|
Domanda |
Risposta |
|
Qui bene amat, bene castigat inizia ad imparare
|
|
kto kocha naprawdę, ten karci surowo
|
|
|
|
Qui totum vult, totum perdit inizia ad imparare
|
|
kto wszytko chce, wszystko traci
|
|
|
|
Beati omnes esse volumus inizia ad imparare
|
|
wszyczy chcemy być szczęśliwi
|
|
|
|
turpe est aliud loqui, aliud sentire inizia ad imparare
|
|
szpetne jest co innego mówić, a co innego czuć
|
|
|
|
omnes homines natura libertati student inizia ad imparare
|
|
Wszyscy ludzie z natury dążą do wolności
|
|
|
|
Omnia mea mecum porto inizia ad imparare
|
|
wszystko swoje z sobą noszę
|
|
|
|
Multi mea sciunt, nemo omnia inizia ad imparare
|
|
Wielu wie wiele, nikt nie wie wszystkiego
|
|
|
|
nulla aetas ad discendum sera inizia ad imparare
|
|
żaden wiek nie jest za późny do nauki
|
|
|
|
nemo sapiens nisi patiens inizia ad imparare
|
|
nikt nie jest mądry, jeżeli nie jest cierpliwy
|
|
|
|
memoria minuitur, nisi eam exerceas inizia ad imparare
|
|
pamięć słabnie, jeżeli się jej nie ćwiczy
|
|
|
|
plenus venter non studet libenter inizia ad imparare
|
|
pełen brzucha nie uczy się chętnie
|
|
|
|
non scholae, sed vitae discimus inizia ad imparare
|
|
Nie uczymy się dla szkoły, lecz dla życia
|
|
|
|
ibi semper victoria, ubi concordia est inizia ad imparare
|
|
zwycięstwo jest tam, gdzie jest zgoda
|
|
|
|
cum ames nos sapias, cum sapias non ames inizia ad imparare
|
|
gdy kochasz, nie bądź rozsądny, gdy jesteś rozsądny nie kochaj
|
|
|
|
adhibenda est in iocando moderatio inizia ad imparare
|
|
w żartach należy zachować umiar
|
|
|
|
vita sine litteris mors est inizia ad imparare
|
|
życie bez literatury jest śmiercią
|
|
|
|
et omnibus credere et nulli vitium est inizia ad imparare
|
|
i wszystkim ufać i nikomu jest błędem
|
|
|
|
sibi imperare maximum imperium est inizia ad imparare
|
|
panować nad sobą to najwyższa władza
|
|
|
|
est mihi cura futuri inizia ad imparare
|
|
gnębi mnie troska o przyszłość
|
|
|
|
carum est quod rarum est inizia ad imparare
|
|
drogie jest to co rzadkie
|
|
|
|
Cave, quod dicas, quando et cui inizia ad imparare
|
|
pilnuj się co mówisz Kiedy i komu
|
|
|
|
audiatur et altera pars inizia ad imparare
|
|
należy wysłuchać i drugiej strony
|
|
|
|
Sico me nihil scire inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
Ave Caesar, morituri te salutant inizia ad imparare
|
|
Wita, Cezarze, idący na śmierć cię pozdrawiają
|
|
|
|
de gustibus non est disputandum inizia ad imparare
|
|
w sprawa gustów nie ma dyskusji
|
|
|
|
ignorantia iuris nocet inizia ad imparare
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi
|
|
|