phrasal verbs

 0    36 schede    szymonberdzik
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda English Risposta English
caught up
Everyone was caught up in the excitement. Try not to get too caught up in the moment
inizia ad imparare
excited about something and having trouble thinking about anything else
Come off
(o planach, fuzjach, transakcjach)
The complex merger finally come off after months of negotiations
inizia ad imparare
To succeed or happen according to a plan
Udać się / powieść się
Skomplikowana fuzja w końcu się powiodła po miesiącach negocjacji.
Grasp at
(desperacka próba, "brzytwa")
The company is grasping at straws to avoid bankruptcy
inizia ad imparare
To try any method to solve a problem, even if it is unlikely to work
Chwytać się brzytwy
Firma chwyta się brzytwy, by uniknąć bankructwa.
Pan out
(rozwój sytuacji, czy "wypali")
We have a great strategy, so let's see how it pans out
inizia ad imparare
To develop or result in a successful or desired way
Potoczyć się / wypalić
Mamy świetną strategię, więc zobaczmy, jak to się potoczy.
Come in clutch
(ratunek w ostatniej chwili)
I forgot the files, but your backup came in clutch during the pitch
inizia ad imparare
To perform or help perfectly in a very difficult or critical moment
Uratować sytuację
Zapomniałem plików, ale Twoja kopia zapasowa uratowała sytuację podczas prezentacji.
Scope out
(analiza terenu, konkurencji)
We should scope out the competition's new store before we act
inizia ad imparare
To examine a place or situation to get information
Obadać / rozpoznać
Powinniśmy obadać nowy sklep konkurencji, zanim podejmiemy działania.
Put off
Nigdy nie odkładaj spotkania przekazowego na ostatnią chwilę.
postpone
inizia ad imparare
To decide to do something at a later time
(prokrastynacja, czas)
Never put off the handover meeting until the last minute
Put up with
(cierpliwość, irytujący ludzie)
I won't put up with his constant disregard for our safety
inizia ad imparare
To accept an unpleasant situation or person without complaining
Tolerować / znosić
Nie będę tolerować jego ciągłego lekceważenia naszego bezpieczeństwa.
Pile on
(nadmiar obowiązków)
Management shouldn't pile more work on us right now
inizia ad imparare
To give someone a very large amount of something, especially work
Dokładać / zwalać (pracę)
Kierownictwo nie powinno teraz zwalać na nas więcej pracy.
Drill into
(nauka, powtarzanie zasad)
The boss drilled the importance of integrity into us
inizia ad imparare
To make someone learn something by repeating it many times
Wpajać / wbijać do głowy
Szef wpajał nam wagę prawości i uczciwości.
Hand over
(zmiana warty, oddanie kontroli)
He was forced to hand over the keys to the utility plant
inizia ad imparare
To give control, responsibility, or an object to someone else
Przekazać / oddać
Został zmuszony do oddania kluczy do zakładu.
Bail out
(pomoc finansowa, ratunek)
The government decided to bail out the failing state-owned firm
inizia ad imparare
To rescue someone from a difficult situation, usually financial
Ratować z opresji
Rząd zdecydował się ratować upadającą firmę państwową.
cut off
(interrupt)
The operator accidentally cut off our call in the middle of a sentence
inizia ad imparare
to stop a phone call or a conversation suddenly
Przerwać / Rozłączyć
Operator przypadkowo przerwał naszą rozmowę w środku zdania.
cut off
(supply)
The utility company will cut off the electricity if the bill isn't paid
inizia ad imparare
to stop the supply of something like power or water
Odciąć / Wstrzymać
Zakład energetyczny odetnie prąd, jeśli rachunek nie zostanie opłacony.
cut off
(limit)
The manager set a cut-off date for all project submissions
inizia ad imparare
to set a fixed limit or a final deadline
Termin ostateczny / Limit
Menedżer wyznaczył ostateczny termin nadsyłania wszystkich projektów.
catch up
(work)
I missed a week of work, so I need to catch up with my tasks
inizia ad imparare
to do something you did not have time to do earlier
Nadrobić zaległości
Opuściłem tydzień pracy, więc muszę nadrobić zaległości w moich zadaniach.
catch up
(social)
Let's have coffee tomorrow so we can finally catch up
inizia ad imparare
to talk to someone to learn their latest news
Dogadać się / Dowiedzieć się co u kogoś słychać
Napijmy się jutro kawy, żebyśmy mogli w końcu pogadać co u nas słychać.
set off
(journey)
We set off for the airport at 5 AM to avoid the morning traffic
inizia ad imparare
to begin a long journey
Wyruszać (w podróż)
Wyruszyliśmy na lotnisko o 5 rano, aby uniknąć porannych korków.
set off
(trigger)
The smoke from the burnt toast set off the fire alarm
inizia ad imparare
to cause a signal, an alarm, or an explosion to happen
Uruchomić / Wywołać
Dym ze spalonego tosta uruchomił alarm pożarowy.
pore over
(examine)
The researchers had to pore over hundreds of old documents
inizia ad imparare
to look at and study something very carefully for a long time
Ślęczeć nad czymś / Analizować
Badacze musieli uważnie przeanalizować setki starych dokumentów.
port over
(migration)
We need to port all the data over to the new CRM system by Monday
inizia ad imparare
to move data or a system from one platform to another
Przenieść / Migrować
Musimy przenieść wszystkie dane do nowego systemu CRM do poniedziałku.
get a hold of
(obtain)
Once I get a hold of that script I will share it with you
inizia ad imparare
to find obtain or get possession of something
Zdobyć / Dorwać
Jak tylko zdobędę ten skrypt udostępnię go Tobie.
roll out
(launch)
We are planning to roll out the new update by the end of the month
inizia ad imparare
to officially launch or introduce a new product or system
Wdrażać / Wprowadzać na rynek
Planujemy wdrożyć nową aktualizację do końca miesiąca.
nudge
(gentle reminder)
I will send a quick email to nudge him about the overdue report
inizia ad imparare
to encourage someone to do something in a gentle way
Szturchnąć / Przypomnieć
Wyślę krótkiego maila żeby mu delikatnie przypomnieć o zaległym raporcie.
take a pulse
(check sentiment)
I want to spend ten minutes taking a pulse with the team on the new schedule
inizia ad imparare
to check the current mood or opinion of a group of people
Wybadać grunt / Sprawdzić nastroje
Chcę poświęcić dziesięć minut na sprawdzenie nastrojów w zespole w kwestii nowego grafiku.
ramp it up
(increase intensity)
We need to ramp it up if we want to finish the development by the end of the quarter
inizia ad imparare
to increase the level speed or amount of something significantly
Podkręcić tempo / Zwiększyć intensywność
Musimy podkręcić tempo jeśli chcemy skończyć budowę do końca kwartału.
drink from a firehose
(be overwhelmed)
My first week at the new job felt like drinking from a firehose
inizia ad imparare
to be overwhelmed by a very large amount of information at once
Być przytłoczonym ilością informacji
Mój pierwszy tydzień w pracy to był zalew informacji nie do opanowania.
lighten up
(relax)
I know the deadline is close but we need to lighten up or we will burn out
inizia ad imparare
to become less serious or stop being so worried
Wyluzować / Odpuścić
Wiem że termin jest blisko ale musimy wyluzować bo inaczej się wypalimy.
get worked up
(become upset)
There is no need to get worked up about the meeting because everything is under control
inizia ad imparare
to become upset or anxious about something more than necessary
Nakręcać się / Denerwować się
Nie ma potrzeby nakręcać się tym spotkaniem bo wszystko jest pod kontrolą.
blow things out of proportion
(exaggerate)
It was just a small typo so please don't blow things out of proportion
inizia ad imparare
to treat a problem as much more serious than it really is
Wyolbrzymiać / Robić z igły widły
To była tylko mała literówka więc proszę nie rób z igły wideł.
keep a tight lip
(discretion)
We need to keep a tight lip on this until the official announcement
inizia ad imparare
to keep a secret or refuse to talk about something
Trzymać język za zębami / Zachować dyskrecję
Musimy trzymać język za zębami w tej sprawie aż do oficjalnego ogłoszenia.
tease
(preview)
The company released a short video to tease the new product launch
inizia ad imparare
to reveal a small part of something to create interest
Robić zajawkę / Nęcić
Firma wypuściła krótki film aby zrobić zajawkę przed premierą nowego produktu.
stitch on top
(add layer)
We can take the core platform and stitch a custom UI on top
inizia ad imparare
to add a new layer or feature onto an existing system
Nałożyć na wierzch
Możemy wziąć podstawową platformę i nałożyć na nią niestandardowy interfejs.
be a broken record
(repetition)
I know I am a broken record on this but we need to focus on the budget
inizia ad imparare
to say the same thing over and over again in an annoying way
Brzmieć jak zdarta płyta
Wiem że brzmię jak zdarta płyta w tej kwestii ale musimy skupić się na budżecie.
down the road
(future)
We are starting with the basic version but we will add more features down the road
inizia ad imparare
in the future or at a later stage
W przyszłości / Z czasem
Zaczynamy od wersji podstawowej ale w przyszłości dodamy więcej funkcji.
keep me honest
(check facts)
I will present the plan but please keep me honest if I miss anything
inizia ad imparare
to make sure that someone tells the truth or stays accurate
Pilnować kogoś
Przedstawię plan ale proszę pilnuj mnie jeśli o czymś zapomnę.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.