À cause d'un embouteillage je suis arrivé en retard au travail. inizia ad imparare
|
|
Z powodu korku spóźniłem się do pracy.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
La voiture est en panne, on doit prendre le bus. inizia ad imparare
|
|
Samochód jest zepsuty, musimy jechać autobusem.
|
|
|
Sans une carte on se perd facilement. inizia ad imparare
|
|
Bez mapy łatwo się gubimy.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Le train pour Lyon a 30 minutes de retard. inizia ad imparare
|
|
Pociąg do Lyonu ma 30 minut opóźnienia.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zdenerwowany / zdenerwowana
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
rozczarowany / rozczarowana
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zaniepokojony / zaniepokojona
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
spanikowany / spanikowana
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zestresowany / zestresowana
|
|
|
Francis cachait sa tristesse suite au décès de sa femme. inizia ad imparare
|
|
Francis nie okazywał smutku po śmierci swojej żony.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|