Phrasal verbs

 0    107 schede    agnieszkakarpinska34
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Do kogo NALEŻY ten dom?
inizia ad imparare
Who does this house BELONG TO?
Mój samochód PSUJE się zawsze, kiedy go potrzebuje.
inizia ad imparare
My car BREAKS DOWN every time I need it.
W zeszłym miesiącu ktoś znowu WŁAMAŁ się do naszego biura.
inizia ad imparare
Last month somebody BROKE INTO our office again.
Gdyby nie PRZERWAŁ, usłyszałbym te wieści.
inizia ad imparare
If he hadn't BROKEN OFF, I would have heard the news.
Druga wojna światowa WYBUCHŁA w 1939 roku.
inizia ad imparare
The Second World War BROKE OUT in 1939.
Te zdjęcia PRZYWOŁUJĄ wiele radosnych wspomnień.
inizia ad imparare
These photos BRING BACK many happy memories.
Partie opozycyjne mają nadzieję że OBALĄ rząd.
inizia ad imparare
The opposition parties hope to BRING DOWN the government.
Ty PORUSZYŁEŚ ten temat!
inizia ad imparare
You've BROUGHT it UP!
Ruch na drodze do centrum miasta powoli się WZMAGAŁ.
inizia ad imparare
The traffic was slowly BUILDING UP on the road to the city center.
Jego syn ZBUDOWAŁ nowoczesne przedsiębiorstwo.
inizia ad imparare
His son has BUILT UP a modern enterprise.
Czy miałbyś coś przeciwko żebyśmy w drodze do domu ODWIEDZILI moją ciocię?
inizia ad imparare
Would you mind if we CALLED ON my aunt on our way home?
Musiałeś słyszeć jak dziecko KRZYCZAŁO w nocy.
inizia ad imparare
You must have heard the baby CALLING OUT in the night.
Karolina musi KONTYNUOWAĆ leczenie.
inizia ad imparare
Karolina has to CARRY ON with her treatment.
Naukowcy PRZEPROWADZILI badania ale nie znaleźli rozwiązania problemu.
inizia ad imparare
The scientists had CARRIED OUT research but they didn't find a solution to the problem.
Marcin powiedział, że nas DOGONI.
inizia ad imparare
Marcin said he would CATCH us UP.
Muszę nadrobić sporo ZALEGŁOŚCI w czytaniu.
inizia ad imparare
I must CATCH UP ON a lot of reading.
Musimy WYMELDOWAĆ się z hotelu przed 10:00.
inizia ad imparare
We have to CHECK OUT of the hotel before 10:00.
POSPRZĄTAM mieszkanie do soboty.
inizia ad imparare
I will have CLEANED UP the flat by Saturday.
Musimy POSPRZĄTAĆ ten cały cały bałagan zanim wyjdziemy.
inizia ad imparare
We need to CLEAR UP all this mess before we go out.
Z powodu problemów finansowych fabrykę trzeba było ZAMKNĄĆ.
inizia ad imparare
Because of the financial problems, the factory had to be CLOSED DOWN.
Te plamy nie ZEJDĄ chyba że oddasz ubranie do pralni chemicznej.
inizia ad imparare
These stains won't COME OUT unless you get the clothes dry-cleaned.
Wyjaśnienie, które WYMYŚLIŁEM, nie zadowoliło kierownictwa.
inizia ad imparare
The solution I had COME UP WITH, didn't satisfy management.
Recesja PRZYCZYNIŁA się do upadku wielu spółek.
inizia ad imparare
The recession has CONTRIBUTED TO the collapse of many companies.
Powinieneś OGRANICZYĆ palenie.
inizia ad imparare
You should CUT DOWN ON smoking.
Jeśli nie zapłacisz rachunków, ODETNĄ ci prąd.
inizia ad imparare
If you don't pay your bills, they'll CUT OFF your electricity supply.
Rząd musi teraz ZAJĄĆ się tym problemem.
inizia ad imparare
The government has now to DEAL WITH this problem.
Nie musisz nikogo pytać to ZALEŻY tylko od ciebie.
inizia ad imparare
You don't have to ask anybody, it DEPENDS only on you.
Ich małżeństwo ZAKOŃCZYŁO się rozwodem
inizia ad imparare
Their marriage ENDED IN divorce.
Naprawdę chciałbym stąd WYJECHAĆ.
inizia ad imparare
I would really like to GET AWAY from here.
JADĘ (w jakimś celu) do Pragi w następnym tygodniu, żeby zobaczyć naszą nową fabrykę.
inizia ad imparare
I'm GOING OFF to Prague next week to see our new factory.
Budzik ZADZWONIŁ (tylko o budziku) o czwartej.
inizia ad imparare
The alarm clock WENT OFF at four.
Goście mnie nie zauważyli i rozmawiali DALEJ (kontynuować).
inizia ad imparare
The guests didn’t see me and WENT ON talking.
Przejdźmy jeszcze raz (przejrzyjmy/ sprawdźmy) przez wszystkie punkty i sprawdźmy, czy wszystko o omówiliśmy.
inizia ad imparare
Let's GO THROUGH all the points once again and check if we've discussed everything.
Ceny znowu POSZŁY W GÓRĘ.
inizia ad imparare
Prices have GONE UP again.
Te czerwone buty nie PASUJĄ do twojej spódnicy.
inizia ad imparare
Those red shoes don't GO WITH your skirt.
Zakładnik został PRZEKAZANY policji.
inizia ad imparare
The hostage was HANDED OVER to the police.
Miałeś ostatnio jakieś WIADOMOŚCI od Tomka?
inizia ad imparare
Have you HEARD FROM Tomek recently?
Ruch WSTRZYMANO z powodu wypadku.
inizia ad imparare
The traffic was HELD UP due to an accident.
Kuba NALEGAŁ na pozostanie w domu.
inizia ad imparare
Jacob INSISTED ON staying at home.
Ta głośna muzyka PRZESZKADZA mi w pracy.
inizia ad imparare
This loud music INTERFERES WITH my work.
Spróbuj UTRZYMAĆ swoją znajomość angielskiego na dotychczasowym poziomie i nie zapomnieć zbyt dużo.
inizia ad imparare
Try to KEEP your English UP and not forget too much.
Ludwik nigdy mnie nie ZAWIÓDŁ.
inizia ad imparare
Ludwik has never LET me DOWN.
Gdybym mógł ZROZUMIEĆ, dlaczego on wyszedł, wiedziałbym, co teraz zrobić.
inizia ad imparare
If I could MAKE OUT why he had left, I would know what to do now.
Helena nie POGODZIŁA się ze swoją kuzynką.
inizia ad imparare
Helena hasn't MADE UP with her cousin yet.
Ewa stara się WYNAGRODZIĆ Piotrowi nieszczęśliwe dzieciństwo.
inizia ad imparare
Eva is trying to MAKE UP FOR Piotr's unhappy childhood.
Mam nadzieję, że moja propozycja SPOTKA się z aprobatą kierownictwa.
inizia ad imparare
I hope my proposal WILL MEET WITH management's approval.
Przyszedł mi DO GŁOWY pewien pomysł.
inizia ad imparare
An idea has OCCURRED TO me
Gdyby PRZEKAZALI moja wiadomość Adamowi, nie musieliby na niego czekać.
inizia ad imparare
If they had PASSED ON my message to Adam, they wouldn't have had to wait for him.
Ciężka praca się OPŁACA.
inizia ad imparare
Hard work has PAID OFF.
Proszę nie ODKŁADAJ słuchawki.
inizia ad imparare
Don't PUT the phone DOWN on me, please.
WŁOŻYLIŚMY mnóstwo wysiłku w nasze badania.
inizia ad imparare
We've PUT a lot of effort INTO our research.
Kazałem ZAINSTALOWAĆ tu alarm antywłamaniowy.
inizia ad imparare
I have had a burglar alarm PUT IN here.
Inwestor WPŁACIŁ już miliard dolarów.
inizia ad imparare
The investor has already PUT a billion dollars IN.
Ela ZRAZIŁA się do jazdy na nartach, gdy złamała nogę.
inizia ad imparare
Ela was PUT OFF skiing when she broke her leg.
ODŁOŻYMY wycieczkę do czasu, aż Mateusz wyzdrowieje.
inizia ad imparare
Let's PUT the trip OFF until Matthew recovers.
ZGAŚ papierosa, ty nie wolno palić.
inizia ad imparare
PUT your cigarette OUT, you're not allowed to smoke.
Jeśli ktoś chce coś powiedzieć, proszę PODNIEŚĆ rękę.
inizia ad imparare
If somebody wants to say something, please PUT your hands UP.
Jak możesz TOLEROWAĆ takie zachowanie?
inizia ad imparare
How can you PUT UP WITH such behavior?
Nie możesz na nim POLEGAĆ.
inizia ad imparare
You can't RELY ON him.
Mąż Kasi UCIEKŁ (po zrobieniu czegoś złego) ze swoją asystentką.
inizia ad imparare
Kasia's husband RUN OFF with his assistant.
Zebranie jak zwykle się PRZECIĄGAŁO.
inizia ad imparare
The meeting RAN ON as usual.
Nie MAMY JUŻ kleju. Papier też się skończył.
inizia ad imparare
We've RUN OUT OF glue. Paper has also RUN OUT.
Kiedy WYGASA pańska umowa?
inizia ad imparare
When does your contract RUN OUT?
Rok temu Jerzy ZAŁOŻYŁ własną firmę.
inizia ad imparare
A year ago Jerzy SET UP his own business.
Proszę, ZAJMIJ SIĘ tymi dokumentami.
inizia ad imparare
Please SEE TO these documents.
WYSŁAŁEŚ (pocztą) już swoje dokumenty?
inizia ad imparare
Have you SENT OFF your documents yet?
Gdy tylko przyszła do domu, ZABRAŁA SIĘ do gotowania.
inizia ad imparare
As soon as she got home, she SET ABOUT cooking.
Chciałabym WYJAŚNIĆ to nieporozumienie.
inizia ad imparare
I would like to SORT OUT this misunderstanding.
Nasze oddziały są W POGOTOWIU na wypadek ataku.
inizia ad imparare
Our troops are STANDING BY in case of an attack.
On lubi WYRÓŻNIAĆ SIĘ z tłumu.
inizia ad imparare
He likes to STANDING OUT from the crowd.
Chciałabym ZACZĄĆ od podziękowania naszym specjalnym gościom.
inizia ad imparare
I would like to START OFF by saying thank you to our special guests.
Wiesz jak URUCHOMIĆ silnik?
inizia ad imparare
Do you know how to START UP an engine?
Czy komputer może się sam WYŁĄCZYĆ?
inizia ad imparare
May the computer SWITCH OFF by itself?
Nie wolno ci WŁĄCZYĆ światła!
inizia ad imparare
You mustn't SWITCH the light ON!
WZIĄŁEŚ NA SIEBIE za dużo dodatkowej pracy.
inizia ad imparare
You TOOK ON too much extra work.
Armia PRZEJĘŁA KONTROLĘ nad krajem.
inizia ad imparare
The army TOOK OVER the country.
W zeszłym roku ZACZĄŁEM grać w tenisa.
inizia ad imparare
I TOOK UP tennis last year.
Badania ZAJĘŁY już za dużo czasu.
inizia ad imparare
The research has already TAKEN UP too much time.
Żona WYRZUCIŁA GO z domu
inizia ad imparare
His wife THREW him OUT of the house
Nie spodziewałem się że mi ODMÓWI.
inizia ad imparare
I didn't expect him to TURN me DOWN.
WYŁĄCZAJ światło za każdym razem jak wychodzisz z pokoju.
inizia ad imparare
TURN OUT the light every time you go out of the room.
Czy znasz kogoś do kogo mógłbym ZWRÓCIĆ SIE o pomoc?
inizia ad imparare
Do you know anyone I could TURN TO for help?
Kasia jak zwykle POJAWIŁA SIĘ na przyjęciu późno.
inizia ad imparare
Kasia TURNED UP late at the party, as usual.
Trudno WYLICZYĆ, ile będzie kosztował remont.
inizia ad imparare
It is difficult to WORK OUT how much the renovation is going to cost.
Jeśli to wszystko ZSUMUJEMY to otrzymamy ponad 500 funtów.
inizia ad imparare
If we ADD all this UP we will get over £500.
Nasz przyjaciel został POBITY przez policję.
inizia ad imparare
Our friend was BEATEN UP by the police.
Nie widziałem Ireny od lat. Ciekawe co się z nią STAŁO.
inizia ad imparare
I haven't seen Irena for ages. I wonder what has BECOME OF her.
Maria WYBUCHŁA PŁACZEM, kiedy usłyszała wieści.
inizia ad imparare
Maria BROKE DOWN in tears when she heard the news.
Rząd zamierza WPROWADZIĆ nowe ustawy podatkowe.
inizia ad imparare
The government is going to BRING IN new tax laws.
Nie było łatwo PRZEŁAMAĆ (przedrzeć się) przez ich uprzedzenia ale w końcu się udało.
inizia ad imparare
It wasn't easy to BREAK THROUGH their prejudices, but we finally succeeded.
Po trzech latach ZERWALI zaręczyny.
inizia ad imparare
They BROKE OFF their engagement after three years.
PRZYJDĘ (wpadnę) po ciebie wieczorem.
inizia ad imparare
I will CALL FOR you in the evening.
Adam źle się poczuł, więc ZADZWONIŁ (zwłaszcza do pracy, w przypadku choroby) do pracy i powiedział, że jest chory.
inizia ad imparare
Adam felt bad, so he CALLED IN sick.
Wchodząc do budynku, WPADŁAM NA swoją nauczycielkę angielskiego.
inizia ad imparare
Entering the building, I BUMPED INTO my English teacher.
Michał nie miał gdzie spać, więc zaoferowałam, że UDZIELĘ mu GOŚCINY.
inizia ad imparare
Michael had nowhere to sleep, so I offered to TAKE him IN.
Spojrzeliśmy na miasto ROZCIAGNIETE pod naszymi stopami.
inizia ad imparare
We looked at the city SPREAD OUT below us.
Nie możemy po prostu STAĆ Z BOKU i patrzeć, jak mu się pogorszą.
inizia ad imparare
We can't just STAND BY and watch him getting worse.
Jan słuchał uważnie i ZAPISYWAŁ wszystko, co mówił.
inizia ad imparare
Jan listened carefully and TOOK DOWN everything he was saying.
Moja podróż do Anglii nie UŁOŻYŁA się tak, jak planowałam.
inizia ad imparare
My trip to England didn't TURN OUT as I had planned it.
Marta powiedziała, że nie może się SCHYLAĆ.
inizia ad imparare
Marta said she couldn't BEND DOWN.
WDYCHANIE spalin może być bardzo niebezpieczne.
inizia ad imparare
BREATHING IN fumes can be very dangerous.
Konkurencja zmusiła ich do OBNIŻENIA cen.
inizia ad imparare
The competition has forced them to BRING DOWN their prices.
Koncert ODWOŁANO z powodu choroby gitarzysty.
inizia ad imparare
The concert was CALLED OFF due to the guitarist's illness.
Lepiej WEZWIJ elektryka...
inizia ad imparare
You'd better CALL an electrician IN...
Nie lubię kawy.
inizia ad imparare
I don't CARE FOR coffee.
Myślisz, że cylindry mogłyby znów STAĆ SIĘ MODNE?
inizia ad imparare
Do you think top hats could CATCH ON again?
ZGŁOSILIŚMY się do ODPRAWY godzinę przed lotem.
inizia ad imparare
We CHECKED IN one hour before our flight.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.