Paremie- prezentacja nr 2

 0    76 schede    guest3892169
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda język polski Risposta język polski
Regula est, quae rem, quae est breviter enarrat
inizia ad imparare
regułą prawa jest to, co stan rzeczy krótko opisuje
Clara non sunt interpretanda
inizia ad imparare
nie poddaje się jakiejkolwiek interpretacji tego, co jest jasne
Lex retro non agit
inizia ad imparare
prawo nie działa wstecz
Lex posterior derogat legi priori
inizia ad imparare
ustawa pózniejsza uchyla wcześniejszą
Cessante ratione legis, cessat et lex ipsa
inizia ad imparare
Gdy ustaje przyczyna (sens) ustawy, ustaje (traci moc) i sama ustawa
Applicatio legis est vita regulae
inizia ad imparare
aplikacja ustawy jest życiem reguły LUB stosowanie orawa jest życiem normy prawnej
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur
inizia ad imparare
prawa ustanawia się nie dla poszczególnych osób, ale dla wszystkich
Non exemplis sed legibus iudicandum est
inizia ad imparare
Należy orzekać na podstawie ustaw (praw), a nie na podstawie przykładów (wcześniejszych rozstrzygnięć)
Salus populi (publica; rei publicae) suprema lex
inizia ad imparare
Zdrowie narodu jest najwyżsym prawem
Non omne quod licet honestum est
inizia ad imparare
nie wszystko, co jest dozwolone jest uczciwe
Ius gentium est, quo gentes humanae utuntur
inizia ad imparare
Prawo narodów jest to prawo, którym posługuje się rodzaj ludzki
Optima est legum interpres consuetudo
inizia ad imparare
Zwyczaj jest najlepszą wykładnią prawa
interverata consuetudo pro lege servatur
inizia ad imparare
Utrwalony (dawny, wielokrotnie powtarzany) zwyczaj jest zachowywany jak prawo
Pacta tertiis nec nocent nec prosunt
inizia ad imparare
umowy ani nie szkodzą, ani nie przynoszą korzyści stronom trzecim
pacta sunt servanda
inizia ad imparare
umów należy dotrzymywać
Mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant
inizia ad imparare
Matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten, kogo wskazuje małżeństwo
adoptio naturam imitatur
inizia ad imparare
adopcja naśladuje naturę
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
inizia ad imparare
Co od samego początku jest wadliwe, nie może z upływem czasu (lub przez sam upływ czasu) zostać naprawione (uzdrowione)
Errantis voluntas nulla est
inizia ad imparare
Kto działa pod wpływem błędu, ten nie wyraża woli
Dolus non praesumitur.
inizia ad imparare
złego zamiaru się nie domniemuje
Accessio cedit principali
inizia ad imparare
przyrost przypada temu, co główne” lub „rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej
Fructus sine usu esse non potest
inizia ad imparare
Nie można pobierać pożytków (owoców, dochodów) z rzeczy bez prawa jej używania
Fundus est omne quidquid solo tenetur
inizia ad imparare
Grunt (nieruchomość) to wszystko, co jest trwale związane z ziemią (gruntem), łącznie z budynkami i roślinami
Nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse habet
inizia ad imparare
Nikt nie może przenieść na drugą osobę więcej prawa, niż sam posiada
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
inizia ad imparare
nikt nie może sam sobie zmienić podstawy (tytułu) posiadania
Nulli res sua servit
inizia ad imparare
nikt nie może mieć służebności na własnej rzeczy
possessor malae fidei ullo tempore non praescribit
inizia ad imparare
posiadacz w złej wierze (nieuczciwy), niezależnie od upływu czasu, nie może zasiedzieć rzeczy
Prior tempore, potior iure
inizia ad imparare
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie
Res nullius cedit primo occupanti
inizia ad imparare
rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył (objął w posiadanie)
Separata esse debet possessio a proprietate
inizia ad imparare
Posiadanie powinno być oddzielone od własności
Servitus servitutis esse non potest
inizia ad imparare
Nie można ustanowić służebności na służebności
Servitus in faciendo consistere nequit
inizia ad imparare
służebność co do zasady nie może polegać na pozytywnym działaniu (czynieniu) właściciela nieruchomości obciążonej
Servitutibus civiliter utendum est
inizia ad imparare
Służebność należy wykonywać oględnie
Praedia debent esse vicina
inizia ad imparare
służebności gruntowe powinny ustanawiane być na gruntach sąsiednich (w pobliżu)
Superficies solo cedit.
inizia ad imparare
to, co jest na powierzchni, przypada gruntowi
Usucapio est adiectio dominii per continuationem possessionis temporis lege definiti
inizia ad imparare
Zasiedzenie jest nabyciem własności przez nieprzerwane posiadanie rzeczy przez czas prawem określony
Ususfructus est ius alienis rebus utendi fruendi salva rerum substantia.
inizia ad imparare
Użytkowanie (ususfructus) jest prawem używania cudzych rzeczy i pobierania z nich pożytków, z zachowaniem istoty (substancji) rzeczy
Habitatio morte finitur.
inizia ad imparare
sluzebnosc mieszkania jest zakonczona wraz ze śmiercią
Pignoris causa est indivisa.
inizia ad imparare
podstawa zastawu jest niepodzielna
In omnibus quidem, maxime tamen in iure aequitas spectanda est.
inizia ad imparare
We wszystkim, a zwłaszcza w prawie, należy mieć na względzie słuszność
Obligatio est iuris vinculum quo necessitate adstringimur alicuius solvendae rei secundum nostrae civitatis iura.
inizia ad imparare
Zobowiązanie jest węzłem prawnym, który zmusza nas do świadczenia czegoś (lub komuś) zgodnie z prawami naszego państwa
Impossibilium nulla obligatio est.
inizia ad imparare
nie ma obowiązku wobec rzeczy niemożliwych do spełnienia
Nomina ipso iure divisa
inizia ad imparare
wierzytelności dzielą się z mocy samego prawa
Mora debitoris perpetuat obligationem
inizia ad imparare
Zwłoka dłużnika utrwala/przedłuża zobowiązanie
Dolus omnimodo puniatur
inizia ad imparare
Podstęp/zły zamiar jest karany w każdym przypadku/zawsze
Vis maior est vis cui resisti non potest.
inizia ad imparare
Siła wyższa to siła, której nie można się oprzeć
Pretium in numerata pecunia consistere debet.
inizia ad imparare
cena powinna być wyrażona w pieniądzach (w konkretnej, wyliczonej kwocie pieniężnej)
Genus perire non potest
inizia ad imparare
gatunek (rzeczy) nie ginie
Emptio tollit locatum.
inizia ad imparare
sprzedaż nieruchomości znosi (kończy) najem
Ius civile vigilántibus scriptum est
inizia ad imparare
Prawo cywilne pisane jest dla osób starannych (czuwających, uważnych)
Nec stultis solere succurri.
inizia ad imparare
Prawo cywilne pisane jest dla osób uważnych (czuwających)
Nihil est aliud hereditas, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit.
inizia ad imparare
Spadek nie jest niczym innym, jak wejściem w ogół praw, które posiadał zmarły
Hereditas viventis non datur
inizia ad imparare
Nie ma dziedziczenia po żyjącym
Heredis institututio est testamenti
inizia ad imparare
ustanowienie dziedzica (heredis institutio) jest istotą i fundamentem całego testamentu
Legatum est donatio testamento relicta.
inizia ad imparare
Zapis (legat) jest darowizną pozostawioną (przez testatora) w testamencie
Ambulatoria est voluntas defuncti.
inizia ad imparare
wola spadkodawcy może ulegać zmianom (jest zmienna) aż do chwili śmierci.
In testamentis plenius voluntates testantium interpretamur.
inizia ad imparare
W testamentach najpełniej wykładamy wolę spadkodawców
Nemo iudex idoneus in propria causa.
inizia ad imparare
Nikt nie jest odpowiednim sędzią we własnej sprawie
Nulla poena sine lege.
inizia ad imparare
nie można ukarać osoby za czyn, który w chwili jego popełnienia nie był wyraźnie przewidziany w ustawie
Nullum crimen sine lege.
inizia ad imparare
nie ma przestępstwa bez przepisu prawa
Nulla poena sine culpa.
inizia ad imparare
nie ma kary bez winy
In dubio pro reo.
inizia ad imparare
w razie wątpliwości na korzyść oskarżonego
Vim vi repellere licet.
inizia ad imparare
Siłę wolno odeprzeć siłą
Cogitationis poenam nemo patitur.
inizia ad imparare
nikt nie ponosi kary za myślenie
Actio autem nihil aliud est quam ius persequendi iudicio quod sibi debetur.
inizia ad imparare
powództwo (action) nie jest niczym innym, jak prawem do dochodzenia sądowego tego, co komuś się należy
Si in ius vocat ito
inizia ad imparare
Jeśli [ktoś] wzywa [cię] przed sąd, idź
Actor dicitur qui prius ad iudicium provocavit.
inizia ad imparare
Powodem nazywany jest ten, kto pierwszy wszczął postępowanie
Actor sequitur forum rei
inizia ad imparare
powód (actor) musi wytoczyć powództwo przed sądem właściwym dla miejsca zamieszkania pozwanego
Actor sequitur forum rei
inizia ad imparare
powód (actor) musi wytoczyć powództwo przed sądem właściwym dla miejsca zamieszkania pozwanego
Reus est cuius de re agitur.
inizia ad imparare
Pozwany (lub oskarżony) to ten, którego sprawa się toczy
Bis de eadem re agi non potest
inizia ad imparare
Nie można procesować się (żądać rozstrzygnięcia) dwa razy w tej samej sprawie
Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat.
inizia ad imparare
ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto przeczy
Volenti non fit iniuria.
inizia ad imparare
chcącemu nie dzieje się krzywda
Nullus idoneus testis in re sua intellegitur.
inizia ad imparare
Nikt nie może być uznany za wiarygodnego świadka we własnej sprawie
Reus in exceptione actor est
inizia ad imparare
pozwany, podnosząc zarzut procesowy (np. zarzut kompensaty, przedawnienia, rozliczenia), sam staje się w tym zakresie "powodem" i musi udowodnić prawdziwość swojego zarzutu
Res iudicata pro veritate accipitur.
inizia ad imparare
rzecz osądzoną przyjmuje się za prawdę

Devi essere accedere per pubblicare un commento.