Praca-Decyzje i uzasadnienia

 0    60 schede    dawid22210
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Najpierw powinniśmy sprawdzić zasilanie, ponieważ bez stabilnego napięcia dalsza analiza nie ma sensu.
inizia ad imparare
Wir sollten zuerst die Spannungsversorgung prüfen, da eine weitere Analyse ohne stabile Spannung keinen Sinn macht.
Proponuję rozpocząć od strony elektrycznej, ponieważ tam najczęściej pojawiają się takie błędy.
inizia ad imparare
Ich schlage vor, mit der elektrischen Seite zu beginnen, da solche Fehler dort am häufigsten auftreten.
Zanim zmienimy program, powinniśmy upewnić się, że problem nie leży w okablowaniu.
inizia ad imparare
Bevor wir das Programm ändern, sollten wir sicherstellen, dass das Problem nicht in der Verdrahtung liegt.
To rozwiązanie jest bezpieczniejsze, ponieważ nie ingerujemy w istniejącą logikę bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
Diese Lösung ist sicherer, da wir nicht in die bestehende Sicherheitslogik eingreifen.
Najpierw musimy wykluczyć błąd sprzętowy, a dopiero potem analizować oprogramowanie.
inizia ad imparare
Wir müssen zuerst einen Hardwarefehler ausschließen und erst danach die Software analysieren.
Uważam, że lepiej wykonać dodatkowy test, aby uniknąć powrotu do tego samego problemu jutro.
inizia ad imparare
Ich halte es für besser, einen zusätzlichen Test durchzuführen, um morgen nicht wieder auf dasselbe Problem zurückzukommen.
W tej sytuacji proponuję restart systemu, ponieważ możliwe, że komunikacja została zawieszona.
inizia ad imparare
In dieser Situation schlage ich einen Neustart des Systems vor, da die Kommunikation möglicherweise eingefroren ist.
Nie powinniśmy zmieniać parametrów bez wcześniejszej dokumentacji tej zmiany.
inizia ad imparare
Wir sollten die Parameter nicht ändern, ohne diese Änderung vorher zu dokumentieren.
To rozwiązanie skróci czas przestoju, ponieważ nie wymaga ingerencji w mechanikę.
inizia ad imparare
Diese Lösung verkürzt die Stillstandszeit, da sie keinen Eingriff in die Mechanik erfordert.
Musimy podejść do tego systematycznie, żeby nie przeoczyć żadnej zależności.
inizia ad imparare
Wir müssen systematisch vorgehen, um keine Abhängigkeit zu übersehen.
Najpierw ustabilizujmy system, a dopiero potem zajmijmy się optymalizacją czasu cyklu.
inizia ad imparare
Stabilisieren wir zuerst das System und kümmern uns danach um die Zykluszeitoptimierung.
To rozwiązanie jest bardziej długoterminowe, nawet jeśli wymaga więcej pracy na początku.
inizia ad imparare
Diese Lösung ist langfristig sinnvoller, auch wenn sie am Anfang mehr Aufwand erfordert.
Zanim podejmiemy decyzję, chciałbym jeszcze sprawdzić dane z diagnostyki.
inizia ad imparare
Bevor wir eine Entscheidung treffen, möchte ich noch die Diagnosedaten überprüfen.
Uważam, że w tej chwili nie powinniśmy ryzykować zmiany w programie.
inizia ad imparare
Ich denke, dass wir im Moment keine Änderung im Programm riskieren sollten.
Musimy wziąć pod uwagę wymagania klienta, nawet jeśli technicznie mamy inne możliwości.
inizia ad imparare
Wir müssen die Anforderungen des Kunden berücksichtigen, auch wenn wir technisch andere Möglichkeiten haben.
To rozwiązanie jest zgodne ze specyfikacją i dlatego powinniśmy się go trzymać.
inizia ad imparare
Diese Lösung entspricht der Spezifikation, deshalb sollten wir dabei bleiben.
Najpierw sprawdźmy wszystkie sygnały bezpieczeństwa, zanim ponownie uruchomimy maszynę.
inizia ad imparare
Prüfen wir zuerst alle Sicherheitssignale, bevor wir die Maschine erneut starten.
Lepiej poświęcić teraz godzinę więcej, niż później mieć przestój przez pół dnia.
inizia ad imparare
Es ist besser, jetzt eine Stunde mehr zu investieren, als später einen halben Tag Stillstand zu haben.
W tej sytuacji proponuję rozwiązanie tymczasowe, abyśmy mogli kontynuować testy.
inizia ad imparare
In dieser Situation schlage ich eine temporäre Lösung vor, damit wir die Tests fortsetzen können.
Ostateczne rozwiązanie wdrożymy dopiero po pełnej analizie przyczyny.
inizia ad imparare
Die endgültige Lösung setzen wir erst nach einer vollständigen Ursachenanalyse um.
Musimy zachować kolejność działań, inaczej system nie przejdzie do następnego kroku.
inizia ad imparare
Wir müssen die Reihenfolge einhalten, sonst geht das System nicht in den nächsten Schritt.
Z technicznego punktu widzenia to rozwiązanie jest bardziej stabilne.
inizia ad imparare
Aus technischer Sicht ist diese Lösung stabiler.
Nie widzę sensu w dalszej analizie, jeśli podstawowe warunki nie są spełnione.
inizia ad imparare
Ich sehe keinen Sinn in einer weiteren Analyse, wenn die Grundbedingungen nicht erfüllt sind.
Najpierw upewnijmy się, że wszystkie sygnały wejściowe są poprawne.
inizia ad imparare
Stellen wir zuerst sicher, dass alle Eingangssignale korrekt sind.
To rozwiązanie minimalizuje ryzyko ponownego wystąpienia błędu.
inizia ad imparare
Diese Lösung minimiert das Risiko eines erneuten Fehlers.
Proponuję najpierw sprawdzić wersję programu i porównać ją z dokumentacją.
inizia ad imparare
Ich schlage vor, zuerst die Programmversion zu prüfen und sie mit der Dokumentation zu vergleichen.
W tej chwili to najbardziej racjonalne rozwiązanie.
inizia ad imparare
Im Moment ist das die vernünftigste Lösung.
Musimy działać zgodnie z procedurą, aby zachować standard bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
Wir müssen gemäß der Vorgehensweise handeln, um den Sicherheitsstandard einzuhalten.
To rozwiązanie wymaga zgody klienta, dlatego musimy to z nim omówić.
inizia ad imparare
Diese Lösung erfordert die Freigabe des Kunden, daher müssen wir das mit ihm abstimmen.
Zróbmy to w ten sposób, aby uniknąć dodatkowych zmian w mechanice.
inizia ad imparare
Machen wir es so, um zusätzliche Änderungen an der Mechanik zu vermeiden.
Najpierw wyeliminujmy najbardziej prawdopodobne przyczyny.
inizia ad imparare
Schließen wir zuerst die wahrscheinlichsten Ursachen aus.
To rozwiązanie uprości system i ułatwi przyszłe serwisowanie.
inizia ad imparare
Diese Lösung vereinfacht das System und erleichtert die zukünftige Wartung.
W tej chwili nie mamy wystarczających danych, żeby podjąć ostateczną decyzję.
inizia ad imparare
Im Moment haben wir nicht genügend Daten, um eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Najpierw zakończmy bieżące testy, potem wprowadzimy zmiany.
inizia ad imparare
Beenden wir zuerst die laufenden Tests, danach nehmen wir Änderungen vor.
Musimy sprawdzić, jaki wpływ ta zmiana ma na inne funkcje systemu.
inizia ad imparare
Wir müssen prüfen, welche Auswirkungen diese Änderung auf andere Funktionen des Systems hat.
To rozwiązanie jest bardziej przejrzyste z punktu widzenia programowania.
inizia ad imparare
Diese Lösung ist aus programmiertechnischer Sicht übersichtlicher.
Proponuję podzielić problem na mniejsze części i analizować je osobno.
inizia ad imparare
Ich schlage vor, das Problem in kleinere Teile zu zerlegen und sie einzeln zu analysieren.
Najpierw ustalmy priorytety, aby skupić się na najważniejszym problemie.
inizia ad imparare
Legen wir zuerst die Prioritäten fest, um uns auf das Hauptproblem zu konzentrieren.
To może wpłynąć na harmonogram, dlatego musimy to uwzględnić.
inizia ad imparare
Das kann den Zeitplan beeinflussen, daher müssen wir das berücksichtigen.
Lepiej teraz wprowadzić poprawki, niż później wracać do tego etapu.
inizia ad imparare
Es ist besser, jetzt Korrekturen vorzunehmen, als später zu diesem Schritt zurückzukehren.
W tej sytuacji nie mamy innego wyjścia niż zmiana parametru.
inizia ad imparare
In dieser Situation haben wir keine andere Wahl, als den Parameter zu ändern.
Najpierw sprawdźmy, czy problem występuje również w trybie ręcznym.
inizia ad imparare
Prüfen wir zuerst, ob das Problem auch im Handbetrieb auftritt.
To rozwiązanie jest zgodne z naszym standardem firmowym.
inizia ad imparare
Diese Lösung entspricht unserem Firmenstandard.
Uważam, że powinniśmy najpierw przeanalizować dane z ostatnich testów.
inizia ad imparare
Ich denke, dass wir zuerst die Daten der letzten Tests analysieren sollten.
Zanim przystąpimy do dalszych działań, musimy mieć jasny plan.
inizia ad imparare
Bevor wir weitere Schritte einleiten, müssen wir einen klaren Plan haben.
To rozwiązanie pozwoli nam szybciej osiągnąć stabilną pracę systemu.
inizia ad imparare
Diese Lösung ermöglicht es uns, schneller einen stabilen Systembetrieb zu erreichen.
Najpierw musimy upewnić się, że wszystkie warunki startowe są spełnione.
inizia ad imparare
Wir müssen zuerst sicherstellen, dass alle Startbedingungen erfüllt sind.
To rozwiązanie ograniczy ingerencję w istniejącą strukturę programu.
inizia ad imparare
Diese Lösung begrenzt den Eingriff in die bestehende Programmstruktur.
W tej chwili najważniejsze jest przywrócenie stabilnej pracy maszyny.
inizia ad imparare
Im Moment ist es am wichtigsten, den stabilen Betrieb der Maschine wiederherzustellen.
Dopiero po rozwiązaniu głównego problemu możemy przejść do optymalizacji.
inizia ad imparare
Erst nach der Lösung des Hauptproblems können wir zur Optimierung übergehen.
Musimy działać szybko, ale jednocześnie dokładnie.
inizia ad imparare
Wir müssen schnell, aber gleichzeitig sorgfältig handeln.
Najpierw sprawdźmy najprostsze możliwości, zanim przejdziemy do bardziej złożonych.
inizia ad imparare
Prüfen wir zuerst die einfachsten Möglichkeiten, bevor wir zu komplexeren übergehen.
To rozwiązanie wymaga dodatkowej konsultacji z zespołem programistów.
inizia ad imparare
Diese Lösung erfordert eine zusätzliche Abstimmung mit dem Programmierteam.
Proponuję chwilowo pozostawić tę funkcję wyłączoną.
inizia ad imparare
Ich schlage vor, diese Funktion vorübergehend deaktiviert zu lassen.
Musimy mieć pewność, że zmiana nie wpłynie negatywnie na bezpieczeństwo.
inizia ad imparare
Wir müssen sicherstellen, dass die Änderung keine negativen Auswirkungen auf die Sicherheit hat.
Najpierw potwierdźmy, że problem jest powtarzalny.
inizia ad imparare
Bestätigen wir zuerst, dass das Problem reproduzierbar ist.
To rozwiązanie jest kompromisem między czasem a stabilnością.
inizia ad imparare
Diese Lösung ist ein Kompromiss zwischen Zeit und Stabilität.
W tej sytuacji proponuję podjąć decyzję wspólnie z klientem.
inizia ad imparare
In dieser Situation schlage ich vor, die Entscheidung gemeinsam mit dem Kunden zu treffen.
Najpierw wyjaśnijmy przyczynę, zanim wprowadzimy kolejne zmiany.
inizia ad imparare
Klären wir zuerst die Ursache, bevor wir weitere Änderungen vornehmen.
Uważam, że to rozwiązanie jest technicznie uzasadnione i zgodne z naszym standardem.
inizia ad imparare
Ich halte diese Lösung für technisch begründet und mit unserem Standard vereinbar.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.