Domanda |
Risposta |
O á pronuncia-se, regra geral, como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o á, com acento circunflexo, articula-se contudo como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
quando não se pronuncia o s, na maior parte das palavras terminadas em: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
quando seguido de s ou z que se pronunciam: inizia ad imparare
|
|
hélas: on prononce le s: gaz: on prononce le z
|
|
|
em muitas palavras terminadas em: inizia ad imparare
|
|
canaille, sable, macabre, cadavre, cadre
|
|
|
com acento grave, o é pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
com acento circunflexo, o é pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
antes de duas ou mais consoantes, o é pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
em sílaba final, o é pronuncia- se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o é pronuncia-se como é aberto no grupo: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
com acento agudo o é pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o é não se pronuncia quando não acentuado, em sílaba final: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o é não se pronuncia na terminação verbal do plural: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o é não se pronuncia no meio de palavras entre vogal e consoante ou entre duas consoantes: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sem acento, precedido de duas consoantes articuladas e seguido de uma, este é pronuncia-se como é mudo. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
com o pronome pessoal, colocado depois do verbo, pronuncia-se o é mudo: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o é pronuncia-se como é mudo, antes de consoante líquida seguida das terminações: inizia ad imparare
|
|
nous aimerions, vous aimeriez, le chapelier
|
|
|
O I e o Y pronunciam-se sempre como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I e Y antes de vogal pronunciam-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
O ó tem o som de ó fechado: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
em sílaba final terminada em consoante não articulada: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
antes de s intervocálico: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nas palavras terminadas em: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
na maior parte das palavras terminadas em: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o ó é aberto nos restantes casos não mencionados: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
em sílaba final terminada em consoante articulada: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o u pronuncia-se geralmente como se se fosse pronunciar um i com os lábios na posição de u: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
O eu, em fim de palavra, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
eu. quando, em sílaba final, está seguido de vogal ou consoante não articulada: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nos casos não mencionados, o eu pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ai pronuncia-se geralmente: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ay, no fim das palavras, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ay. no meio das palavras pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ey, em fim de palavra, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
Sarcey, jockey, poney, trolley
|
|
|
ey. no interior das palavras, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Os grupos an, am pronunciam-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
O grupo em pronuncia-se geralmente: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
En, nas palavras de origem francesa pronuncia-se geralmente: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
En, nas palavras de origem estrangeira, pronuncia-se geralmente: inizia ad imparare
|
|
délirium tremens, bengali, Camoëns
|
|
|
no grupo ien e nos sufixos terminados em inizia ad imparare
|
|
mien, comédien, moyen, européen
|
|
|
En. em sílaba final, precedido de consoante, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Em, mesmo seguido de m, pronuncia-se sempre como: inizia ad imparare
|
|
emmancher, emmêler, emmitoufler
|
|
|
Estes grupos pronunciam-se como: inizia ad imparare
|
|
essaim, maintenir, Reims, sein, importer, vin
|
|
|
On pronuncia-se geralmente como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On, nas palavras de origem grega e na maior parte dos nomes estrangeiros terminados em inizia ad imparare
|
|
Kyrie eleison, Bergson, Washington
|
|
|
Um, un pronunciam-se geralmente como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
"um", "un". nas palavras de origem latina ou inglesa e em alguns nomes próprios, pronunciam-se: inizia ad imparare
|
|
secundo, de profundis, jungle, punch, Annunzio, Humbolt, Funchal
|
|
|
um. em sílaba final de palavras de origem latina, pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Oi pronuncia-se geralmente: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ou seguido de i, pronuncia-se geralmente: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
B não se pronuncia em fim de palavra: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
C, no interior das palavras diante de qualquer consoante, excepto q, pronuncia-se sempre: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
O c final, excepto se for antecedido por uma vogal nasal, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
accabler, succomber, accuser, acclamer, accroître
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ct, quando final, pronuncia-se quase sempre: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ch, em todas as palavras de origem francesa pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ch, em palavras eruditas de uso antigo pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
chimie, chimère, chirurgie
|
|
|
Ch, em todas as palavras terminadas em inizia ad imparare
|
|
monarchie, machin, machine, bachique, monarchiste
|
|
|
Ch,. em todas as palavras começadas por inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ch, nas palavras de origem árabe, asiática ou americana, pronuncia-se inizia ad imparare
|
|
Marrakech, Changhaï, Chili, Chaco
|
|
|
Ch, na maior parte das palavras derivadas do grego, nas palavras de origem estrangeira e nos nomes bíblicos, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
archéologie, orchestre, yacht, Koch, Munich, Ezéchias, Malachi
|
|
|
Ch, nas palavras de origem inglesa, pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sch tem geralmente o som de: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
O d pronuncia-se no princípio e no interior das palavras, mas não no fim. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
O f pronuncia-se no início, no meio e no fim das palavras inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
geai, pigeon, gageure, gentil, agIr, gymnase
|
|
|
O g final não se pronuncia: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Gu. não se pronuncia a vogal u, conservando o g o seu valor gutural: inizia ad imparare
|
|
guenon, draguer, guichet, Prague
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o l pronuncia-se no princípio, no interior e no fim das palavras, como em: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ILL. Neste grupo, os ll pronunciam-se como: inizia ad imparare
|
|
brIllant, gentIllesse, pavIllon, écaIlle, abeille, feuille, grenouille
|
|
|
ILL. nas palavras começadas pelo prefixo il em que os dois l se pronunciam inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Yl pronuncia-se il, quando está seguido de vogal que não seja e mudo, como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
LL. precedido de vogal que não seja i pronuncia-se com um l ou com dois inizia ad imparare
|
|
belliqueux, gallicisme, collatéral, collation
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o m nasala a vogal antecedente em fim de palavra; em fim de sílaba, seguido de b ou p; no prefixo EM seguido de m e na maior parte dos nomes próprios. inizia ad imparare
|
|
Adam, thym, ambition, simple, emmancher, Samson
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
indemne, calomnie, somnolence
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
MM. nas palavras iniciadas pelo prefixo in (forma assimilada: im), seguido de m: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
N, em fim de palavra, nasala a vogal precedente: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
NN. em palavras menos vulgares, estrangeiras e ainda em algumas que começam pelo prefixo in, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
décennaire, Cinna, inné, innubile
|
|
|
P. pronuncia-se no início e no interior das palavras, mas não soa no fim: inizia ad imparare
|
|
Peuple, adapter, Égypte, drap, loup
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
QU tem geralmente o som de: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
R. pronuncia-se geralmente o r final inizia ad imparare
|
|
|
|
|
R. não se articula, contudo, nos infinitivos do primeiro grupo dos verbos: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
R. não se articula, contudo, nos nomes terminados em inizia ad imparare
|
|
|
|
|
R. não se articula, contudo, nos nomes próprios franceses, terminados em inizia ad imparare
|
|
|
|
|
R. não se articula, contudo, nos nomes terminados em inizia ad imparare
|
|
rocher, berger, Alger, Tanger, Roger
|
|
|
RR. pronunciam-se como um só r inizia ad imparare
|
|
|
|
|
RR. nas palavras começadas pelo prefixo in, assimilado sob a forma de ir. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
RR. no futuro e no condicional dos verbos inizia ad imparare
|
|
nous courrons, je mourrais, j'acquerrai, tu conquerras courir, mourir, acquérir et conquérir:
|
|
|
regra geral não se pronuncia o S final inizia ad imparare
|
|
|
|
|
S. pronuncia-se, contudo, em algumas palavras importadas do grego, do latim ou de línguas estrangeiras inizia ad imparare
|
|
pancréas se prononce avec un s audible.
|
|
|
S. pronuncia-se, contudo, em muitos topónimos: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o S medial, intervocálico, tem o valor de: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
S. na maior parte das palavras começadas pelo prefixo trans, tem o valor de: inizia ad imparare
|
|
transit, transiger, transition, transaction
|
|
|
S. antes de uma consoante sonora, tem o valor de: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o S intervocálico, quando inicia o segundo elemento de uma palavra composta, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o S antes de c não se pronuncia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o T inicial e medial pronuncia-se sempre: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
geralmente o T final não se pronuncia inizia ad imparare
|
|
Mozart, Rembrandt, Wisigoth
|
|
|
o T final pronuncia-se, contudo, em palavras latinas ou estrangeiras inizia ad imparare
|
|
accessit, déficit, Élisabeth, Judith
|
|
|
o T final pronuncia-se, contudo, no grupo final CT inizia ad imparare
|
|
|
|
|
T. pronuncia-se, contudo, no grupo ST inizia ad imparare
|
|
ballast, toast, Est, ouest, lest, zest, whist, Christ, Budapest, Faust
|
|
|
T. pronuncia-se, contudo, no grupo tz em palavras estrangeiras. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
regra geral, o t do grupo TI, pronuncia-se s quando é seguido de outra vogal inizia ad imparare
|
|
|
|
|
em todas as palavras em que o T é precedido de s ou x inizia ad imparare
|
|
|
|
|
em todas as palavras em que o T foi já precedido de s inizia ad imparare
|
|
étiage, étioler, châtier, chrétien, Étienne
|
|
|
nos substantivos, adjectivos e advérbios terminados em: inizia ad imparare
|
|
héritier, frontière, volontiers
|
|
|
nos substantivos terminados em: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nas palavras derivadas com o sufixo: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nas formas verbais terminadas em: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nos substantivos e particípios terminados em: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nas palavras começadas por: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nas palavras derivadas do verbo: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nas palavras compostas por prefixos terminados em ti, como: inizia ad imparare
|
|
centiare, antiesclavagiste
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
W nas palavras de origem alemã, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
Wagnérien, Westphalie, Brunswick
|
|
|
W. nas palavras de origem inglesa, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o w final nunca se pronuncia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
X. em fim de palavra, geralmente, não se pronuncia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
X. quando incial ou medial pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
xiphoïde, xénophobie, convexe, Alexandre
|
|
|
X. nas palavras começadas por ex ou hex, seguido de vogal, e seus compostos, pronuncia-se: inizia ad imparare
|
|
examen, inexact, hexamètre
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
excentrique, exciter, exsuder
|
|
|
Z. no princípio e no interior das palavras pronuncia-se como: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Z. quando é final, regra geral, não se pronuncia, a não ser em nomes próprios estrangeiros. inizia ad imparare
|
|
nez, assez, Suez, Fez, Saint-Jean-de Luz On prononce le z em Fez et Saint-Jean-de Luz
|
|
|