Domanda |
Risposta |
Accessio cedit principali inizia ad imparare
|
|
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Powód idzie za sądem pozwanego.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
|
|
|
Bis de eadem re agi non potest inizia ad imparare
|
|
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat inizia ad imparare
|
|
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
|
|
|
Executio iuris non habet iniuriam inizia ad imparare
|
|
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
|
|
|
Hominum causa omne ius constitutum sit inizia ad imparare
|
|
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi.
|
|
|
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet inizia ad imparare
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktów nie szkodzi.
|
|
|
Impossibilium nulla obligatio est inizia ad imparare
|
|
Zobowiązanie do świadczenia niemożliwego jest nieważne; nikt nie jest zobowiązany do świadczenia niemożliwego.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
W razie wątpliwości, (należy przyjąć) na korzyść pozwanego.
|
|
|
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia inizia ad imparare
|
|
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe.
|
|
|
Ius est ars boni et aequi inizia ad imparare
|
|
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
|
|
|
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi inizia ad imparare
|
|
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy.
|
|
|
Lex posterior derogat legi priori inizia ad imparare
|
|
Ustawa (prawo) późniejsza uchyla wcześniejszą.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ustawa (prawo) nie działa wstecz.
|
|
|
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant inizia ad imparare
|
|
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
|
|
|
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur inizia ad imparare
|
|
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
|
|
|
Nemo est iudex in propria causa inizia ad imparare
|
|
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
|
|
|
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet inizia ad imparare
|
|
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
|
|
|
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest inizia ad imparare
|
|
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
|
|
|
Non omne quod licet honestum est inizia ad imparare
|
|
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Prior tempore, potior iure inizia ad imparare
|
|
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
|
|
|
Qui tacet consentire videtur inizia ad imparare
|
|
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
|
|
|
Reformatio in peius iudici appellato non licet inizia ad imparare
|
|
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
|
|
|
Salus populi suprema lex esto inizia ad imparare
|
|
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
|
|
|
Semel heres, semper heres inizia ad imparare
|
|
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
|
|
|
Sensum, non verba spectamus inizia ad imparare
|
|
Patrzymy na sens a nie na słowa.
|
|
|
Sententia ius facit inter partes inizia ad imparare
|
|
Wyrok tworzy prawo między stronami
|
|
|
Summum ius, summa iniuria inizia ad imparare
|
|
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
|
|
|
Testis unus testis nullus inizia ad imparare
|
|
Jeden świadek, żaden świadek.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Trzech tworzy stowarzyszenie.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Chcącemu nie dzieje się krzywda
|
|
|