Przyslowia

 0    31 schede    mongandz
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Czyny mówią wiecej niż słowa.
inizia ad imparare
Actions speak louder than words.
Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje.
inizia ad imparare
The early bird catches the worm.
Nie oceniaj książki po okładce.
inizia ad imparare
Don’t judge a book by its cover.
Lepiej późno niż wcale.
inizia ad imparare
Better late than never.
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.
inizia ad imparare
When in Rome, do as the Romans do.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
inizia ad imparare
All's well that ends well.
Nie szata zdobi człowieka.
inizia ad imparare
No garment adorns a man.
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
inizia ad imparare
Appetite grows with eating.
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
inizia ad imparare
Forbidden fruit tastes the best.
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
inizia ad imparare
A friend in need is a friend indeed.
Kuj żelazo póki gorące.
inizia ad imparare
Forge while the iron is hot.
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
inizia ad imparare
The donated horse does not look into the teeth.
Praktyka czyni mistrza.
inizia ad imparare
Practice makes perfect.
Łatwo przyszło łatwo poszło.
inizia ad imparare
Easy come, easy go.
Bez pracy nie ma kołaczy
inizia ad imparare
No pain, no gain
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
inizia ad imparare
Too many cooks spoil the broth.
Nie można mieć ciasta i je zjeść.
inizia ad imparare
You can’t have your cake and eat it too.
Rozejrzyj się zanim skoczysz.
inizia ad imparare
Look before you leap.
ciagnie swoj do swego
inizia ad imparare
Birds of a feather flock together.
Rzym nie został zbudowany w ciągu jednego dnia.
inizia ad imparare
Rome wasn’t built in a day.
Nieszczęścia chodzą parami.
inizia ad imparare
Woes come in pairs.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
inizia ad imparare
All that glitters is not gold.
dla chcącego nic trudnego
inizia ad imparare
Where there’s a will, there’s a way.
Nie wkładaj wszystkich jajek do jednego koszyka.
inizia ad imparare
Don’t put all your eggs in one basket.
u sasiada trawa jest zawsze bardziej zielona.
inizia ad imparare
The grass is always greener on the other side.
Co z oczu to z serca.
inizia ad imparare
Out of sight, out of mind.
nie dziel skóry na niedźwiedziu
inizia ad imparare
Don’t count your chickens before they hatch.
Do tanga trzeba dwojga.
inizia ad imparare
It takes two to tango.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
inizia ad imparare
Every cloud has a silver lining.
Kto pierwszy, ten lepszy.
inizia ad imparare
First come first served.
cicha woda brzegi rwie
inizia ad imparare
quiet water tears the edges

Devi essere accedere per pubblicare un commento.