Domanda |
Risposta |
Rząd decyduje o opłatach – ale tylko w przypadku studentów zagranicznych inizia ad imparare
|
|
Regierung beschließt Gebühren - aber nur für internationale Studenten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Każdy, kto nie pochodzi z Europy inizia ad imparare
|
|
Wer nicht aus Europa kommt
|
|
|
w przyszłości opłacić czesne inizia ad imparare
|
|
künftig Studiengebühren bezahlen
|
|
|
Uważa się to za przełamanie tabu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czesne dla poszczególnych grup studentów inizia ad imparare
|
|
Studiengebühren für einzelne Studentengruppen
|
|
|
Stopniowo pogoda się ochładza inizia ad imparare
|
|
nach und nach kommt eine Abkühlung
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
teraz przedstawcie trochę ponownie inizia ad imparare
|
|
nun wieder welche einführen
|
|
|
W ten sposób gabinet ... potwierdził plan inizia ad imparare
|
|
Damit bestätigte das Kabinett von ... einen Plan
|
|
|
plan stał się znany dopiero niedawno inizia ad imparare
|
|
der Plan erst kürzlich bekannt geworden war
|
|
|
W rezultacie wszystkie działy powinny wnieść większy wkład inizia ad imparare
|
|
Demzufolge sollen alle Ressorts mehr dazu beitragen
|
|
|
w celu zmniejszenia deficytu budżetowego inizia ad imparare
|
|
das Haushaltsdefizit zu senken
|
|
|
obowiązuje od semestru zimowego 2017/18 inizia ad imparare
|
|
ab dem Wintersemester 2017/18 gelten
|
|
|
Dodatek na koszty administracyjne w wysokości 10 euro za semestr inizia ad imparare
|
|
Verwaltungskostenbeitrag von 10 Euro pro Semester
|
|
|
Sposób ustalenia szczegółów jest jeszcze otwarty inizia ad imparare
|
|
Wie die Details ausgestaltet werden, ist noch offen
|
|
|
Najpierw należy przygotować projekt ustawy inizia ad imparare
|
|
Zunächst muss eine Gesetzesvorlage erarbeitet werden
|
|
|
uzyskać zgodę parlamentu stanowego inizia ad imparare
|
|
die Zustimmung des Landtags finden
|
|
|
Obecnie mówi się o 1500 euro za semestr inizia ad imparare
|
|
Im Gespräch sind derzeit 1500 Euro pro Semester
|
|
|
Ministerstwo podkreśla jednak inizia ad imparare
|
|
Doch im Ministerium betont man
|
|
|
początkowo jest jedynie zmienną obliczeniową inizia ad imparare
|
|
zunächst nur eine Rechengröße sei
|
|
|
Część pieniędzy powinna wpłynąć bezpośrednio do kasy danej uczelni inizia ad imparare
|
|
Von dem Geld soll ein Teil direkt in die Kasse der jeweiligen Hochschule fließen
|
|
|
Rozporządzenie nie powinno dotyczyć studentów z krajów UE inizia ad imparare
|
|
Die Regelung soll nicht für Studenten aus EU-Ländern gelten
|
|
|
Powinny istnieć również wyjątki dla uchodźców i innych studentów w potrzebie inizia ad imparare
|
|
Auch für Flüchtlinge und andere bedürftige Studenten soll es Ausnahmen geben
|
|
|
Nie jest jednak jeszcze jasne, jak będą one konkretnie wyglądać. inizia ad imparare
|
|
Wie diese jedoch konkret aussehen, steht noch nicht fest.
|
|
|
Opłaty za studia budzą kontrowersje inizia ad imparare
|
|
Studiengebühren sind umstritten
|
|
|
Prawdopodobnie spotkają się one również z dezaprobatą wielu studentów, których nie dotyczą inizia ad imparare
|
|
Sie dürften auch bei vielen nicht betroffenen Studenten auf Ablehnung stoßen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das studentische Aktionsbündnis
|
|
|
logika wyzysku ekonomicznego, według której oceniani są ludzie, którzy tu przychodzą inizia ad imparare
|
|
die ökonomische Verwertungslogik, nach der die Menschen, die hierher kommen, beurteilt werden
|
|
|
postrzega planowaną regulację jako naruszenie zasad równego traktowania inizia ad imparare
|
|
sieht in der geplanten Regelung einen Verstoß gegen Gleichbehandlungsgrundsätze
|
|
|
Grupa wspiera także pozew zagranicznego studenta przeciwko Uniwersytetowi Muzycznemu inizia ad imparare
|
|
Die Gruppe unterstützt auch die Klage einer ausländischen Studentin gegen die Hochschule für Musik
|
|
|
jest obecnie rozpatrywany przed miejscowym sądem administracyjnym inizia ad imparare
|
|
derzeit vor dem dortigen Verwaltungsgericht verhandelt wird
|
|
|
Uczennica czuje się niesprawiedliwie potraktowany inizia ad imparare
|
|
Die Studentin fühlt sich ungerecht behandelt
|
|
|
różnią się od swoich niemieckich kolegów inizia ad imparare
|
|
anders als ihre deutschen Kommilitonen
|
|
|
zdecydowany / zdecydowany / zdecydowany inizia ad imparare
|
|
beschlissen / beschloss / beschlossen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
abgeschafft; ertragen; leiden
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zasady równego traktowania inizia ad imparare
|
|
Gleichbehandlungsgrundsätze
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie będę dostępny we wtorek inizia ad imparare
|
|
Ich werde am Dienstag nicht verfügbar sein
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Genauer gesagt, an die Grenze von DE und FE
|
|
|
W przyszłym tygodniu mam wyjazd do Francji inizia ad imparare
|
|
Ich habe nächste Woche eine Reise nach Frankreich
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|