Domanda |
Risposta |
Czy twoja decyzja zapadła? Czy już zdecydowałeś? inizia ad imparare
|
|
Ist deine Entscheidung gefallen? Hast du dich entschieden?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Was ist denn mit dir los?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
(das) Kann man wohl sagen. Das stimmt!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ist was mit deiner Freundin? umgangssprachlich für: Gibt es ein Problem mit deiner Freundin?
|
|
|
Byłbym naprawdę wdzięczny, gdyby... Używamy tego sformułowania kiedy chcemy w miły sposób wyrazić że jesteśmy źli inizia ad imparare
|
|
Ich würde es sehr begrüßen, wenn... Ich fände es gut, wenn ... (übertrieben höfliche Formulierung, die man benutzt, wenn man eigentlich sehr wütend ist Ich würde es sehr begrüßen, wenn du ein bisschen weniger mit den Gästen quatschen.
|
|
|
Mógłbym lepiej coś wykorzystać. inizia ad imparare
|
|
Ich könnte etwas gut gebrauchen. Es wäre sehr gut, wenn ich etwas hätte.
|
|
|
Byłoby bardzo dobrze, gdybym coś miał. inizia ad imparare
|
|
Es wäre sehr gut, wenn ich etwas hätte.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das ist nicht schlimm.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jeśli to nie sprawi kłopotu, wolałbym... inizia ad imparare
|
|
Wenn es keine Umstände macht, hätte ich lieber...
|
|
|
Jeśli Panu/Pani to nie przeszkadza, wolałbym ... (tutaj usiąść) inizia ad imparare
|
|
Wenn es Sie nicht stört, würde ich lieber ... (hier sitzen)
|
|
|
Uważam, że to... nie prawda/ nieważne inizia ad imparare
|
|
Das halte ich für ... falsch/ unwichtig.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hier umgangssprachlich für: Nein danke!
|
|
|
Jak na to właściwie wpadłeś? ///Dlaczego tak myślisz? Skąd masz takie myśli? inizia ad imparare
|
|
Wie kommst du denn darauf? Wieso denkst du das? Woher hast du diesen Gedanken
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
umgangssprachlich: Ausruf der Überraschung
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich kann nichts dafür, (dass ...) Es ist nicht meine Schuld(, dass ...)
|
|
|
Znikaj!!! // Znikaj stąd! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Mówisz to na serio? inizia ad imparare
|
|
Das meinst du nicht ernst!?
|
|
|
Raczej nie! // Lepiej nie! inizia ad imparare
|
|
Es wäre besser, wenn wir das nicht machen!
|
|
|
Jaki ona ma problem. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jak długo zamierzasz to kontynuować? inizia ad imparare
|
|
Wie lange willst du das so weiterlaufen lassen? Bis wann willst du warten, bevor du die Situation klärst?
|
|
|
Jak mogłeś się na to odważyć? Jak mogłeś to zrobić? inizia ad imparare
|
|
umgangssprachlich für: Wie kannst du es wagen?; Wie kannst du das machen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Wieso hast du das gemacht?
|
|
|
Nie zachowuj się tak! // Nie rób takich ceregieli! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To jest to! // (potocznie) Dokładnie to jest problemem. inizia ad imparare
|
|
Genau das ist das Problem!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Halt dich hier raus, das geht dich nichts an!
|
|
|
Nie pozwolasz mi dojść do słowa. inizia ad imparare
|
|
Du lässt mich gar nicht zu Wort kommen. Du unterbrichst mich dauernd!
|
|
|
Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje. inizia ad imparare
|
|
Der frühe Vogel fängt den Wurm. Wer früh aufsteht, hat Erfolg.
|
|
|
Rozumiem! Stamtąd wieje wiatr. inizia ad imparare
|
|
Ich verstehe! Daher weht der Wind. Ah, das ist der wirkliche Grund!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Jetzt habe ich endlich Erfolg.
|
|
|
(potocznie) Mogę to zrobić. inizia ad imparare
|
|
Ich kann das auf die Beine stellen. Ich weiß, ich schaffe das.
|
|
|
To do niczego nie prowadzi. // To się na nic nie zda. inizia ad imparare
|
|
Das bringt doch alles nichts! Das hat am Ende keinen Erfolg.
|
|
|
Czuję się jak pierwszy dzień w szkole. // (potocznie) jestem całkowicie zdenerwowany inizia ad imparare
|
|
Mir geht’s wie am ersten Schultag. gemeint ist hier: ich bin ganz aufgeregt
|
|
|
Wszyscy możecie mi naskoczyć! // Pocałujcie mnie gdzieś! inizia ad imparare
|
|
sehr umgangssprachlich für: lasst mich alle in Ruhe
|
|
|
Mój Boże // Rany Boskie // O rany. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Wir müssen ein anderes Mal darüber sprechen.
|
|
|
Nie chwal dnia przed zachodem słońca. inizia ad imparare
|
|
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
|
|
|
Nie uważałem tego za ważne. inizia ad imparare
|
|
Ich hielt es nicht für wichtig.
|
|
|
Nie liczyłem na to! // Nie spodziewałam się tego. inizia ad imparare
|
|
Damit hab ich nicht gerechnet!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ach, mach dir doch nichts vor!
|
|
|
Dopadło mnie przeziębienie. / Jestem chory. //// W końcu się go pozbyłem. inizia ad imparare
|
|
Es hat mich erwischt. //// Ich bin sie endlich los.
|
|
|
Zakładam że // Wychodzę z tego inizia ad imparare
|
|
hier: etwas glauben; etwas erwarten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Entspann dich.
|
|
|
Gdzie się pali?// (potocznie) Co się dzieje? inizia ad imparare
|
|
(umgangssprachlich: was ist denn los?)
|
|
|
Co tu naprawdę się dzieje? inizia ad imparare
|
|
Was passiert hier wirklich?
|
|
|
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie. inizia ad imparare
|
|
Du triffst echte Freunde in Armut.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hier: was passiert hier wirklich?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Denk nicht, dass du besser bist als ich.
|
|
|
Teraz dostaniesz za swoje! / Teraz zostaniesz ukarany. inizia ad imparare
|
|
Endlich bekommst du deine Strafe!
|
|
|
Nic nie usprawiedliwia twoich działań. inizia ad imparare
|
|
Nichts rechtfertigt dein Handeln
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Sie steckt mit ihm unter einer Decke. Die beiden haben das gemeinsam geplant.
|
|
|
Ty rozpalasz we mnie ogień. inizia ad imparare
|
|
Du heizt das Feuer in mir an.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Co się stanie, jeśli ...?/ Co by się stało, gdyby...? //// (dosłownie) Gdzie dotrzemy, jeśli...?/ Gdzie dotarlibyśmy, gdyby...? inizia ad imparare
|
|
Wo kommen/kämen wir hin, wenn ...? Nein, wo kommen wir da hin? Angebote gab es schon, ja.
|
|
|
Zamierzam uderzyć do Ciebie. // Chcę cię o coś prosić. // Mam do Ciebie prośbę. inizia ad imparare
|
|
Ich habe einen Anschlag auf dich vor.
|
|
|
Zgadzam się z Tobą. (w tej kwestii) /// Te rachunki nie pokrywają się. Oni są zgodni co do tego, że... inizia ad imparare
|
|
Ich stimme mit dir überein. /// Diese Rechnungen stimmen nicht überein. Sie stimmen darin überein, dass...
|
|
|
łatwo przyszło, łatwo poszło lekko przyszło, lekko poszło inizia ad imparare
|
|
wie gewonnen, so zerronnen
|
|
|