Domanda |
Risposta |
historia magistrat vitae est inizia ad imparare
|
|
historia jest nauczycielką życia
|
|
|
ibi Victoria, ubi concordia inizia ad imparare
|
|
tam zwycięstwo, gdzie zgoda
|
|
|
verae amicitiae sempiternae sunt inizia ad imparare
|
|
prawdziwe przyjaźnie są wieczne
|
|
|
oppido parvo murus non altus est inizia ad imparare
|
|
małe miasto ma niewysoki mur
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
tam jest ojczyzna, gdzie jest dobrze
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
mylić się jest rzeczą ludzką
|
|
|
non scholae, sed vitae discimus inizia ad imparare
|
|
Uczymy się nie dla szkoły ale dla życia
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Aliena laudatis, vestra ignoratis inizia ad imparare
|
|
Cudze chwalicie swego nie znacie
|
|
|
verba docent, exampla trahunt inizia ad imparare
|
|
słowa uczą przykłady pociągają
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Uczymy się na przykładach
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
powinniśmy pielęgnować sprawiedliwość
|
|
|
verum amicum pecunia non parabitis inizia ad imparare
|
|
prawdziwego przyjaciela nie kupicie za pieniądze
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
littera docet, littera nocet inizia ad imparare
|
|
litera uczy, litera szkodzi
|
|
|
unum castigabis, centum emendabis inizia ad imparare
|
|
jednego ukarzesz, stu poprawisz
|
|
|
Beatus est, qui prodest, cui potest inizia ad imparare
|
|
Szczęśliwy ten kto pomaga Komu może
|
|
|
gaudia principium nostri sunt saepe doloris inizia ad imparare
|
|
radość jest często początkiem naszego cierpienia
|
|
|
dum vitant stulti vitia, in contraria currunt inizia ad imparare
|
|
kiedy głupcy unikają błędów to wpadają na kolejne
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zaszczyty zmieniają obyczaje
|
|
|
certa amittimus, cum incerta petimus inizia ad imparare
|
|
tracimy to co pewne gdy sięgamy po to co niepewne
|
|
|
quot capita, tot sententiae inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Co za czasy! co za obyczaje!
|
|
|
caelum non animum mutant, qui trans mare currunt inizia ad imparare
|
|
niebo a nie ducha zmieniają ci którzy ciągną za morze
|
|
|
repetitio est Mater studiorum inizia ad imparare
|
|
powtarzanie jest matką nauki
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
przyzwyczajenie jest drugą naturą
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
współzawodnictwo zwiększa zdolności
|
|
|
aures multorum clausae veritati sunt inizia ad imparare
|
|
uszy wielu są zamknięte na prawdę
|
|
|
homines potius oculis quam auribus credunt inizia ad imparare
|
|
ludzie wierzą raczej oczom niż uszom
|
|
|
omnis castigatio contumelia vacare debet inizia ad imparare
|
|
każda nagana powinna być wolna od zniewagi
|
|
|
naturam mutare difficile est inizia ad imparare
|
|
trudno jest zmienić naturę
|
|
|
sera numquam est ad bonos mores via inizia ad imparare
|
|
Nigdy nie jest za późno na drogę do dobrych obyczajów
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nie wszyscy Możemy wszystko
|
|
|
O nomen dulce libertatis! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
verba foliis leviora caducis inizia ad imparare
|
|
słowa Są lżejsze od opadłych liści
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
w przyjaźni wszystko jest wspólne
|
|
|
A nullo diligitur, qui neminem diligit inizia ad imparare
|
|
kto nikogo nie kocha przez nikogo nie jest kochany
|
|
|
Suae quisque fortunae faber est inizia ad imparare
|
|
Każdy jest kowalem swojego losu
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
trahit sua quemque voluptas inizia ad imparare
|
|
każdy ulega swoim namiętnościom
|
|
|
quidquid discis, tibi discis inizia ad imparare
|
|
czegokolwiek się uczysz uczysz się dla siebie
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ani jeden dzień bez kreski
|
|
|
per risum multum poteris cognoscere stultum inizia ad imparare
|
|
poznasz głupiego po śmiechu jego
|
|
|
risu inepto res ineptior nulla est inizia ad imparare
|
|
nie ma nic mniej stosownego od śmiechu nie w porę
|
|
|
Amicus Certus in re incerta cernitur inizia ad imparare
|
|
prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
|
|
|
thais habet nigros, niveos Lacaenia dentes: Quae ratio est? emptos haec habet, illa suos inizia ad imparare
|
|
thais ma czarne, lacania śnieżnobiałe zęby. jaki jest powód? jedna kupiła, druga ma swoje
|
|
|
ut sementem feceris, ita metes inizia ad imparare
|
|
jak posiejesz tak zbierzesz
|
|
|
si paris ex graecis uxorem duxerit oris, excidium troiae ducet et omne malum inizia ad imparare
|
|
jeśli Parys pojmie żonę od Greków sprowadzi na troje wielkie niebezpieczeństwo i zło
|
|
|
donec eris sospes, multos numerabis amicos. tempora si fuerint nubila, solus eris inizia ad imparare
|
|
dopóki będziesz szczęśliwy będziesz miał wielu przyjaciół gdy przyjdą czasy pochmurne będziesz sam
|
|
|
serius aut citius sedem properamus ad unam inizia ad imparare
|
|
nic nie wysycha szybciej niż łza
|
|
|
duobus litigantibus tertius gaudet inizia ad imparare
|
|
Gdzie dwóch się bije tam trzeci korzysta
|
|
|
crescente periculo crescunt vires inizia ad imparare
|
|
kiedy narasta niebezpieczeństwo wzrastają siły
|
|
|
etiam sanato vulnere cicatrix manet inizia ad imparare
|
|
także po wyleczeniu rany zostaje blizna
|
|
|
qui statuit aliquid parte inaudita altera - aequum licet statuerit, haud aequus fuit inizia ad imparare
|
|
kto wydał wyrok nie wysłuchawszy drugiej strony choć orzekł sprawiedliwie nie był sprawiedliwy
|
|
|
simia simia est, etiamsi aurea gestet insignia inizia ad imparare
|
|
małpa jest małpą nawet jeśli złote nosi Insygnia
|
|
|
Gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo inizia ad imparare
|
|
Kropla drąży skałę nie siłą lecz ciągłym padaniem
|
|
|