REAKCJE JEZYKOWE B1

 0    66 schede    jakubgaruspoczta
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Wreszcie dostała dobrze płatną posadę.
inizia ad imparare
Endlich hat sie eine gut bezahlte Stelle erhalten.
Pójdźmy nad rzekę!
inizia ad imparare
Wollen wir an den Fluss gehen?
Trzy dni po rozmowie nadeszła odpowiedź z firmy.
inizia ad imparare
Drei Tage nach dem Gespräch ist die Antwort von der Firma gekommen.
Nie otrzymałem umowy o pracę. (Perfekt)
inizia ad imparare
Ich habe keinen Arbeitsvertrag bekommen.
Po okresie próbnym zostanę zatrudniony. (Futur I)
inizia ad imparare
Nach der Probezeit werde ich angestellt werden.
Stosunek pracy został zakończony (wygasł). (Perfekt)
inizia ad imparare
Das Arbeitsverhältnis ist beendet worden.
Każdy pracownik ma prawo do urlopu wypoczynkowego.
inizia ad imparare
Jeder Arbeitnehmer hat Anspruch auf Erholungsurlaub.
Ile wynosi pensja miesięczna?
inizia ad imparare
Wie viel beträgt das Monatsgehalt?
Jak minął twój pierwszy dzień pracy? (Perfekt)
inizia ad imparare
Wie ist dein erster Arbeitstag vergangen?
Za co jesteś odpowiedzialny w pracy?
inizia ad imparare
Wofür bist du bei der Arbeit verantwortlich?
Szef kazał podpisać umowę o pracę. (Perfekt)
inizia ad imparare
Der Chef hat den Arbeitsvertrag unterschreiben lassen.
Zawsze chciała pracować gdzieś za granicą, na zachodzie. (Perfekt)
inizia ad imparare
Immer hat sie irgendwo im Ausland, im Westen arbeiten wollen.
Jest to jeden z najważniejszych krajów w Europie zachodniej.
inizia ad imparare
Es ist eines der wichtigsten Länder in Westeuropa.
Wiecie, że nasza praca rozpoczyna się o godzinie 7.00.
inizia ad imparare
Ihr wisst, dass unsere Arbeit um 7.00 Uhr anfängt.
Moim marzeniem jest móc tam podjąć pracę.
inizia ad imparare
Mein Traum ist es, dort die Arbeit aufnehmen zu können.
Młode kobiety całują się przy powitaniu w policzek.
inizia ad imparare
Junge Frauen küssen sich bei der Begrüßung auf die Wange.
Czy pamiętasz swoją pierwszą podróż zagraniczną?
inizia ad imparare
Erinnerst du dich an deine erste Auslandsreise?
Zazwyczaj nie muszę pracować w weekendy.
inizia ad imparare
Normalerweise brauche ich an Wochenenden nicht zu arbeiten.
Praktyka za granicą była naprawdę dobra. (Perfekt)
inizia ad imparare
Das Praktikum im Ausland ist wirklich gut gewesen.
W tym tygodniu jestem niestety zajęty.
inizia ad imparare
In dieser Woche bin ich leider beschäftigt.
Pamiętasz swoją pierwszą podróż zagraniczną?
inizia ad imparare
Erinnerst du dich an deine erste ausländische Reise?
Czy ty podajesz komuś rękę na powitanie?
inizia ad imparare
Begrüßt du jemanden mit Handschlag?
A może przejdziemy na ty?
inizia ad imparare
Können wir uns duzen?
Do kogo masz zaufanie?
inizia ad imparare
Zu wem hast du das Vertrauen?
On nie jest moim przełożonym.
inizia ad imparare
Er ist nicht mein Vorgesetzter.
Wielu ochotników (wolontariuszy) ma możliwość podjęcia pracy w Europie zachodniej.
inizia ad imparare
Viele Freiwillige haben eine Möglichkeit, die Arbeit in Westeuropa aufzunehmen.
Zupa przygotowana na ognisku smakuje najlepiej.
inizia ad imparare
Eine auf dem Feuer zubereitete Suppe schmeckt am besten.
Na twoim miejscu wybrałbym tę ofertę.
inizia ad imparare
An deiner Stelle würde ich dieses Angebot wählen.
Nie chciałbym pracować jako wolontariusz i dostawać tylko kieszonkowe.
inizia ad imparare
Ich möchte als Freiwilliger nicht arbeiten und nur Taschengeld bekommen.
Taka praca byłaby dla mnie odpowiednia.
inizia ad imparare
Solche Arbeit wäre für mich entsprechend.
Nie boję się ciężkiej pracy fizycznej.
inizia ad imparare
Ich habe keine Angst vor harter Körperarbeit.
Na kim możesz polegać?
inizia ad imparare
Auf wen kannst du dich verlassen?
Musiałem pracować do późna w nocy. (Perfekt)
inizia ad imparare
Ich habe bis spät in die Nacht arbeiten müssen.
Jakie masz plany na przyszłość?
inizia ad imparare
Welche Pläne hast du für die Zukunft?
Czy wiesz już, jaki zawód do ciebie pasuje?
inizia ad imparare
Weißt du schon, welcher Beruf zu dir passt?
Na mnie możesz zawsze polegać.
inizia ad imparare
Auf mich kannst du dich immer verlassen.
Studia trwają zazwyczaj trzy lata.
inizia ad imparare
Das Studium dauert gewöhnlich drei Jahre.
Po maturze postanowił dalej studiować w Paryżu. (Perfekt)
inizia ad imparare
Nach dem Abitur hat er beschlossen, in Paris weiterzustudieren.
Czy wiesz, za jaki film otrzymał Oskara?
inizia ad imparare
Weißt du, für welchen Film er einen Oskar erhalten hat?
Urodził się i dorastał w Szwajcarii. (Perfekt)
inizia ad imparare
Er ist in der Schweiz geboren und aufgewachsen.
Od zawsze interesowała się teatrem.
inizia ad imparare
Seit immer interessierte sie sich für das Theater.
Po maturze niektórzy podejmują pracę.
inizia ad imparare
Nach dem Abitur nehmen manche eine Arbeit auf.
Ukończyła studia medyczne i nie zaczęła pracy jako lekarz. (Perfekt)
inizia ad imparare
Sie hat das Medizinstudium abgeschlossen und hat die Arbeit als Ärztin nicht angefangen.
Życzę Ci wszystkiego dobrego z okazji Twoich urodzin.
inizia ad imparare
Ich wünsche dir alles Gute zu deinem Geburtstag
Nie mam tyle cierpliwości.
inizia ad imparare
Ich habe nicht so viel Geduld.
Kiedy zaczynasz swój urlop?
inizia ad imparare
Wann fängst du deinen Urlaub an?
Ja na Twoim miejscu zrobiłbym to inaczej.
inizia ad imparare
Ich würde es an deiner Stelle anders machen.
List możesz wrzucić do skrzynki pocztowej.
inizia ad imparare
Den Brief kannst du in den Briefkasten einwerfen.
Nie wiem, kto jest nadawcą tego listu.
inizia ad imparare
Ich weiß nicht, wer der Absender dieses Briefes ist.
Zakochałem się w tym mieście. (Perfekt)
inizia ad imparare
Ich habe mich in diese Stadt verliebt.
Uważam, że Hamburg jest cudownym niemieckim miastem.
inizia ad imparare
Ich meine, dass Hamburg eine wunderbare deutsche Stadt ist.
Na szczęście nikt nie został ranny. (Perfekt)
inizia ad imparare
Zum Glück ist niemand verletzt worden.
Doszło do wypadku na skrzyżowaniu. (Perfekt)
inizia ad imparare
Es ist zu einem Autounfall an der Straßenkreuzung gekommen.
Nie mam pojęcia, jak to mogło się stać. (Präteritum)
inizia ad imparare
Ich habe keine Ahnung, wie das passieren konnte.
Wezwij karetkę pogotowia!
inizia ad imparare
Ruf den Rettungswagen!
Doszło do zderzenia na skrzyżowaniu.
inizia ad imparare
Es ist zu einem Zusammenstoß an der Kreuzung gekommen.
Nie gniewaj się na mnie.
inizia ad imparare
Sei nicht sauer auf mich.
Musisz teraz mieć cierpliwość!
inizia ad imparare
Du musst jetzt Geduld haben!
Jakie są obrażenia?
inizia ad imparare
Wie sind die Verletzungen?
Podaj datę urodzenia!
inizia ad imparare
Gib das Geburtstagsdatum an!
Jakie kraje graniczą ze Szwajcarią?
inizia ad imparare
Was für Länder grenzen an die Schweiz?
Język niemiecki jest językiem urzędowym.
inizia ad imparare
Deutsch ist die Amtssprache.
Czy wiesz, jaka waluta jest w Szwajcarii?
inizia ad imparare
Weißt du, welche Währung in der Schweiz ist?
Jak mówi się w tym kraju?
inizia ad imparare
Wie spricht man in diesem Land?
Jazda samochodem nie jest wygodniejsza niż jazda pociągiem.
inizia ad imparare
Die Autofahrt ist nicht bequemer als die Zugfahrt.
Proszę przelać tę kwotę na moje konto.
inizia ad imparare
Bitte überweisen Sie diesen Betrag auf mein Bankkonto.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.