scenki

 0    48 schede    nataliabe4
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Dzień dobry. Jestem importerem i chciałbym zapłacić cło za towary importowane z krajów trzecich gotówką.
inizia ad imparare
Guten Morgen Ich bin Importeur und möchte den Einfuhrzoll für aus Drittländern eingeführte Waren in bar bezahlen
Cło importowe
inizia ad imparare
Einfuhrzoll
krajów trzecich
krojów trzecich
inizia ad imparare
riedlandern
Drittländern
wprowadzony
inizia ad imparare
eingeführte
wprowadzać
inizia ad imparare
eintragen
Procedura
inizia ad imparare
Verfahren
przenosić
inizia ad imparare
überführung
wolny
inizia ad imparare
freien
które są w trakcie dopuszczania do swobodnego obrotu na terenie Unii Europejskiej
inizia ad imparare
das im Verfahren der Überführung in den freien Verhehr innerhalb der Eüropäischen Union
w ciągu / w trakcie
inizia ad imparare
innerhalb
Widziałem twoje dokumenty
inizia ad imparare
ich habe deine Dokumente gesehen
Czy mogę teraz zapłacić gotówką 10 000 złotych?
inizia ad imparare
kann ich jetzt 10000 polnische zloty in bar bezahlen?
Można zapłacić gotówką tylko 5000 zł, wyższą kwotę należy uiścić przelewem bankowym.
inizia ad imparare
Sie können nur 5000 polnische Zloty in bar bezahlen der höhere Betrag muss per Banküberweisung bezahlt werden
wyższy
inizia ad imparare
höhere
ilość
inizia ad imparare
Betrag
Przelew bankowy
inizia ad imparare
Banküberweisung
płatny
inizia ad imparare
bezahlt
Czy mógłbyś podać mi numer konta bankowego urzędu celnego?
inizia ad imparare
könnten Sie mir die Bankkontonummer des Zollamts geben
proszę to jest nasz numer konta 675757675
inizia ad imparare
bitte dies ist unsere Kontonummer 675757675
Dziękuję za informację, do widzenia
inizia ad imparare
Danke für die Informationen auf Wiedersehen
Dzień dobry, w czym mogę pomóc?
inizia ad imparare
guten Morgen womit kann ich Ihnen behilflich sein
Dzień dobry. Planuję podróż za granicę. Chcę polecieć między 15 a 20 maja. Czy ma Pan rozkład lotów na ten okres?
inizia ad imparare
guten Morgen. Ich plane ins Ausland zu reisen. Ich möchte zwischen dem 15 und 20 mai fliegen. haben sie einen Zeitplan für die Flüge in dieser Zeit?
w dzisiejszych czasach samoloty latają codziennie o godzinie 12
inizia ad imparare
in diesen Tagen fliegen Flugzeuge jeden Tag um 12 Uhr
super, mogłem też poznać cenę biletu
inizia ad imparare
großartig könnte ich auch den Preis für ein Ticket bekommen
Cena biletu uzależniona jest od dnia zakupu.
inizia ad imparare
der Preis des Tickets hängt vom Tag des Kaufs ab.
możesz zapłacić gotówką lub kartą kredytową
inizia ad imparare
sie können in bar oder mit Kreditkarte bezahlen
Jeśli kupię bilet dzisiaj za tydzień, ile zapłacę przed lotem 20-tego?
inizia ad imparare
wenn ich heute einen Ticket Woche wie viel werde ich vor einem Flug am 20
dzisiaj ten bilet kosztuje 50 €
inizia ad imparare
heute kostet dieses Ticket 50 €
To bardzo dobra cena. Dzięki za informację. Rezerwuję ten bilet już dziś.
inizia ad imparare
Dies ist ein sehr gutes Preis danke für die Informationen. Ich buche dieses Ticket heute
Cieszę się, że mogłem Ci pomóc. Życzę udanego lotu.
inizia ad imparare
ich bin froh dass ich Ihnen helfen konnte ich wünsche Ihnen ein erfolgreichen Flug
Dziękuję jeszcze raz i do widzenia
inizia ad imparare
nochmals vielen Dank und auf Wiedersehen auf Wiedersehen
rezerwować
inizia ad imparare
buchen
pracuję w systemie zmianowym 12 godzinnym dniówka nocka 2 dni wolne
inizia ad imparare
Ich arbeite in 12-Stunden-Schichten, Tagarbeit, Nachtarbeit, 2 Tage frei
Dzień dobry, Dział Odprawy Celnej. W czym mogę pomóc?
inizia ad imparare
guten Morgen Abteilung vor zollrechtliche Behandlung. Womit kann ich Ihnen behilflich sein.
Dzwonię, ponieważ chciałbym uzyskać niezbędne informacje w celu uzyskania pozwolenia na zastosowanie jednolitej procedury celnej gospodarczej
inizia ad imparare
ich rufe an weil ich die notwendig Informationen erhalten möchte um eine Erlaubnis zu erhalten, einen einzelnen Zoll zu benutzen wirtschaftliches verfahren
po co ci znać wszystkie te informacje
inizia ad imparare
warum müssen Sie all diese Informationen kennen
Jestem przedstawicielem firmy współpracującej z firmą z Unii Europejskiej
inizia ad imparare
ich bin ein Vertreter des Unternehmens, das mit einem Unternehmen der europäischen Union Zusammenarbeit
Potrzebujemy więc jednego pozwolenia, co powinniśmy zrobić?
inizia ad imparare
wir brauchen also eine einzige Genehmigung was sollen wir machen
Zatwierdzenie
inizia ad imparare
Genehmigung
Zgoda
inizia ad imparare
erteilt
Potrzebujemy więc jednego pozwolenia. Co powinniśmy zrobić?
inizia ad imparare
Wir brauchen also eine einziege Genehmigung. Was sollen wir machen?
Podanie
inizia ad imparare
Antrag
Twoja firma musi złożyć wniosek do dyrektora właściwej izby celnej, który przygotuje projekt zatwierdzenia
inizia ad imparare
Ihr Unternehmen muss einen Antrag an den Direktor der richtigen Zollkammer richten, der ein Genehmigungsprojekt vorbereiten wird
Co dalej?
inizia ad imparare
Wie geht es weiter?
Następnie projekt zostanie omówiony z miastami członkowskimi uczestniczącymi/współuczestniczącymi
inizia ad imparare
Dann wird das Projekt mit den teilnehmenden/ teilenden Mitgliedstadt bezprochen
uczestniczyć
inizia ad imparare
teilnehmen
działowy
inizia ad imparare
teilenden
omówione
inizia ad imparare
besprochen

Devi essere accedere per pubblicare un commento.