Przydatne zwroty 8

 0    62 schede    adamwolak
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Czy twoja decyzja zapadła?
Czy już zdecydowałeś?
inizia ad imparare
Ist deine Entscheidung gefallen?
Hast du dich entschieden?
Co się z tobą dzieje?
inizia ad imparare
Was ist denn mit dir los?
Co tu się dzieje?
inizia ad imparare
Was ist denn hier los?
Was passiert hier?
Można tak powiedzieć.
inizia ad imparare
(das) Kann man wohl sagen.
Das stimmt!
Co z twoją dziewczyną.
inizia ad imparare
Ist was mit deiner Freundin?
umgangssprachlich für: Gibt es ein Problem mit deiner Freundin?
Byłbym naprawdę wdzięczny, gdyby...
Używamy tego sformułowania kiedy chcemy w miły sposób wyrazić że jesteśmy źli
inizia ad imparare
Ich würde es sehr begrüßen, wenn...
Ich fände es gut, wenn ... (übertrieben höfliche Formulierung, die man benutzt, wenn man eigentlich sehr wütend ist
Ich würde es sehr begrüßen, wenn du ein bisschen weniger mit den Gästen quatschen.
Mógłbym lepiej coś wykorzystać.
inizia ad imparare
Ich könnte etwas gut gebrauchen.
Es wäre sehr gut, wenn ich etwas hätte.
Byłoby bardzo dobrze, gdybym coś miał.
inizia ad imparare
Es wäre sehr gut, wenn ich etwas hätte.
Nie tak źle. (potocznie)
inizia ad imparare
Macht doch nichts.
Das ist nicht schlimm.
To kompletna bzdura.
inizia ad imparare
Das ist doch Blödsinn.
Jeśli to nie sprawi kłopotu, wolałbym...
inizia ad imparare
Wenn es keine Umstände macht, hätte ich lieber...
Jeśli Panu/Pani to nie przeszkadza, wolałbym ... (tutaj usiąść)
inizia ad imparare
Wenn es Sie nicht stört, würde ich lieber ... (hier sitzen)
Uważam, że to... nie prawda/ nieważne
inizia ad imparare
Das halte ich für ... falsch/ unwichtig.
Wszystko będzie dobrze.
inizia ad imparare
Das wird schon wieder.
es wird alles wieder gut
Nie dziekuję.
inizia ad imparare
Lass mal!
hier umgangssprachlich für: Nein danke!
Jak na to właściwie wpadłeś? ///Dlaczego tak myślisz? Skąd masz takie myśli?
inizia ad imparare
Wie kommst du denn darauf?
Wieso denkst du das? Woher hast du diesen Gedanken
Coś podobnego!
inizia ad imparare
Meine Fresse!
umgangssprachlich: Ausruf der Überraschung
To nie moja wina, że...
inizia ad imparare
Ich kann nichts dafür, (dass ...)
Es ist nicht meine Schuld(, dass ...)
Znikaj!!! // Znikaj stąd!
inizia ad imparare
Mach dich vom Acker!
Spływaj! Idź sobie!
inizia ad imparare
Verzieh dich!
To jakiś żart?
Mówisz to na serio?
inizia ad imparare
Das ist doch ein Scherz?
Das meinst du nicht ernst!?
Raczej nie! // Lepiej nie!
inizia ad imparare
Lieber nicht!
Es wäre besser, wenn wir das nicht machen!
Co z nią się dzieje?
Jaki ona ma problem.
Co z nią się działo?
inizia ad imparare
Was ist mit ihr los?
Was mit ihr los war?
Przyznaj to!
inizia ad imparare
Gib's doch zu!
Jak długo zamierzasz to kontynuować?
inizia ad imparare
Wie lange willst du das so weiterlaufen lassen?
Bis wann willst du warten, bevor du die Situation klärst?
Co przyszło Ci do głowy?
Jak mogłeś się na to odważyć? Jak mogłeś to zrobić?
inizia ad imparare
Was fällt dir ein?
umgangssprachlich für: Wie kannst du es wagen?; Wie kannst du das machen?
Jak mogłeś?
inizia ad imparare
Wie konntest du nur?
Wieso hast du das gemacht?
Nie zachowuj się tak! // Nie rób takich ceregieli!
inizia ad imparare
Stell dich nicht so an!
To jest to! // (potocznie) Dokładnie to jest problemem.
inizia ad imparare
Das ist es ja!
Genau das ist das Problem!
Nie wtrącaj się!
inizia ad imparare
Misch dich nicht ein!
Halt dich hier raus, das geht dich nichts an!
Nie pozwolasz mi dojść do słowa.
inizia ad imparare
Du lässt mich gar nicht zu Wort kommen.
Du unterbrichst mich dauernd!
Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje.
inizia ad imparare
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
Wer früh aufsteht, hat Erfolg.
Rozumiem! Stamtąd wieje wiatr.
inizia ad imparare
Ich verstehe! Daher weht der Wind.
Ah, das ist der wirkliche Grund!
To jest mój przełom.
inizia ad imparare
Das ist mein Durchbruch
Jetzt habe ich endlich Erfolg.
(potocznie) Mogę to zrobić.
inizia ad imparare
Ich kann das auf die Beine stellen.
Ich weiß, ich schaffe das.
To do niczego nie prowadzi. // To się na nic nie zda.
inizia ad imparare
Das bringt doch alles nichts!
Das hat am Ende keinen Erfolg.
Czuję się jak pierwszy dzień w szkole. // (potocznie) jestem całkowicie zdenerwowany
inizia ad imparare
Mir geht’s wie am ersten Schultag.
gemeint ist hier: ich bin ganz aufgeregt
Wszyscy możecie mi naskoczyć! // Pocałujcie mnie gdzieś!
inizia ad imparare
Ihr könnt mich alle mal!
sehr umgangssprachlich für: lasst mich alle in Ruhe
Mój Boże // Rany Boskie // O rany.
inizia ad imparare
Meine Güte.
Musimy to odłożyć.
inizia ad imparare
Wir müssen das vertagen.
Wir müssen ein anderes Mal darüber sprechen.
Nie chwal dnia przed zachodem słońca.
inizia ad imparare
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Nie uważałem tego za ważne.
inizia ad imparare
Ich hielt es nicht für wichtig.
Nie liczyłem na to! // Nie spodziewałam się tego.
inizia ad imparare
Damit hab ich nicht gerechnet!
Och, nie oszukuj się!
inizia ad imparare
Ach, mach dir doch nichts vor!
Dopadło mnie przeziębienie. / Jestem chory. //// W końcu się go pozbyłem.
inizia ad imparare
Es hat mich erwischt. //// Ich bin sie endlich los.
Zakładam że // Wychodzę z tego
inizia ad imparare
Davon gehe ich aus.
hier: etwas glauben; etwas erwarten
Wyluzuj się.
inizia ad imparare
Mach dich locker.
Entspann dich.
Gdzie się pali?// (potocznie) Co się dzieje?
inizia ad imparare
Wo brennts denn?
(umgangssprachlich: was ist denn los?)
Co tu się dzieje?
Co tu naprawdę się dzieje?
inizia ad imparare
Was geht hier vor?
Was passiert hier wirklich?
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
inizia ad imparare
Du triffst echte Freunde in Armut.
Lepiej późno niż wcale.
inizia ad imparare
Besser spät als nie.
Co tu jest grane?
inizia ad imparare
Was wird hier gespielt?
hier: was passiert hier wirklich?
Nie szpanuj tak!
inizia ad imparare
Spiel dich nicht so auf!
Denk nicht, dass du besser bist als ich.
Teraz dostaniesz za swoje! / Teraz zostaniesz ukarany.
inizia ad imparare
Jetzt bist du fällig!
Endlich bekommst du deine Strafe!
Nic nie usprawiedliwia twoich działań.
inizia ad imparare
Nichts rechtfertigt dein Handeln
Jest z nim w zmowie.
inizia ad imparare
Sie steckt mit ihm unter einer Decke.
Die beiden haben das gemeinsam geplant.
Ty rozpalasz we mnie ogień.
inizia ad imparare
Du heizt das Feuer in mir an.
Nie kapuje tego.
inizia ad imparare
Ich schnall das nicht.
Co się stanie, jeśli ...?/ Co by się stało, gdyby...? //// (dosłownie) Gdzie dotrzemy, jeśli...?/ Gdzie dotarlibyśmy, gdyby...?
inizia ad imparare
Wo kommen/kämen wir hin, wenn ...?
Nein, wo kommen wir da hin? Angebote gab es schon, ja.
Zamierzam uderzyć do Ciebie. // Chcę cię o coś prosić. // Mam do Ciebie prośbę.
inizia ad imparare
Ich habe einen Anschlag auf dich vor.
Zgadzam się z Tobą. (w tej kwestii) /// Te rachunki nie pokrywają się.
Oni są zgodni co do tego, że...
inizia ad imparare
Ich stimme mit dir überein. /// Diese Rechnungen stimmen nicht überein.
Sie stimmen darin überein, dass...
łatwo przyszło, łatwo poszło
lekko przyszło, lekko poszło
inizia ad imparare
wie gewonnen, so zerronnen

Devi essere accedere per pubblicare un commento.