nieuwe werkwoorden

 0    41 schede    dmikosz
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
ervan uitgaan dat (ik ga ervan uit dat)
Men ging ervan uit dat het resultaat al vaststond
inizia ad imparare
zakładać, wyjść z założenia (że)
Zakładano, że rezultat jest już pewny.
ergens uit afleiden, afleiden uit iets, afleiden uit de feit dat / wat men uit de feiten kan afleiden.
Misschien kunnen we eruit afleiden wat voor soort fout hier verantwoordelijk voor is.
inizia ad imparare
wywieść wniosek, wywnioskować z faktu, że / co można wywnioskować z faktów
Może spróbujemy stąd wywnioskować jaki rodzaj błędu to spowodował.
weinig / veel afleiden
Op het eerste gezicht kan ik weinig afleiden.
inizia ad imparare
niewiele / wiele móc wywnioskować
Na pierwszy rzut oka nie mogę wiele wywnioskować
voortkomen uit
inizia ad imparare
wynikać z, brać się z
ontkomen aan; ontkomen aan de politie
inizia ad imparare
uniknąć, uciec od; też wymknąć się np. policji
ervandoor gaan
inizia ad imparare
uciec
werven (klanten, nieuwe leden)
inizia ad imparare
zdobyć, pozyskać
verwerven (een Visa)
inizia ad imparare
zdobyć, nabyć (formalnie)
binnenhalen (fondsen, klanten, titel)
inizia ad imparare
pozyskać, zdobyć
zich beheersen
inizia ad imparare
opanować się
beheersen (een taal); iets beheersen - onder controle houden
Dat kunnen we niet voorkomen maar wel beheersen.
inizia ad imparare
opanować (np. materiał); kontrolować NP. RYNek)
Nie możemy temu zapobiec ale możemy nad tym zapanować
beheren, besturen, managen
inizia ad imparare
zarządzać
ingaan op iets (niet ingaan op de eis van...)
De politicus wil niet ingaan op de beschuldigingen
inizia ad imparare
zareagować na, odnieść się do czegoś (nie zareagować na żądanie)
Polityk nie chce odnosić się do oskarżeń
ingaan op (wat dieper op de onderwerp ingaan)
Na de hoofdlijnen aangegeven te hebben, ging ze in op de details.
inizia ad imparare
przejść do, wejść w (głębiej w temat)
Po zarysowaniu głównych zagadnień, przeszła do szczegółów
inspelen op
Een winkelier moet inspelen op de behoefte van zijn klanten.
inizia ad imparare
odpowiadać na (np. potrzeby)
musi odpowiadać na potrzeby klientów
achteruitgang (Stilstand is achteruitgang)
Met die gegevens kunnen we voor nieuwe patiënten beter de achteruitgang van het denkvermogen voorspelen
inizia ad imparare
pogorszenie, regres, upadek (Zastój oznacza regres)
Dzięki tym danym możemy lepiej przewidzieć obniżenie zdolności poznawczych.
achteruitgaan (de gezondheid, de koopkracht, diersoorten)
de onderwijskwaliteit ging achteruit. De situatie gaat achteruit.
inizia ad imparare
pogorszyć się, ulec pogorszeniu, liczba obniżeniu (np. o zdrowu, o sile nabywczej)
poziom nauczania uległ pogorszeniu, sytuacja...
onderuitgaan
Het team ging in de eerste ronde onderuit
inizia ad imparare
przegrać
Przegrała w pierwszej rundzie
doordringen tot
inizia ad imparare
przedostać się do, wedrzeć się
erdoorheen komen
inizia ad imparare
przedostać się
vooruitkijken
inizia ad imparare
nie móć się doczekać
slaan op = betreffen
Die opmerking slaat op hen, niet op ons
inizia ad imparare
dotyczyć, uderzać w
Ta uwaga dotyczy ich, nie nas
Dat slaat nergens op
inizia ad imparare
To nie ma sensu
het erbij laten zitten
Ik had het erbij laten zitten, had ik het niet op het internet ontdekt.
inizia ad imparare
zostawić to tak jak jest, odpuścić (drop it)
Dałabym sobie spokój, gdybym nie odkryła tego w internecie.
het erbij laten
Hij werd gevangen, hij werd ten schande gemaakt en we willen het erbij laten.
inizia ad imparare
zostawić w spokoju, let go
Przecież złapano go, a my mamy to zostawić w spokoju?
zich (niets) aantrekken van...)
Dit jaar werd ook duidelijk dat ze zich niets aantrekken van de regels.
inizia ad imparare
nie przejmować się czymś
Stało się jasne, że oni nie przejmują się regułami
niets / niks van aantrekken
Hij zal er zich dan ook niets van aantrekken
inizia ad imparare
nie przejmuj się tym, to nie warte
Nie będzie się tym przejmować
zich het aantrekken
niemand zal het zich aantrekken.; niemand zou het zich aantrekken! ... wie zou het zich aantrekken?
inizia ad imparare
przejmować się tym
Nikt się nie przejmie. Kto miałby się tym przejąć?
eroverheen komen - Maar ik kom er wel overheen
Ik kan er niet overheen komen. Hoe kunnen we hier overheen komen? Hij moet er maar overheen komen.
inizia ad imparare
Ale przeboleję, przeżyję to. I'll get over it
I cannot get over it
overeenkomen
inizia ad imparare
zgodzić się
En ik zal er niet overheen gaan... nooit
inizia ad imparare
I nie będę o tym myśleć... nigdy
uitlopen op (lopen op niets uit)
Pogingen van de omwonenden om er samen met de teler uit te komen, liepen op niets uit.
inizia ad imparare
skutkować czymś (skończyć się niczym)
Próby spełzły na niczym
uitkomen
Die opgave is te moeilijk voor mij, ik kom er niet uit.
inizia ad imparare
znależć rozwiązanie, rozwiązać coś
Zadanie jest za trudne, nie mogę go rozwiązać
Jullie moeten dat samen uitkomen
inizia ad imparare
Musicie to wspólnie rozwiązać
erachter komen; ik probeer er achter te komen of hij vertrouwbaarbis of niet
Na veel onderzoek ben ik erachter gekomen dat
inizia ad imparare
odkryć, dowiedzieć się; Próbuję się dowiedzieć, czy jest godny zaufania, czy nie
Po dłuższej analizie odkryłam że
Nou, er is maar één manier om daar archter te komen.
Als ik erachter kom, dat jij dit nog bij een iemand doet dan mep ik je in elkaar.
inizia ad imparare
Cóż, jest tylko jeden sposób, żeby się dowiedzieć
Jeśli się jeszcze raz dowiem, że znowu robisz to komuś innemu...
met elkaar overweg kunnen
inizia ad imparare
dogadywać się ze sobą
opschieten, met eklaar omgaan,
Vriend, zo gaan we echt niet met elkaar om.
inizia ad imparare
dogadywać się
Tak nie będziemy ze sobą gadać
niet meekrijgen; dat had ik niet meegekregen
inizia ad imparare
nie zrozumieć tego
ergens op uit zijn (iets willen bereiken)
inizia ad imparare
dążyć do czegoś
War ben je eigenlijk op uit?
inizia ad imparare
O co ci właściwie chodzi? Do czego zmierzasz?

Devi essere accedere per pubblicare un commento.