Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Anulował proces, oszczędzając przy tym setki dolarów. inizia ad imparare
|
|
Er hat den Prozess abgebrochen und dabei Hundert von Dollars gespart.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich korrigiere schon den Fehler.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Poczekaj tutaj, zaraz wracam. inizia ad imparare
|
|
Warte hier, ich bin gleich zurück.
|
|
|
Czy możesz przewinąć rolkę? (np. z etykietami) inizia ad imparare
|
|
Kannst du die Rolle umspulen?
|
|
|
Można kupować taniej, jeśli porównuje się ceny w różnych sklepach. inizia ad imparare
|
|
Man kann billiger kaufen, wenn man Preise in verschiedenen Geschäften vergleicht.
|
|
|
Dzisiaj jest dobry dzień, aby rzucić sobie wyzwanie. inizia ad imparare
|
|
Heute ist ein guter Tag, um dich selbst herauszufordern.
|
|
|
odkryć, dowiedzieć się, odnaleźć inizia ad imparare
|
|
herausfinden | fand heraus | hat herausgefunden
|
|
|
rzucić wyzwanie, prowokować np. kogoś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Wer hat das Geschirr gespült?
|
|
|
Nienawidzę ścierać kurzy. inizia ad imparare
|
|
Ich hasse es, Staub zu wischen.
|
|
|
Dzisiaj muszę jeszcze powiesić/ rozwiesić pranie. inizia ad imparare
|
|
Heute muss ich noch Wäsche aufhängen.
|
|
|
Jak często należy / powinno się robić pranie? inizia ad imparare
|
|
Wie oft soll man Wäsche waschen?
|
|
|
wynosić, opiewać, ale również zachowywać się Czas realizacji zamówienia na terenie Niemiec trwa od dwóch do czterech dni. inizia ad imparare
|
|
betragen, er beträgt, betrug, hat betragen Die Lieferzeit innerhalb Deutschlands beträgt zwei bis vier Tage.
|
|
|
On zachowuje się bardzo źle. inizia ad imparare
|
|
Er sich sehr schlecht beträgt.
|
|
|
Rachunki wymoszą100 euro miesięcznie. inizia ad imparare
|
|
Die Rechnungen betragen 100 Euro pro Monat.
|
|
|
Niewłaściwe postępowanie, niestosowne, nieprzyzwoite zachowanie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
skąd powinnam to otrzymać? inizia ad imparare
|
|
Woher soll ich es bekommen?
|
|
|
skąd powinnam to wiedzieć? inizia ad imparare
|
|
Woher soll ich das wissen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zobaczy Pani, znowu wszystko będzie dobrze inizia ad imparare
|
|
Sie werden sehen, das wird schon wieder
|
|
|
Zobaczysz, znowu będzie dobrze. inizia ad imparare
|
|
Du wirst sehen, das wird schon wieder.
|
|
|
Czy kiedykolwiek zaspałeś? inizia ad imparare
|
|
Hast du schon mal verschlafen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das wird nicht so schlimm (sein) 😉
|
|
|
Jest osobą bardzo otwartą. inizia ad imparare
|
|
Sie ist sehr aufgeschlossener Mensch.
|
|
|
En jest osobą bardzo otwartą. inizia ad imparare
|
|
Er ist sehr offener Mensch.
|
|
|
Z zawodu jestem prawnikiem. inizia ad imparare
|
|
Ich bin Anwalt von Beruf.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie mam tu zasięgu (w ogóle) inizia ad imparare
|
|
Ich habe hier (gar) keinen Empfang
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Co myślisz? Co Pani na to? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Na szczęście wszyscy jesteśmy zdrowi. inizia ad imparare
|
|
Zum Glück wir sind alle gesund.
|
|
|
Jest mi okropnie przykro. inizia ad imparare
|
|
Es tut mir schrecklich leid.
|
|
|
I dobrze ci tak/ Masz za swoje! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To naprawdę nie było konieczne inizia ad imparare
|
|
Das war wirklich nicht nötig
|
|
|
Pociąg odjeżdża za pięć minut. inizia ad imparare
|
|
abfahren, fuhr ab, ist abgefahren Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
abfliegen, flog ab, ist abgeflogen Der Flug ist schon abgeflogen.
|
|
|
Będę Cię informować na bieżąco! inizia ad imparare
|
|
Ich halte dich auf dem Laufenden!
|
|
|
Czy powinienem założyć okulary? inizia ad imparare
|
|
Soll ich die Brille aufsetzen?
|
|
|
Proszę, załóż teraz okulary. inizia ad imparare
|
|
Setzen Sie jetzt bitte Ihre Brille auf.
|
|
|
Zostałem złapany / przyłapany. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zepsuć, zniszczyć, burzyć inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
verderben, verdarb, hat verdorben
|
|
|
Usuwamy gniew, żal, ból... inizia ad imparare
|
|
entfernen, entfernte, hat entfernt Wir entfernen Wut, Trauer, Kummer.
|
|
|
usunąć, kasować, wymazać, wykasować Kliknij tutaj, aby całą listę wykasować. inizia ad imparare
|
|
löschen / löschte / hat gelöscht Klicken Sie hier, um die Liste vollständig zu löschen.
|
|
|
przesunąć, przełożyć, odłożyć, odroczyć, opóźnić Dobrze, spróbuję przesunąć spotkanie jeszcze raz. inizia ad imparare
|
|
verschieben, er verschriebt, verschob, hat verschoben Okay, ich versuche den Termin noch mal zu verschieben.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On trzęsie się ze złości. inizia ad imparare
|
|
Er bebt, bebte, habe gebebt
|
|
|
Transformacja, zmiana, przemiana Czasami przemiana trwa dłużej. inizia ad imparare
|
|
Manchmal dauert die Verwandlung länger.
|
|
|
Chcę się pozbyć moich zmartwień. inizia ad imparare
|
|
Ich will meinen Kummer loswerden.
|
|
|
ogłuszać, zagłuszać, usypiać, znieczulać Mówiłem przecież, że powinniśmy ją ogłuszyć. inizia ad imparare
|
|
betäuben, er betäubt, betäubt, hat betäubt Ich habe doch gesagt, daß wir sie betäuben sollen!
|
|
|
Dzwonię do lekarza i zapytam, czy możemy go znieczulić. inizia ad imparare
|
|
Ich rufe Arzt an und frage, ob wir ihn betäuben dürfen.
|
|
|
To nie wypada! Tak nie wypada! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jestem strasznie zawstydzona Jest mi strasznie głupio. inizia ad imparare
|
|
Beata Wójcik es ist mir furchtbar/schrecklich peinlich
|
|
|
niezręczny, kłopotliwy, przykry Nie, to było bardzo / niezmiernie krępujące. inizia ad imparare
|
|
Nein, das war äußerst peinlich.
|
|
|
udostępnić, podzielić się, oznajmić, powiadomić, informować, zakomunikować Chciałbym państwu także powiedzieć, że wyjeżdżam do Polski. inizia ad imparare
|
|
mitteilen, teilt mit, teilte mit, hat mitgeteilt (+ D) Ich möchte Ihnen auch mitteilen, dass ich nach Polen reisen werde.
|
|
|
bardzo / niezmiernie ważny Pod względem społecznym sytuacja jest również niezwykle trudna. inizia ad imparare
|
|
Die soziale Situation ist ebenfalls äußerst schwierig.
|
|
|
Proszę (cię), nie bądź marudą! inizia ad imparare
|
|
Bitte, sei kein Miesepeter!
|
|
|
Wrażliwość polityczna w tych dwóch częściach Europy jest różna. inizia ad imparare
|
|
Die politische Befindlichkeit unterscheidet sich in den beiden Teilen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To wcale mnie nie pociesza. właściwie, w ogóle, w tym przypadku wcale inizia ad imparare
|
|
Das tröstet mich überhaupt nicht.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
trösten, er tröstet, tröstete, hat getröstet Ich kann dich nicht trösten.
|
|
|
Zaopiekuję się tobą, a ty mnie pocieszysz. inizia ad imparare
|
|
Ich werde für dich sorgen, und du wirst mich trösten.
|
|
|
Wtedy mógłbym cię pocieszyć. inizia ad imparare
|
|
Dann könnte ich dich nämlich trösten.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
świecić, błyszczeć, zabłysnąć To jest moja szansa, by zabłysnąć inizia ad imparare
|
|
Das ist meine Chance, um zu glänzen.
|
|
|
Czy mógłbyś mi proszę wyświadczyć przysługę? inizia ad imparare
|
|
Könntest du mir bitte einen Gefallen tun?
|
|
|
Poszedłeś wczoraj do parku, prawda? inizia ad imparare
|
|
Sie sind gestern in den Park gegangen, nicht wahr?
|
|
|
otworzyć, założyć np. firmę, rozpiąć np. kurtkę, guziki inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czy dotarłeś bezpiecznie? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Twoja kawa robi się zimna. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Es ist schwer entscheiden.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie miałem nic złego na myśli, moja droga. inizia ad imparare
|
|
Oh, nicht böse gemeint, meine Liebe.
|
|
|
Bez obrazy, ale tak jest. inizia ad imparare
|
|
Ist nicht böse gemeint, aber es stimmt.
|
|
|
Na pewno nie chciał nikogo urazić. inizia ad imparare
|
|
Er hat es sicher nicht böse gemeint.
|
|
|
Bez urazy, pytam z ciekawości. inizia ad imparare
|
|
Nicht bös gemeint, bin neugierig.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie obraź się, ale właściwie miałem nadzieję, że cię zamkną i wyrzucą klucz. inizia ad imparare
|
|
Ja, nichts für ungut, aber ich habe gehofft, die sperren dich ein und schmeißen den Schlüssel weg.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe mit niemandEM gesprochen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nikomu nie uprawiałem seksu inizia ad imparare
|
|
Ich habe mniemandEN gesechen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
to jest dla mnie w porządku. inizia ad imparare
|
|
Das ist in Ordnung für mich.
|
|
|