Domanda |
Risposta |
to co jest od początku nieważne, jest zawsze nieważne inizia ad imparare
|
|
ab initio nullum semper nullum
|
|
|
przyrost przypada rzeczy głównej inizia ad imparare
|
|
accessio cedit principali
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
actor sequitur forum rei
|
|
|
na powodzie spoczywa ciezar dowodu inizia ad imparare
|
|
actori incumbit probatio
|
|
|
czynność pozorna jest nieważna inizia ad imparare
|
|
actus simulatus nullius est momenti
|
|
|
przysposobienie naśladuje naturę inizia ad imparare
|
|
adoptio naturam imitatur
|
|
|
przedawnienie nie biegnie wzgledem tego, kto jest niezdolny do dochodzenia swych roszczeń przed sądem inizia ad imparare
|
|
agere non valenti non currit praescriptio
|
|
|
wola spadkodawcy może być zmieniona aż do śmierci inizia ad imparare
|
|
ambulatoria est voluntas testatoris qsque ad mortem
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
appellatione extinguitur iudicatum
|
|
|
niech będzie wysłuchana i druga strona inizia ad imparare
|
|
audiatur et altera pars
|
|
|
nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie inizia ad imparare
|
|
Bis de eadem re agere non lecit
|
|
|
nikt nie ponosi kary za myślenie inizia ad imparare
|
|
cogitationis poenam patiur
|
|
|
przyznanie się do winy jest królową dowodów inizia ad imparare
|
|
Confessio est regina probationum
|
|
|
zawarcie kontraktu jest dobrowolne ale wykonanie przymusowe inizia ad imparare
|
|
contractus ab initio voluntatis est, ex post factum necessitatis
|
|
|
o zawarciu malzenstwa decyduja zgodne oswidczenia woli inizia ad imparare
|
|
consensus facti nuptias
|
|
|
przestępstwa wygasają w skutek śmierci sprawcy inizia ad imparare
|
|
crimina morte extinguitur
|
|
|
daj mi okoliczności faktyczne, a ja Ci wskaże prawo inizia ad imparare
|
|
da Mihi factum, dabo tibi ius
|
|
|
podlega się prawu miejsca dokonanego przestępstwa inizia ad imparare
|
|
debet quis iuri subiacere, ubi deliquit
|
|
|
termin wzywa za człowieka inizia ad imparare
|
|
dies interpellata pro homine
|
|
|
ciężar dowodu spoczywa na tym, kto mói, nie na tym, kto przeczy inizia ad imparare
|
|
ei incumbit probatio, qui dicti, non qui negat
|
|
|
powstrzymanie się od działania jest także działaniem inizia ad imparare
|
|
et not facere, facere est
|
|
|
czynność przedstawiciela jest czynnością strony inizia ad imparare
|
|
factum executoris factum partis
|
|
|
chory umysłowo nie ma woli inizia ad imparare
|
|
furiosi voluntas nulla est
|
|
|
uważa się, że gatunek nie ginie inizia ad imparare
|
|
genus perire non censetur
|
|
|
spadek jest wejściem w ogół spraw zmarłego inizia ad imparare
|
|
hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerti
|
|
|
zobowiązanie do świadczenia niemożliwego nie istnieje inizia ad imparare
|
|
impossibilium nulla obligatio est
|
|
|
nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi inizia ad imparare
|
|
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
|
|
|
przy zawieraniu umów uwzględnia się bardziej wolę stron niż ich słowa inizia ad imparare
|
|
In conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt
|
|
|
w razie wątpliwości na korzyść oskarżonego inizia ad imparare
|
|
in dubio pro reo
|
|
|
kary spadkobierca nie dziedziczy inizia ad imparare
|
|
in poenam heres non succedit
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
iura novit curia
|
|
|
nakazy prawa sa nastepujace: zyc uczciwie, drugiemu nie szkodzic, kazdemu oddac inizia ad imparare
|
|
Iura praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
|
|
|
prawo jest sztuką stosowania tego, co dobre i słuszne inizia ad imparare
|
|
Ius est ars boni et aequi
|
|
|
prawo publiczne nie może być zmieniane umowami osób prywatnych inizia ad imparare
|
|
ius publicum privatorum pactis mutari non potest
|
|
|
sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą oddania każdemu, co mu sie należy inizia ad imparare
|
|
iustitia est constans et perepetua voluntas ius suum cuique tribuendi
|
|
|
nie powinniśmy źle korzystać z przysługującego nam prawa inizia ad imparare
|
|
male nostro iure uti non debemus
|
|
|
to co oczywiste nie wymaga dowodu inizia ad imparare
|
|
manifestum non eget probatione
|
|
|
matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten na kogo wskazuje małżeństwo inizia ad imparare
|
|
mater semper certa est: pater est, quem nuptiae demonstrant
|
|
|
zwłoka pociąga za sobą ryzyko inizia ad imparare
|
|
mora trahit periculum
|
|
|
dziecko poczęte uważa się za narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyści inizia ad imparare
|
|
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
|
|
|
nikt nie może być sędzią we własnej sprawie inizia ad imparare
|
|
nemo iudex in sua causa
|
|
|
nikt nie może przenieść na drugiego więcej praw niż sam posiada inizia ad imparare
|
|
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet
|
|
|
nie wszystko co dozwolone jest uczciwe inizia ad imparare
|
|
non omne, quod licet, honestum est
|
|
|
wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, rzadko bowiem jest tak, inizia ad imparare
|
|
Omnis definitio in iure civilis periculosa est, parum est enim, ut non subverti potest
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
pacta sunt servanda
|
|
|
posiadanie nabywamy przez fizyczne objecie rzeczy i zamiar zatrzymania jej dla s inizia ad imparare
|
|
Corporalis possessio nobis acquiritur de acquisitionibus rerum et vis ad esse prohibere possessionem adquirimus et animo et corpore
|
|
|
pierwszy w czasie lepszy prawem inizia ad imparare
|
|
prior tempore potiori iure
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Quot generationes tot gradus
|
|
|
kto nie przekracza przysługującego mu prawa, nie narusza praw drugiego inizia ad imparare
|
|
qui iure suo utitur, neminem laedit
|
|
|
sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść odwołującego się inizia ad imparare
|
|
reformationis in peius iudici appellato non licet
|
|
|
wyrok tworzy prawo między stronami inizia ad imparare
|
|
sententia facit ius
|
|
|
powinno się oddzielać posiadanie od własności inizia ad imparare
|
|
separata esse debet possessio a proprietate
|
|
|
rzecz indywidualna oznaczona ginie na szkodę wierzyciela inizia ad imparare
|
|
notatum propter singula in detrimentum salutis creditor moriaturspecies perit ei cui debetur
|
|
|
najwyższe prawo najwyższym bezprawiem inizia ad imparare
|
|
summum ius summum iniura
|
|
|
to co znajduje się na gruncie, przypada gruntowi inizia ad imparare
|
|
superficies solo cedit
|
|
|
jeden świadek, żaden świadek inizia ad imparare
|
|
testis unus, testis nullus
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
vim vi repellere licet
|
|
|
chcącemu nie dzieje się krzywda inizia ad imparare
|
|
volenti non fit iniuria
|
|
|
jasne wyrażenie nie podlega interpretacji inizia ad imparare
|
|
clara non sunt interpretanda
|
|
|
tam gdzie ustawa nie rozróżnia, nie naszą rzeczą jest wprowadzić rozróżnienie inizia ad imparare
|
|
lege non distinguente nec nostrum est distinguere
|
|
|
ustawa powinna być zwięzła inizia ad imparare
|
|
legem brevem esse oportet
|
|
|
ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich inizia ad imparare
|
|
lege ab omnibus intellegi debent
|
|
|
ustawa nie obowiązuje, jeśli nie została ogłoszona inizia ad imparare
|
|
lex non obligat, nisi promulgata
|
|
|
ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą inizia ad imparare
|
|
lex posterior derogat legi priori
|
|
|
ustawa patrzy naprzód, a nie wstecz inizia ad imparare
|
|
Lex prospicit, non respicit
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
lex retro non agit
|
|
|
ustawa szczególna uchyla ustawę ogólną inizia ad imparare
|
|
lex specialis derogat legi generalis
|
|
|
ustawa wyższego rzędu uchyla ustawę niższego rzędu inizia ad imparare
|
|
lex superior derogat legi inferiori
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nulla poena sine culpa
|
|
|
kara za czyn musi być określona w ustawie inizia ad imparare
|
|
nulla poenam sine lege
|
|
|
nie ma przestępstwa bez ustawy inizia ad imparare
|
|
nullum crimen sine lege
|
|
|
nie ma przestępstwa bez kary inizia ad imparare
|
|
nullum crimen sine poena
|
|
|
wszystko podlega interpretacji inizia ad imparare
|
|
omnia sunt interpretanda
|
|
|
sprawcy działającemu w złym zamiarze przypisuje się wszystkie, nawet niezamierzone następstwa czynu inizia ad imparare
|
|
versanti in re illiicita imputantur omnia, quea sequuntur ex delicto
|
|
|