Domanda |
Risposta |
Dzisiaj jest pierwszy stycznia inizia ad imparare
|
|
Heute ist der este Januar (1. Januar)
|
|
|
Jutro jest drugi stycznia inizia ad imparare
|
|
Morgen ist der zweite Januar (2. Januar)
|
|
|
Pojutrze jest trzeci stycznia inizia ad imparare
|
|
Übermorgen ist der dritte Januar (3. Januar)
|
|
|
- Jaki dzień jest dzisiaj? - Dzisiaj jest poniedziałek inizia ad imparare
|
|
- Welcher Tag ist heute? - Heute ist Montag
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dzisiaj jest jedenasty grudnia inizia ad imparare
|
|
Heute ist der elfte Dezember (11. Dezember)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Der Wievielte war gestern?
|
|
|
Wczoraj był 21 marca (21 marca) inizia ad imparare
|
|
Gestern war der einundzwanzigste März (21. März)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Den Wievielten haben wir morgen?
|
|
|
Jutro mamy dwudziesty pierwszy marca inizia ad imparare
|
|
Morgen haben wir den einundzwanzigsten März (21. März)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dzisiaj jest wtorek, piąty sierpnia inizia ad imparare
|
|
Heute ist Dienstag, der fünfte August
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Welches Datum haben wir heute?
|
|
|
Dzisiaj mamy wtorek, piąty sierpnia inizia ad imparare
|
|
Heute haben wir Dienstag, den fünften August
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Wann hat Lukas Geburtstag?
|
|
|
Dziewiętnastego listopada inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Chciałabym do doktora Mayera. Czy ma pani jakiś termin ósmego lipca? inizia ad imparare
|
|
Ich möchte zu Doktor Mayer. Haben Sie einen Termin am achten Juli?
|
|
|
Niestety nie. Pasuje pani dziewiątego? inizia ad imparare
|
|
Leider nicht. Geht es bei Ihnem am neunten?
|
|
|
Przykro mi, mam już wtedy umówioną wizytę (spotkanie) inizia ad imparare
|
|
Tut mir leid, da habe ich schon einen Termin
|
|
|
- Kiedy jedziecie do Frankfurtu? - Trzydziestego inizia ad imparare
|
|
- Wann fahrt ihr nach Frankfurt? - Am dreißigsten
|
|
|
W którym roku pan się urodził? inizia ad imparare
|
|
In welchem Jahr sind Sie geboren?
|
|
|
W tysiąc dziewięćset siedemdziesiątym trzecim inizia ad imparare
|
|
Neunzehnhundertdreiundsiebzig (1973)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Welches Datum haben wir morgen?
|
|
|
Jutro mamy dwudziesty siódmy grudnia dwa tysiące czternastego roku inizia ad imparare
|
|
Morgen haben wir den siebenundzwanzigsten Dezember zweitausendvierzehn (27. Dezember 2014)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Urodziłam się dziewiętnastego lutego tysiąc dziewięćset osiemdziesiątego czwartego roku inizia ad imparare
|
|
Ich bin am neunzehnten Februar neunzehnhundertvierundachtzig (19.02.1984) geboren
|
|
|
Z którego wieku pochodzi ten obraz? pochodzić, wywodzić się z inizia ad imparare
|
|
Aus welchem Jahrhundert stammt dieses Bild?
|
|
|
Ta książka pochodzi z szesnastego wieku inizia ad imparare
|
|
Das Buch stammt aus dem sechzehnten (16.) Jahrhundert
|
|
|
W dziewiętnastym wieku życie było inne inizia ad imparare
|
|
Im neunzehnten (19.) Jahrhundert war das Leben anders
|
|
|
- Kto (to) jest na obrazie? - Jan Paweł II inizia ad imparare
|
|
- Wer ist das auf dem Bild? - Johannes Paul der Zweite (Johannes Paul II.)
|
|
|
Ludwig II zbudował zamek Neuschwanstein inizia ad imparare
|
|
Ludwig der Zweite (Ludwig II.) hat das Schloss Neuschwanstein gebaut
|
|
|
- Kiedy to było? - W dziewiętnastym wieku inizia ad imparare
|
|
- Wann war das? - Im neunzehnten (19.) Jahrhundert
|
|
|
Interesuję się literaturą dwudziestego wieku inizia ad imparare
|
|
Ich interessiere mich für die Literatur des zwanzigsten (20.) Jahrhunderts
|
|
|
- Na którym semestrze jesteś? - Na trzecim inizia ad imparare
|
|
- In welchem Semester bist du? - Im dritten
|
|
|
Dzisiaj jest drugi czerwca inizia ad imparare
|
|
Heute ist der zweite Juni (2. Juni)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Den Wievielten haben wir heute?
|
|
|
Dzisiaj mamy drugi czerwca inizia ad imparare
|
|
Heute haben wir den zweiten Juni (2. Juni)
|
|
|
Mam dzisiaj wizytę u lekarza inizia ad imparare
|
|
Ich habe heute einen Termin beim Arzt
|
|
|
termin, wizyta, umówione spotkanie inizia ad imparare
|
|
Heute habe ich viele Termine
|
|
|
nie używamy tu nigdy samego przyimka 'in' inizia ad imparare
|
|
|
|
|
2 opcje; przy podawaniu daty miesiąc możemy również wyrazić liczbą inizia ad imparare
|
|
der neuzehnte Februar / der neunzehnte Zweite
|
|
|
Jestem na piątym semestrze architektury w krajach niemieckojęzycznych zazwyczaj podajemy semestr, a nie rok studiów inizia ad imparare
|
|
Ich bin im fünften Semester Architektur
|
|
|
Jestem na trzecim roku architektury inizia ad imparare
|
|
Ich bim im dritten Studienjahr Architektur
|
|
|