|
Domanda |
Risposta |
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
występuje niezależnie od tego, czy jest to wygodne, czy niewygodne inizia ad imparare
|
|
tritt auf, ob gelegen oder ungelegen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
napominaj z całą cierpliwością i nauką! inizia ad imparare
|
|
ermahne, in aller Geduld und Belehrung!
|
|
|
Pan cię uchroni od wszelkiego zła, inizia ad imparare
|
|
Der HERR behütet dich vor allem Bösen,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nun hast du einen großen Vorrat
|
|
|
Odpoczywaj, jedz, pij i bądź szczęśliwy! inizia ad imparare
|
|
Ruh dich aus, iss und trink und freue dich!
|
|
|
Do kogo zatem należeć będzie to, co zgromadziłeś? inizia ad imparare
|
|
Wem wird dann das gehören, was du angehäuft hast?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
als Gerechtigkeit angerechnet
|
|
|
Z powodu naszych przewinień inizia ad imparare
|
|
Wegen unserer Verfehlungen
|
|
|
Ze względu na nasze uzasadnienie został wskrzeszony. inizia ad imparare
|
|
wegen unserer Gerechtmachung wurde er auferweckt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hauen (haute, gehauen / gehaut)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
robi coś, co zasługuje na lanie inizia ad imparare
|
|
etwas tut, was Schläge verdient
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wiele zostanie mu odebrane inizia ad imparare
|
|
von dem wird viel zurückgefordert werden
|
|
|
i któremu wiele powierzono, inizia ad imparare
|
|
und wem man viel anvertraut hat,
|
|
|
od którego będzie się wymagać jeszcze więcej inizia ad imparare
|
|
von dem wird man umso mehr verlangen
|
|
|
Od tych, którym wiele dano, wiele będzie się żądać w zamian, a od tych, którym wiele powierzono, jeszcze więcej będzie się żądać. inizia ad imparare
|
|
Wem viel gegeben wurde, von dem wird viel zurückgefordert werden, und wem man viel anvertraut hat, von dem wird man umso mehr verlangen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
i zaczyna bić służbę i pokojówki inizia ad imparare
|
|
und anfängt, die Knechte und Mägde zu schlagen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mieszkać w tym samym domu w niezgodzie inizia ad imparare
|
|
in gleichen Haus in Zwietracht leben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jestem nieszczęśliwym człowiekie, o ja nieszczęsny czlowiek inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Die Zeichen der Zeit verstehen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jeśli się nie nawrócicie, wszyscy zginiecie w ten sam sposób. inizia ad imparare
|
|
vielmehr werdet ihr alle ebenso umkommen, wenn ihr nicht umkehrt.
|
|
|
którzy zginęli, gdy zawaliła się wieża w Siloe – inizia ad imparare
|
|
die beim Einsturz des Turms am Schiloach erschlagen wurden –
|
|
|
Bo pożądanie ciała prowadzi do śmierci, inizia ad imparare
|
|
Denn das Trachten des Fleisches führt zum Tod,
|
|
|
szukać czegoś | szukajcie życia dla wszystkich inizia ad imparare
|
|
trachten nach etwas | jedem nach dem Leben trachten
|
|
|
przez te Słowa wszyscy jego przeciwnicy zostali zawstydzeni inizia ad imparare
|
|
Durch diese Worte wurden alle seine Gegner beschämt;
|
|
|
Czy nie powinnasię być zwolniona z tego w szabat? inizia ad imparare
|
|
sollte am Sabbat nicht davon befreit werden dürfen?
|
|
|
trzymany w niewoli przez osiemnaście lat, inizia ad imparare
|
|
seit achtzehn Jahren gefesselt hielt,
|
|
|
znokautuj go, wytnij, wyrąb inizia ad imparare
|
|
|
|
|
to pozwól mu powalić! ściąć inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Pozostał na równinie z dużą grupą, tłumem inizia ad imparare
|
|
In der Ebene blieb er mit einer großen Schar
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Będzie płacz i zgrzytanie zębów inizia ad imparare
|
|
Dort wird Heulen und Zähneknirschen sein
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die hat er auch verherrlicht.
|
|
|
Obserwacja i eksploracja, ale także samopoznanie inizia ad imparare
|
|
Betrachtung und erkundung aber auch selbst erkenung
|
|
|
Nie oszczędził własnego syna, inizia ad imparare
|
|
Er hat seinen eigenen Sohn nicht verschont,
|
|
|
Kto może oskarżyć wybranych przez Boga? inizia ad imparare
|
|
Wer kann die Auserwählten Gottes anklagen?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Udręka, trudności lub prześladowanie inizia ad imparare
|
|
Bedrängnis oder Not oder Verfolgung
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ani teraźniejszość, ani przyszłość, ani siły, inizia ad imparare
|
|
weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges noch Gewalten,
|
|
|
Bo jestem pewien: ani śmierć, ani życie inizia ad imparare
|
|
Denn ich bin gewiss: Weder Tod noch Leben
|
|
|
Jestem bowiem pewien, że ani śmierć, ani życie, ani aniołowie, ani Zwierzchności, ani rzeczy teraźniejsze, ani przyszłe, ani moce, ani wysokość, ani głębokość, ani żadne inne stworzenie nie zdoła nas odłączyć od miłości Boga, którą mamy. inizia ad imparare
|
|
Denn ich bin gewiss: Weder Tod noch Leben, weder Engel noch Mächte, weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges noch Gewalten, 39weder Höhe oder Tiefe noch irgendeine andere Kreatur können uns scheiden von der Liebe Gottes, die
|
|
|
który jest w Chrystusie Jezusie, Panu naszym. inizia ad imparare
|
|
die in Christus Jesus ist, unserem Herrn.
|
|
|
Kim są ci, którzy noszą białe szaty i skąd przybyli? 14Odpowiedziałem mu: „Panie mój, ty wiesz”. inizia ad imparare
|
|
Wer sind diese, die weiße Gewänder tragen, und woher sind sie gekommen? 14Ich erwiderte ihm: Mein Herr, du weißt das.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der großen Bedrängnis kommen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
es wird dir vergolten werden
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To rozzłościło właściciela domu. inizia ad imparare
|
|
Da wurde der Hausherr zornig
|
|
|
Kto jest powołany, aby pocieszać i napominać, niech pociesza i napomina. inizia ad imparare
|
|
wer zum Trösten und Ermahnen berufen ist, der tröste und ermahne
|
|
|
Ktokolwiek jest odpowiedzialny, powinien pracować sumiennie. inizia ad imparare
|
|
wer Vorsteher ist, setze sich eifrig ein
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Miłość powinna być wolna od hipokryzji. Brzydź się złem. inizia ad imparare
|
|
Die Liebe sei ohne Heuchelei. Verabscheut das Böse
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dlatego każdy z nas będzie musiał zdać sprawę przed Bogiem. inizia ad imparare
|
|
Also wird jeder von uns vor Gott Rechenschaft über sich selbst ablegen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To jest obrzydliwość przed Bogiem. inizia ad imparare
|
|
das ist vor Gott ein Gräuel.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Być chwałą przez Jezusa Chrystusa inizia ad imparare
|
|
sei Ehre durch Jesus Christus
|
|
|
Kto jest niezawodny w najmniejszych sprawach, ten będzie niezawodny także w wielkich. inizia ad imparare
|
|
Wer in den kleinsten Dingen zuverlässig ist, der ist es auch in den großen,
|
|
|
Ten, kto w drobnych sprawach źle postępuje, będzie także źle postępował w wielkich. inizia ad imparare
|
|
wer bei den kleinsten Dingen Unrecht tut, der tut es auch bei den großen.
|
|
|
Żaden sługa nie może służyć dwóm panom, gdyż albo jednego będzie nienawidził, a drugiego będzie miłował. inizia ad imparare
|
|
Kein Sklave kann zwei Herren dienen; er wird entweder den einen hassen und den andern lieben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Urheber des ewigen Lohns
|
|
|
Nie da się uniknąć pewnych niedogodności. inizia ad imparare
|
|
Es ist unvermeidlich, dass Ärgernisse kommen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wyrwij się z korzeniami i przenieś się do morza! A On będzie ci posłuszny. inizia ad imparare
|
|
Entwurzle dich und verpflanz dich ins Meer! und er würde euch gehorchen.
|
|
|
i zostaje przepędzony, gdy zbliża się niesprawiedliwość. inizia ad imparare
|
|
und wird verscheucht, wenn Unrecht naht
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
a Twoje prawa mnie pojmują. inizia ad imparare
|
|
und deine Rechte mich ergreifen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
genießen, genoss, hat genossen
|
|
|
Abgrund!, ewige Gottheit! inizia ad imparare
|
|
o Abgrund!, o ewige Gottheit!
|
|
|
Jesteśmy bezużytecznymi sługami; wykonaliśmy tylko swój obowiązek. inizia ad imparare
|
|
Wir sind unnütze Knechte; wir haben nur unsere Schuldigkeit getan.
|
|
|
Bo zrobił to, co mu kazano? inizia ad imparare
|
|
weil er getan hat, was ihm befohlen wurde?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ale teraz jesteś jak mdły wiatr, inizia ad imparare
|
|
Nun aber bist du wie ein matter Wind,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jesteś jak ktoś, zaczyna i nigdy niczego nie kończy, inizia ad imparare
|
|
Du bist wie einer, der beginnt und nichts vollendet,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zapragnij tego, a zdobędziesz wykształcenie! inizia ad imparare
|
|
sehnt euch danach und ihr werdet Bildung erwerben!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Pomóż biednym i sierotom uzyskać sprawiedliwość, inizia ad imparare
|
|
Verhelft zum Recht den Geringen und Waisen,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der kleine Prinz und der Bettler
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Beerdigung = die Bestattung, die Beerdigungen = die Bestattungen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Jahrestag, die Jahrestage
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
racjonalny, święty, wyjątkowy inizia ad imparare
|
|
vernunftvoll, heilig, einzigartig
|
|
|
różnorodny, delikatny, zwinny inizia ad imparare
|
|
mannigfaltig, zart, beweglich
|
|
|
przenikliwy, nieskazitelny, inizia ad imparare
|
|
durchdringend, unbefleckt,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
charytatywny, humanitarny, stanowczy inizia ad imparare
|
|
wohltätig, menschenfreundlich, fest,
|
|
|
beztroski, bogaty, mający wszystko pod kontrolą inizia ad imparare
|
|
ohne Sorge, alles vermögend, alles überschauend
|
|
|
przenikając wszystkie umysły, te myślące, czyste i najdelikatniejsze inizia ad imparare
|
|
alle Geister durchdringend, die gedankenvollen, reinen und zartesten
|
|
|
Mądrość jest bardziej mobilna niż jakikolwiek ruch; inizia ad imparare
|
|
Die Weisheit ist beweglicher als alle Bewegung; i
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kto nie chce pracować, niech też nie je. inizia ad imparare
|
|
Wer nicht arbeiten will, soll auch nicht essen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
er war klein von Gestalt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Połowę swojego majątku rozdaję biednym. inizia ad imparare
|
|
die Hälfte meines Vermögens gebe ich den Armen
|
|
|
Po tych słowach udał się prosto na kozła tortur. inizia ad imparare
|
|
Nach diesen Worten ging er geradewegs zur Folterbank
|
|
|
Wypłacam to, czego nie wpłaciłem. inizia ad imparare
|
|
ich abhebe, was ich nicht eingezahlt habe
|
|
|
Żnę to, czego nie zasiałem. inizia ad imparare
|
|
Ich ernte, was ich nicht gesät habe
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przechowywane w szmatce do wycierania potu inizia ad imparare
|
|
in einem Schweißtuch aufbewahrt
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
odpowiedział z oburzeniem i złością inizia ad imparare
|
|
Er antwortete mit Empörung und Wut.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
bo nie rozpoznałeś czasu swego nawiedzenia. inizia ad imparare
|
|
weil du die Zeit deiner Heimsuchung nicht erkannt hast.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zmuszać ludzi do odwrócenia się od Boga, inizia ad imparare
|
|
zum Abfall von Gott zu zwingen,
|
|
|
i wypełnij swoje śluby złożone Najwyższemu inizia ad imparare
|
|
und erfülle dem Höchsten deine Gelübde
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ale ty zrobiłeś z niego jaskinię złodziei. inizia ad imparare
|
|
. Ihr aber habt daraus eine Räuberhöhle gemacht.
|
|
|
On nas wybawił z mocy ciemności inizia ad imparare
|
|
Er hat uns der Macht der Finsternis entrissen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Er hat euch fähig gemacht
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przygotować się do obrony z wyprzedzeniem; inizia ad imparare
|
|
im Voraus für eure Verteidigung zu sorgen;
|
|
|
A jednak włos nie będzie zgiął się po tobie inizia ad imparare
|
|
Und doch wird euch kein Haar gekrümmt werden
|
|
|
Jeśli pozostaniesz wytrwały, wygrasz życie. inizia ad imparare
|
|
Wenn ihr standhaft bleibt, werdet ihr das Leben gewinnen.
|
|
|
Niech troski dnia codziennego nie obciążają Twojego serca inizia ad imparare
|
|
die Sorgen des Alltags euer Herz nicht beschweren
|
|
|
Przywożono chorych z najróżniejszymi dolegliwościami inizia ad imparare
|
|
Kranke Menschen mit verschiedenen Beschwerden wurden eingeliefert.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
codziennie bierz na siebie Jego krzyż i naśladuj mnie. inizia ad imparare
|
|
Nimm täglich sein Kreuz auf dich und folge mir nach.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Frieden sei mit diesem Haus!
|
|
|
abyście mogli uniknąć wszystkiego, co się wydarzy inizia ad imparare
|
|
damit ihr allem, was geschehen wird, entrinnen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Możesz stanąć przed Synem Człowieczym inizia ad imparare
|
|
vor den Menschensohn hintreten könnt
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
aż przyszedł ten bardzo stary człowiek inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Góruje nad wszystkimi wzgórzami. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Lasst uns ehrenhaft leben wie am Tag
|
|
|
wystawać, wystaje, wystawał, wystawał inizia ad imparare
|
|
ragen, ragt, ragte, hat geragt
|
|
|
Panie, mój sługa leży sparaliżowany w domu inizia ad imparare
|
|
Herr, mein Diener liegt gelähmt zu Hause
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die übrig gebliebenen Stücke
|
|
|
Przyrzeczenie, zastawienie przyszłej chwały inizia ad imparare
|
|
Unterpfand der künftigen Herrlichkeit
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Bo ręka Pana spoczywa na tej górze. inizia ad imparare
|
|
Denn die Hand des HERRN ruht auf diesem Berg.
|
|
|
skorupa, która osłania wszystkie narody, inizia ad imparare
|
|
die Hülle, die alle Völker verhüllt,
|
|
|
Połknął śmierć na zawsze. inizia ad imparare
|
|
Er hat den Tod für immer verschlungen
|
|
|
Panie, do kogóż pójdziemy? Ty masz słowa życia wiecznego. inizia ad imparare
|
|
Herr, zu wem sollen wir gehen? Du hast Worte des ewigen Lebens.»
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ci, którzy rozpoznali wgląd i ci, którzy narzekali, przyjęli instrukcje. inizia ad imparare
|
|
Einsicht erkennen, und die murrten, nehmen Belehrung an.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Darmo otrzymaliście, darmo dawajcie umsonst inizia ad imparare
|
|
Umsonst habt ihr empfangen, umsonst sollt ihr geben
|
|
|
Byli zmęczeni i wyczerpani jak owce, inizia ad imparare
|
|
sie waren müde und erschöpft wie Schafe,
|
|
|
Jego pożywieniem były koniki polne i dziki miód. inizia ad imparare
|
|
Heuschrecken und wilder Honig waren seine Nahrung
|
|
|
Siekiera do korzeni drzew została już przyłożona. inizia ad imparare
|
|
Schon ist die Axt an die Wurzel der Bäume gelegt
|
|
|
On oczyści swoje klepisko inizia ad imparare
|
|
er wird seine Tenne reinigen
|
|
|
jeden z nich się gubi, gubi się, gubić sie inizia ad imparare
|
|
Einer von ihnen geht verloren, geht verloren, geht verloren
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
und eines von ihnen sich verirrt,
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jesteś posłańcem radości!. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Trawa więdnie, kwiat więdnie, gdy powieje na niego tchnienie Pańskie. inizia ad imparare
|
|
Das Gras verdorrt, die Blume verwelkt, wenn der Atem des HERRN darüber weht.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On pasie swoją trzodę jak pasterz. inizia ad imparare
|
|
Wie ein Hirt weidet er seine Herde
|
|
|
On sądzi narody według tego, co słuszne. inizia ad imparare
|
|
Er richtet die Nationen so, wie es recht ist.
|
|
|
Niech ziemia się raduje, niech morze szumi od swego bogactwa. inizia ad imparare
|
|
die Erde frohlocke, es brause das Meer und seine Fülle.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Smutek i westchnienia uciekają inizia ad imparare
|
|
Kummer und Seufzen entfliehen.
|
|
|
lecz drogę bezbożnych czyni krzywą. inizia ad imparare
|
|
doch den Weg der Frevler krümmt er.
|
|
|
Celnicy i nierządnice wejdą przed wami do królestwa Bożego. inizia ad imparare
|
|
Die Zöllner und die Dirnen gelangen eher in das Reich Gottes als ihr.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nikt nie ma swojego pochodzenia inizia ad imparare
|
|
niemand hat seine Herkunft
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ist er jedoch, er ist jedoch
|
|
|
byłoby oglądane, byłby widziany inizia ad imparare
|
|
|
|
|