Rodzina, związki, uczucia

 0    40 schede    maluuutka84
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
mężczyzna
Na przyjęciu było dużo mężczyzn, ale mało kobiet.
inizia ad imparare
maður-inn
fl.: menn-irnir
Í veislunni voru margir menn en fáar konur.
kobieta
Ólof jest bardzo piękną kobietą.
inizia ad imparare
kona-n
fl.: konur-nar
Ólof er mjög falleg kona.
rodzina
Moja rodzina jest bardzo duża.
inizia ad imparare
fjölskylda-n
fl.: fjölskyldur-nar
Fjölskyldan min er mjög stór.
małżeństwo
dwoje ludzi
Małżonkowie mają pięcioro dzieci.
inizia ad imparare
hjón-in
bara fleirtala
Hjónin eiga fimm börn.
związek małżeński
Postanowili zawrzeć związek małżeński.
inizia ad imparare
hjónaband-ið
fl.: hjónabönd-in
Þau hafa ákveðið að ganga í hjónaband.
konkubinat
związek nieformalny
Oni nie są małżeństwem, żyją w konkubinacie.
inizia ad imparare
sambúð-in
fl.: sambúðir-nar
Þau eru ekki gift, þau eru í sambúð.
mama
Moja mama jest najlepsza na świecie.
inizia ad imparare
mamma-n
fl.: mömmur-nar
Mamma mínn er best í heimi.
tata
Mój tata jest najsilniejszy na świecie.
inizia ad imparare
pabbi-nn
fl.: pabbar-nir
Pabbi minn er sterkastur í heimi.
teściowa
Moja teściowa często mi pomaga.
inizia ad imparare
tengdamamma-n
fl.: tengdamömmur-nar
Tengdamamma mín hjálpar mér oft.
teść
Mój teść jest stolarzem.
inizia ad imparare
tengdapabbi-nn
fl.: tengdapabbar-nir
Tengdapabbi minn er smiður.
wdowa
Moja siostra jest wdową.
inizia ad imparare
ekkja-n
fl.: ekkjur-nar
Systir mín er ekkja.
wdowiec
Jego żona wcześnie zmarła, teraz jest wdowcem.
inizia ad imparare
ekkill-inn
fl.: ekklar-nir
Konan hans dó snemma, núna er hann ekkill.
siostra
Mam trzy siostry.
inizia ad imparare
systir-in
fl.: systur-nar
Ég á þrjár systur.
brat
Często rozmawiam z moim bratem.
inizia ad imparare
bróðir-inn
fl.: bræður-nir
Ég tala oft við bróðir minn.
żona
Moja żona ma na imię Elisabet.
inizia ad imparare
eiginkona-n
fl.: eiginkonur-nar
Eiginkonan mín heitir Elisabet.
mąż
Mój mąż ma na imię Sigmar.
inizia ad imparare
eiginmaður-inn
fl.: eiginmenn-irnir
Eiginmaðurinn minn heitir Sigmar.
synowa
Moja synowa dba o swoje dzieci.
inizia ad imparare
tengdadóttir-in
fl.: tengdadætur-nar
Tengdadóttir mín hugsar vel um börnin sín.
babcia
Moja babcia mieszka w domu spokojnej starości.
inizia ad imparare
amma-n
fl.: ömmur-nar
Amma mín býr á elliheimili.
dziadek
Mój dziadek niestety nie żyje.
inizia ad imparare
afi-nn
fl.: afar-nir
Afi minn er þvi miður dáinn.
prababcia
Moja prababcia ma 95 lat.
inizia ad imparare
langamma-n
fl.: langömmur-nar
Langamma mín er 95 ára gömul.
pradziadek
Nigdy nie poznałam mojego pradziadka.
inizia ad imparare
langafi-nn
fl.: langafar-nir
Ég kynntist aldrei langafa mínum.
wnuk, wnuczka
On ma ośmioro wnucząt.
inizia ad imparare
barnabarn-ið
fl.: barnabörn-in
Hann á átta barnabörn.
dziecko
Dziecko bawi się zabawkami.
inizia ad imparare
barn-ið
fl.: börn-in
Barnið leikur sér að leikföngunum.
syn
Mój syn jest lekarzem.
inizia ad imparare
sonur-inn
fl.: synir-nir
Sonur minn er læknir.
córka
Mojancórka ma siedemnaście lat.
inizia ad imparare
dóttir-in
fl.: dætur-nar
Dóttir mín er sautján ara gömul.
rodzeństwo
Masz dużo rodzeństwa?
inizia ad imparare
systkini-ð
fl.: systkini-n
Átt þú mörg systkini?
rodzic
Muszę spytać moich rodziców.
inizia ad imparare
foreldri-ð
fl.:!!! foreldrar-nir
Ég þarf að spyrjabforeldra mína.
krewny
Mój krewny jest sławnym aktorem.
inizia ad imparare
frændi-nn
fl.: frændur-nir
Frændi minn er frægur leikari.
krewna
Signý jest moją ulubioną krewną.
inizia ad imparare
frænka-n
fl.: frænkur-nar
Signý er uppáhalds frænka mín.
chłopak
sympatia
Mój chłopak ma na imię Einar.
inizia ad imparare
kærasti-nn
fl.: kærastar-nir
Kærastinn minn heitir Einar.
dziewczyna
sympatia
Wiesz jak ma na imię jego dziewczyna?
inizia ad imparare
kærasta-n
fl.: kærastur-nar
Veistu hvað kærastan hans heitir?
randka
Zaprosił mnie na randkę w piątek.
inizia ad imparare
stefnumót-ið
fl.: stefnumót-in
Hann bauð mér á stefnumót á föstudag.
miłość
Miłość jest wspaniała.
inizia ad imparare
ást-in
fl.: ástir-nar
Ástin er yndisleg.
pocałunek
Był to długi i namiętny pocałunek.
inizia ad imparare
koss-inn
fl.: kossar-nir
Þetta var langur og ástríðufullur koss.
związek
Czy on jest w zwiazku?
inizia ad imparare
samband-ið
fl.: sambönd-in
Er hann í sambandi?
wesele
Zamierzamy urządzić wielkie wesele.
inizia ad imparare
brúðkaup-ið
fl.: brúðkaup-in
Við ætlum að halda stórt brúðkaup.
rozwód
Rozwód był dla niej trudny.
inizia ad imparare
skilnaður-inn
fl.: skilnaðir-nir
Skilnaðurinn var henni erfiður.
rozczarowanie, zawód
To było dla nas duże rozczarowanie.
inizia ad imparare
vonbrigði-n
bara fleirtala
Þetta voru mikil vonbrigði fyrir okkur.
uczucie
To wspaniałe uczucie być pierwszą na mecie.
inizia ad imparare
tilfinning-in
fl.: tilfinningar-nar
Það er frábær tilfinning að koma fyrst í mark.
szwagier
Mój szwagier jest Francuzem.
inizia ad imparare
mágur-inn
fl.: mágar-nir
Mágur minn er Frakki

Devi essere accedere per pubblicare un commento.