
|
oczekiwać czegoś (od kogoś) inizia ad imparare
|
|
etwas (von jemandem) erwarten, erwartete, hat erwartet
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
towarzyszyć czemuś / komuś inizia ad imparare
|
|
etwas/jemanden begleiten, begleitete, hat begleitet
|
|
|
schładzać coś, chłodzić coś wyładowywać na kimś swój gniew dobrze schłodzone napoje // schłodzić silnik wodą inizia ad imparare
|
|
etwas kühlen, kühlt, kühlte, hat gekühlt sein Mütchen an jdm kühlen gutgekühlte Getränke // den Motor mit Wasser kühlen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przekonujący, przekonująco inizia ad imparare
|
|
überzeugend, überzeugender, am überzeugendsten
|
|
|
dostarczać coś, rozwozić /// wydawać kogoś [jakiemuś państwu] / ekstradować (//) być rzuconym (na śmierć, na pastwę losu) lub zdanym (na kogoś) jestem na nią całkowicie zdany być rzuconym [lub zdanym] na pastwę losu/śmierci inizia ad imparare
|
|
etwas ausliefern, liefert aus, lieferte aus, hat ausgeliefert /// jemanden [an ein Land] ausliefern (Flüchtlinge) (//) ausgeliefert sein ich bin ihr völlig ausgeliefert (preisgeben) dem Schicksal/Tod ausgeliefert sein /// Der Barbar wird bald der Gnade der Kirche ausgelifert sein.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
streng, strenger, am strengsten
|
|
|
substancja // majątek trwały (bez l.mn.) żyć z oszczędności // substancja alergenna dawać się [komuś] we znaki inizia ad imparare
|
|
die Substanz, die Substanzen von der Substanz leben // eine allergene Substanz [jdm] an die Substanz gehen
|
|
|
To będzie... // To będzie razem... /// Ile to będzie? Zwrot jeśli chodzi o to ile trzeba zapłacić /// To będzie razem 50 euro. inizia ad imparare
|
|
Das macht... // Das macht zusammen... /// Was macht das?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
(an etwas) schuld sein // (an etwas) Schuld haben [an etwas] schuld sein ([an etwas] die Schuld haben, [für etwas] verantwortlich sein: daran bist du ganz allein schuld)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Bauingenieur, die Bauingenieure
|
|
|
być odpowiedzialnym za coś (przed kimś) /// odpowiadać za coś (przed kimś) Ona musi odpowiedzieć przed sądem. za to nie odpowiadam // kto ponosi odpowiedzialność, jeśli...? inizia ad imparare
|
|
etwas (vor jemandem) verantworten /// sich für etwas (vor jemandem) verantworten, verantwortete, hat verantwortet Sie muss sich vor Gericht verantworten. // Journalistin Marina Owsjannikowa muss sich von diesem Donnerstag an in Moskau vor Gericht verantworten. Das kann ich nicht verantworten. // wer verantwortet es, wenn ...?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
rozluźniać (mięsień, ciało, nerw), rozsprężać (sprężynę), rozładowywać (sytuacja, napięcie) ///zrelaksować się, rozluźniać się Atmosfera wyraźnie się rozładowała. // Sytuacja nie jest już napięta. inizia ad imparare
|
|
entspannen, entspannt, entspannte, hat entspannt /// sich entspannen Die Stimmung hat sich deutlich entspannt // Die Lage ist entspannt.
|
|
|
dopuścić, aby ktoś umarł z głodu zagłodzony // konać z głodu inizia ad imparare
|
|
verhungern, verhungerte, ist verhungert jemanden verhungern lassen verhungert // am Verhungert sein
|
|
|
szacunek, uznanie // uwaga //// Moje uznanie! Uwaga, idą gliny! zjednywać sobie [u kogoś] szacunek /// nakazujący szacunek // Jego pojawienie się budzi szacunek. inizia ad imparare
|
|
die Achtung //// alle Achtung! Achtung, die Bullen kommen! sich Achtung [bei jemandem] verschaffen /// Achtung gebietend // Seine Erscheinung ist Achtung gebietend.
|
|
|
pchać (auto, wózek), przesuwać (szafę), zasuwać (zasuwę, rygiel), wsuwać, wsadzać /// odsuwać coś od siebie // odkładać coś na później // sprzedawać (nielegalne waluty, narkotyki) //// przepychać się // przesłaniać słońce (chmury), przesuwać się chłodny front atmosferyczny przesuwa się nad Europą // pochód przesuwa się powoli/z trudem ulicami handlować narkotykami // sprzedawać nielegalnie waluty // odsunął talerz od siebie // zrzucił z siebie całą odpowiedzialność inizia ad imparare
|
|
schieben, schiebt, schob, hat geschoben /// etwas von sich schieben // etwas vor sich her schieben //// sich durch die Tür schieben // sich vor die Sonne schieben eine Kaltfront schiebt sich über Europa // der Umzug schiebt sich langsam/mühsam durch die Straßen mit Drogen schieben // Devisen schieben // er schob den Teller von sich // er schob alle Verantwortung von sich
|
|
|
całkowity, kompletny, zupełny, całkowicie, kompletnie, zupełnie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
rezygnować // porzucać (studia, palenie), zaprzestawać (walki, oporu), poddawać się (bokser, biegacz) //umieszczać, dawać (ogłoszenie), nadawać (paczkę, bagaż, list), zadawać (pytanie, zagadkę, zadanie dom) // uznawać za // nakazywać (opuszczenie domu) uznawać za zatopiony/ rozbity (statek, samolot), za straconego (ofiarę wypadku, chorego). /// On dawno porzucił ten plan. wyzbywać się swoich przyzwyczajeń /// Nie wolno mi rezygnować z siebie samego. inizia ad imparare
|
|
aufgeben, gibt auf, gab auf, hat aufgegeben Er hat den Plan längst aufgegeben. seine Gewohnheiten aufgeben /// Ich darf mich nicht selbst aufgeben.
|
|
|
zgadzać się z kimś/z czymś inizia ad imparare
|
|
(jemandem/etwas) zustimmen, stimmt zu, stimmte zu, hat zugestimmt
|
|
|
rozładowywać (ciężarówkę, broń, baterię) //// rozładowywać się (akumulator, bateria) // wyładowywać się (emocje, gniew, burza) wyładowywać się [na kimś] rozładować ciężarówkę/statek // zagrzmieć [nad kimś/czymś inizia ad imparare
|
|
entladen, entlädt, entlud, hat entladen //// sich entladen sich [über jdn] entladen (Emotionen, Zorn) einen LKW/ein Schiff entladen // sich [über jdm/etw] entladen (Gewitter)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przyrosnąć gdzieś, zapuścić korzenie inizia ad imparare
|
|
festwachsen, wächst fest, wuchs fest, ist festgewachsen
|
|
|
powstawać, powstać // rozgorzeć (kłótnia) // wybuchać (pożar, zamieszki) inizia ad imparare
|
|
entstehen, entsteht, entstand, ist entstanden
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Ewigkeit, die Ewigkeiten
|
|
|
utylizować (odpady) // wykorzystywać (pomysł, zeznania świadka) // przyswajać (tlen, wodór) //// odzyskiwać, ponownie użyć inizia ad imparare
|
|
verwerten, verwertete, hat verwertet //// wieder verwerten (recyceln)
|
|
|
śpieszyć się, pośpieszyć się Nie możesz się trochę pośpieszyć? [on] musiał się mocno śpieszyć // dobrze byłoby się pośpieszyć inizia ad imparare
|
|
beeilen sich, beeilt, beeilte, hat beeilt Kannst du dich nicht etwas beeilen? er musste sich ziemlich beeilen // es ist ratsam, sich zu beeilen
|
|
|
kłócić się, sprzeczać się /// spierać się [o to] /// kłócić się Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta. inizia ad imparare
|
|
streiten (sich), streit, stritt, hat gestritten /// sich [darüber] streiten /// Streit haben Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte. darüber lässt sich streiten
|
|
|
rozdzielać, dzielić coś (na strefy, grupy) inizia ad imparare
|
|
aufteilen, teilt auf, hat aufgeteilt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ustępować komuś/ czemuś lub przed kimś/ czymś (ustępować stopniowo) // odchodzić //// nie odstępować kogoś na krok ustępować wobec siły // ustępować przed wrogiem [lub przed siłą wroga] // ustępować miejsca nowym budynkom [lub budynkom] odchodzić na bok // Weź moją rękę, i nie odstepuj mnie na krok. inizia ad imparare
|
|
jemandem/einer Sache weichen, weicht, wich, ist gewichen //// jemandem nicht von der Seite weichen der Gewalt weichen // dem Feind weichen // dem Neubau weichen zur Seite weichen // Nimm meine Hand, und weich mir nicht von der Seite.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
stornieren, stornierte, hat storniert
|
|
|