Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
chlopiec, który studiuje w Groningen, zna trzy języki inizia ad imparare
|
|
de jongen die in Groningen studeert spreekt drie talen
|
|
|
książka, która leży na stole, jest bardzo interesująca inizia ad imparare
|
|
het boek, dat op de tafel ligt, is heel interessant
|
|
|
chłopak, z którym studiuję, mowi trzema językami inizia ad imparare
|
|
de jongen met wie ik studeer, spreek drie talen
|
|
|
Mężczyzna od którego dostałem książkę mieszka w Maastricht inizia ad imparare
|
|
De man van wie ik het boek kreeg, woont in Maastricht
|
|
|
ulica Reitdiep na której mieszkam jest bardzo spokojna inizia ad imparare
|
|
De Reitdiep straat waarin ik woon is heel rustig
|
|
|
muzeum do którego jadę znajduje się w Amsterdamie inizia ad imparare
|
|
het museum waarnaar ik ga ligt in Amsterdam
|
|
|
moja sąsiadka której córka mieszka w Maastricht jeździ często do Holandii inizia ad imparare
|
|
mijn buurvrouw, van wie dochter in Maastricht woont, gaat vaak naar Nederland
|
|
|
budynek którego właściciel mieszka w Leiden jest na sprzedaż inizia ad imparare
|
|
Het gebouw waarvan de eigenaar in Leiden woont, is te koop
|
|
|
Mój przyjaciel w którego mieszkaniu przebywam musi sprzedać dom inizia ad imparare
|
|
Mijn vriend in wiens appartement ik blijf, moet het huis verkopen
|
|
|
Kobieta z którą córką mieszkam była moją sąsiadką inizia ad imparare
|
|
De vrouw met wier dochter ik samenleef was mijn buurvrouw
|
|
|
mężczyzna którego córka mieszka w Amsterdamie Chcę kupić w Holandii dom inizia ad imparare
|
|
De man wiens dochter in Amsterdam woont, wil een huis kopen in Nederland
|
|
|
kobieta z której córką mieszkam była moją sąsiadką inizia ad imparare
|
|
de vrouw met wier dochter ik woon was mijn buurvrouw
|
|
|
Mój przyjaciel w którego mieszkaniu przebywam musi sprzedać dom inizia ad imparare
|
|
Mijn vriend in wiens appartement ik blijf, moet het huis verkopen
|
|
|
tam stoi chłopak od którego dostałem email inizia ad imparare
|
|
Daar staat de jongen van wie ik een e-mail kreeg
|
|
|
mężczyzna którego syn umie za rogiem mieszka uczy się chińskiego inizia ad imparare
|
|
De man van wie de zoon bij mij om de hoek woont, leert Chinees
|
|
|
Marika która umie już liczyć do 20, bawi się często ze swoją matką inizia ad imparare
|
|
Marika, die al tot 20 kan tellen, speelt vaak met haar moeder
|
|
|
to jest ten człowiek którego żona wczoraj była w TV inizia ad imparare
|
|
Is dat de man wiens vrouw gisteren op tv was
|
|
|
W tym domu mieszka 15 mieszkańców z których dziesięciu w następnym tygodniu musi się przeprowadzić inizia ad imparare
|
|
In dit huis wonen 15 bewoners, waarvan er tien volgende week moeten verhuizen
|
|
|
Irmina ma pojedynczych członków rodziny, z którymi ma duży kontakt inizia ad imparare
|
|
Irmina heeft enkele familieleden met wie zij veel contact heeft
|
|
|
dom który stoi na końcu ulicy został wczoraj sprzedany inizia ad imparare
|
|
het huis dat aan het einde van de straat staat is gisteren verkocht
|
|
|
to jest pan jansen u którego mieszka mój syn inizia ad imparare
|
|
dit is meneer Jansen, bij wie mijn zoon woont
|
|
|
tramwaj którym jadę wyrusza o 7:00 inizia ad imparare
|
|
de tram, waarmee ik ga, vertrek om 7:00 uur
|
|
|
kogo chleb je człowiek tak słowa mówi inizia ad imparare
|
|
Wiens brood men eet, diens woord men spreekt
|
|
|
człowiek którego prawa noga została amputowana nie może wykonywać zadań pracownika magazynu inizia ad imparare
|
|
Een man wiens rechterbeen is geamputeerd, kan geen de taken uitvoeren van een magazijnmedewerker
|
|
|
te formy gramatyczne języka Są bardzo trudne do przetłumaczenia dla kogoś, kogo nie jest to jezyk ojczysty inizia ad imparare
|
|
deze grammaticale vormen van taal zijn erg moeilijk te vertalen voor iemand wiens niet moedertaal het niet is
|
|
|
rodzice których dzieci siedzą jeszcze w szkole Martwię się inizia ad imparare
|
|
De ouders wier kinderen nog op school zitten, maken zich zorgen
|
|
|
studenci których abonament nie był jeszcze zapłacony otrzymali upomnienie inizia ad imparare
|
|
De studenten wier abonnement nog niet betaald was, kregen een
|
|
|
chłopak którego Auto zostało uszkodzone był zły inizia ad imparare
|
|
de jongen wiens auto werd beschadigd, was boos
|
|
|
Niemcy są Federacja 16 państw z których 3 są miastami państwami inizia ad imparare
|
|
Duitsland is een federatie van 16 deelstaten waarvan drie stadstaten zijn
|
|
|
problem o którym dyskutujemy jest bardzo skomplikowane inizia ad imparare
|
|
het probleem, waarover we discussiëren is erg gecompliceerd
|
|
|
autobusy którymi jeździmy do pracy są zawsze pełne inizia ad imparare
|
|
de bussen, waarmee we naar het werk gaan zijn altijd vol
|
|
|
dziewczyna której dałem książkę uczy się holenderskiego inizia ad imparare
|
|
het meisje aan wie ik het boek heb gegeven, is Nederlands aan het leren
|
|
|
dwa tygodnie musiałem czekać na książkę którą też zamówiłem inizia ad imparare
|
|
twee weken heb ik moeten wachten op het boek dat ik ook besteld had
|
|
|
weszliśmy na drogę która prowadziła na cmentarz inizia ad imparare
|
|
we gingen op de weg, die naar de begraafplaats liep
|
|
|
spotkanie które mamy jutro będzie w szkole inizia ad imparare
|
|
de afspraak die we morgen hebben, vindt op school plaats
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
dat is lief, dat sla ik niet af
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
laal ons om half drie afspreken
|
|
|
chcę u was poinformować o naszych opcjonalnych wycieczkach inizia ad imparare
|
|
Ik wil jullie inlichten over onze facultative excursis
|
|
|
podczas waszego pobytu możecie wziąć udział w wycieczce do Kairu inizia ad imparare
|
|
tijdens jullie verblijf kunnen jullie aan een excursie naar Cairo deelnemen
|
|
|
Kiedy odbędzie się wycieczka inizia ad imparare
|
|
Wanneer vindt de excursie plaats
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
możemy się ze sobą dobrze dogadać inizia ad imparare
|
|
we kunnen goed overweg met elkaar
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
więzień uciekł z więzienia inizia ad imparare
|
|
de gevangene ontsnapte uit de gevangenis
|
|
|
on pocałował swoją dziewczynę ponieważ miała urodziny inizia ad imparare
|
|
hij kuste zijn vriendin omdat zij jarig was
|
|
|
Monika tańczyła wcześniej często ale teraz nie inizia ad imparare
|
|
Monika danste vroeger vaak, maar nu niet meer
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
syn nie tęsknił za swoimi rodzicami i jak był na wakacjach inizia ad imparare
|
|
De zoon miste zijn ouders niet als hij op vakantie ging
|
|
|
mylem moje zęby zawsze przed śniadaniem inizia ad imparare
|
|
Ik poetste mijn tanden altijd voor het ontbijt
|
|
|
co gotowałes na swoją randkę pierwszy raz inizia ad imparare
|
|
wat kookte jij voor je date de eerste keer
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
PC nie pracował poprawnie inizia ad imparare
|
|
De pc werkte niet correct
|
|
|
byliśmy zmęczeni i odpoczęliśmy trochę w hotelu inizia ad imparare
|
|
we waren moe en rustten een beetje in het hotel
|
|
|
on poprawił swój rekord o dwie sekundy inizia ad imparare
|
|
hij verbeterde zijn record met twee seconden
|
|
|
rzucałem długopis do Thomasa inizia ad imparare
|
|
Ik gooide de pen naar Thomas
|
|
|
Dzwoniłem do niej wczoraj ale ona nie była w domu inizia ad imparare
|
|
Ik belde haar gisteren maar ze was niet thuis
|
|
|
on nie odpowiadał na moje pytania inizia ad imparare
|
|
hij antwoordde niet op mijn vragen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
we hoorden helemaal niets
|
|
|
moja babcia opowiadała ekscytująca opowieści inizia ad imparare
|
|
mijn oma vertelde spannende verhalen
|
|
|
wynajmowaliśmy namiot przez operatora wycieczki i to było bardzo dobre schronienie inizia ad imparare
|
|
We huurden een tent via de touroperator en dat was een prima onderkomen
|
|
|
on chciał za wszelką cenę nauczyć się szybko francuskiego inizia ad imparare
|
|
hij wilde ten alle prijze snel Frans leren
|
|
|
podstaw gotowania uczyła się od swojej matki inizia ad imparare
|
|
de basis van het koken leerde zij van haar moeder
|
|
|
kurs języka trwał 2 tygodnie inizia ad imparare
|
|
de taalcursus duurde twee weken lang
|
|
|
kobieta źle parkowała swoje auto inizia ad imparare
|
|
de vrouw parkeerde haar auto verkeerd
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
De vandalen beschadigden het huis
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hij betaalde de rekening niet
|
|
|
zakładałem moje spodnie ale one juz nie pasowały inizia ad imparare
|
|
Ik deed mijn broek aan maar hij paste niet meer
|
|
|
najmłodszy Maluch przycinał przyklejał i malował inizia ad imparare
|
|
de jongste kleuter knipte, plakte en verfde
|
|
|
słońce paliło ostro tego lata inizia ad imparare
|
|
de zon brandde fel deze zomer
|
|
|
poprzedniego roku rosło dużo owoców na gałęziach inizia ad imparare
|
|
vorig jaar groeiden er vele vruchten aan de takken
|
|
|
gabinet rozmawiał o Bagatela 200 milionach € inizia ad imparare
|
|
het kabinet praatte over meevaller van 200 miljoen euro
|
|
|
dziennikarze potwierdzali wiadomość inizia ad imparare
|
|
journalisten bevestigden het bericht
|
|
|
poprzedniego miesiąca stało się nieszczęście inizia ad imparare
|
|
er gebeurde vorige maand een ongeluk
|
|
|
sprzedawczyni przedłużała spodnie o 5 cm inizia ad imparare
|
|
de verkoopster verlengde de broek met 5 cm
|
|
|
dzieci reagowały entuzjastycznie na śmieszny program inizia ad imparare
|
|
de kinderen reageerden enthousiast op het grappige programma
|
|
|
dentysta Borowal w starym zębie inizia ad imparare
|
|
De tandarts boorde in de oude tand
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Przyjęcie odbędzie się u nas w domu inizia ad imparare
|
|
Het feest vindt bij ons thuis plaats
|
|
|
(chetnie, byloby najlepiej) proszę o telefon przed wizytą inizia ad imparare
|
|
Gelieve eerst even te bellen voordat u komt
|
|
|
6 lat po ślubie poszło coś nie tak i się rozstali inizia ad imparare
|
|
na een huewelijk van zes jaar, ging het mis en gingen ze scheiden
|
|
|
uczucie że kogoś kochasz nazywa się miłością inizia ad imparare
|
|
het gevoel, dat je van iemand houdt, wordt liefde genoemd
|
|
|
Oni są bardzo pobożni i idą w każdą niedzielę do kościoła inizia ad imparare
|
|
Ze zijn heel vroom en gaan elke zondag naar de kerk
|
|
|
Kościelny błogosławieństwo miało miejsce w kościele inizia ad imparare
|
|
De kerkelijke inzegening vond in de kerk plaats
|
|
|
Maria zaręczyła się i otrzymała od Thomasa pierścionek zaręczynowy inizia ad imparare
|
|
Maria verloofde zich en kreeg een verlovingsring van Thomas
|
|
|
ona dysponowała ładnym głosem inizia ad imparare
|
|
ze beschikte over een mooie stem
|
|
|
pies sąsiadów szczekal cały dzień inizia ad imparare
|
|
de hond van de buren blafte de hele dag
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
podczas czyszczenia łazienki musisz radzić sobie z różnego rodzaju zabrudzeniami, które można usunąć inizia ad imparare
|
|
bij het schoonmaken van de badkamer heb je te maken met verschillende vuilsoorten die lastig te verwijderen zijn
|
|
|
odkurz podłogę żeby usunąć luźne małe drobony smieci inizia ad imparare
|
|
stofzuig de vloer om het droge losse vuil te weg te halen
|
|
|
Aby uzyskać lepszy efekt w kąciku prysznicowym, najpierw można potraktować ściany za pomocą gąbki inizia ad imparare
|
|
Om een beter resultaat in de douchehoek te krijgen kun je wanden eerst met een schuurspons behandelen
|
|
|
podczas mycia okien istnieje rozróżnienie między wnętrzem a zewnętrzem inizia ad imparare
|
|
bij het wassen van je ramen is er een onderscheid tussen de binnen en buitenzijde
|
|
|
w profesjonalnym myciu stosuje się ścierki o różnych kolorach inizia ad imparare
|
|
in de professionele schoonmaak wordt er met verschillende kleuren doeken gewerkt
|
|
|
podczas czyszczenia wnętrza można użyć środka czyszczącego rozpuszczonego w wodzie inizia ad imparare
|
|
bij het schoonmaken van het interieur, kun je gebruik maken van een reinigingsmiddel opgelost in water
|
|
|
Medycyna konwencjonalna może być opisana jako sposób leczenia w przypadku wyleczenia objawów choroby lub stanu za pomocą przepisanych leków inizia ad imparare
|
|
conventionele geneeskunde kan beschreven worden als een manier van behandelen waarbij de symptomen van een ziekte of aandoening met voorgeschreven medicijnen worden genezen
|
|
|
medycyna konwencjonalna traktuje chorobę jako część ciała, ale nie zajmuje się przyczynami choroby inizia ad imparare
|
|
conventionele geneeskunde behandelt het ziekte deel van het lichaam, maar gaat niet in op de onderliggende oorzaken van een ziekte
|
|
|
Medycyna alternatywna stara się traktować pacjenta jako całość, jego umysł i ciało - aby zapobiec chorobom i zaburzeniom oraz zapewnić lepszą ogólną jakość życia inizia ad imparare
|
|
alternative geneeskunde probeert de patiënt als geheel, z'n geest en lichaam, te behandelen - om ziektes en aandoeningente voorkomen en te zorgen voor een betere algehele levenskwaliteit
|
|
|
ponieważ zdaje sobie sprawę, że na stan fizyczny pacjenta ma bezpośredni wpływ stan umysłu i zdrowie psychiczne inizia ad imparare
|
|
omdat zij erkent dat de fysieke gezondheid van de paciënt rechtstreeks wordt beïnvloed door de toestand van de geest en de geestelijke gezondheid
|
|
|
medycyna alternatywna oferuje terapie profilaktyczne, które często są rozluźnione i nieinwazyjne inizia ad imparare
|
|
biedt alternative geneeskunde preventieve behandelingen die vaak ontspannen en niet-invasief zijn
|
|
|
gdybym wiedzial to bym pojechal inizia ad imparare
|
|
als ik het wist dat zou ik gaan
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
je hebt een flinke verkoudheid
|
|
|
boli mnie gardło to może być zapalenie gardła inizia ad imparare
|
|
ik heb keelpijn, dat zal een keelontsteking zijn
|
|
|
pacjenci przebywają coraz mniej w szpitalu po leczeniu lub zabiegu chirurgicznym inizia ad imparare
|
|
patiënten verblijven steeds minder lang in een ziekenhuis na een behandeling of heelkundige ingreep
|
|
|
są to jednak wartości średnie: w przypadku niektórych procedur, szczególnie tych cięższych, pacjent musi przebywać dłużej w szpitalu inizia ad imparare
|
|
het gaat evenwel om gemiddeldes: voor sommige ingrepen, vooral de zwaardere, moet een patiënt langer in het ziekenhuis blijven
|
|
|
Musisz wsiąść do tramwaju który jedzie w przeciwnym kierunku inizia ad imparare
|
|
Je moet de tram nemen die in de tegenovergestelde richting gaat
|
|
|
dziewczyna ma duże piękne oczy z czarnymi rzęsami inizia ad imparare
|
|
het meisje heeft grote mooie ogen met zwarte wimpers
|
|
|
On ma krótkie krzywe nogi inizia ad imparare
|
|
Hij heeft korte scheve benen
|
|
|
dużo ludzi aktywnie spędza swój wolny czas inizia ad imparare
|
|
veel mensen brengen hun vrije tijd actief door
|
|
|
nie lubię Sylwestra Przecież to dzień jak każdy inny inizia ad imparare
|
|
Ik houd niet van oudejaarsavond, dat is toch een normale dag
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
urlop spędzamy w gospodarstwie rolnym u pradziadków inizia ad imparare
|
|
We brengen onze vakantie door op de boerderij van overgrootouders
|
|
|
w ciągu roku jest wiele okazji do świętowania inizia ad imparare
|
|
er zijn tijdens het jaar veel gelegenheden om te feesten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
babcia najchętniej robi na drutach szydełkuje i haftuje inizia ad imparare
|
|
Oma breit, haakt en borduurt het liefst
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ik heb mijn weer knie verwond
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
najstarszy brat już studiuje inizia ad imparare
|
|
de oudste broer is al aan het studeren
|
|
|
wycieczka statkiem bardzo nam się podobała inizia ad imparare
|
|
we vonden de boottocht heel leuk
|
|
|
podoba mi się ta sukienka na wystawie inizia ad imparare
|
|
de jurk leuk in de etalage vind ik mooi
|
|
|
a Stefan Nigdy o tym nie słyszy inizia ad imparare
|
|
en daar hoor stefan nooit over
|
|
|
Zobacz tam płynie duży tankowiec inizia ad imparare
|
|
kijk, daar vaart een grote tanker
|
|
|
pospieszcie się autobus do portu za chwilę odjeżdża inizia ad imparare
|
|
schiet op! de bus naar de haven vertrekt zo dadelijk
|
|
|
Szanowni państwo można już odpiąć pasy bezpieczeństwa inizia ad imparare
|
|
Dames en heren, u kunt nu uw veiligheidsgordels losmaken
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Chciałbym wysłać ten list inizia ad imparare
|
|
Ik wil graag die brief opsturen
|
|
|
konieczne są badania specjalistyczne inizia ad imparare
|
|
er zijn nog specialistische onderzoeken nodig
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
jestem zmęczony moją pracą inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wszystkie usługi są wliczone w cenę inizia ad imparare
|
|
alle diensten zijn in de prijs inbegrepen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
vader is 5 jaar geleden overleden
|
|
|
drugi brat jest kawalerem ale ma dziewczynę inizia ad imparare
|
|
mijn tweede broer is vrijgezel, maar hij heeft een vriendin
|
|
|
moja siostra oczekuję 3 dziecka inizia ad imparare
|
|
Mijn zus verwacht haar derde kind
|
|
|
na pokładzie wieje silny wiatr inizia ad imparare
|
|
er staat een stevige wind aan dek
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
laten we samen naar de pier gaan
|
|
|
samolot za chwilę odlatuje inizia ad imparare
|
|
het vliegtuig vertrekt zo dadelijk
|
|
|
statek podnosi(zarzuca) kotwice inizia ad imparare
|
|
het schip trekt het anker op (laat het anker zakken)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Na jakiej wysokości lecimy inizia ad imparare
|
|
Op welke hoogte vliegen we nu?
|
|
|
w samolocie palenie papierosów jest zabronione inizia ad imparare
|
|
het is verboden om in het vliegtuig te roken
|
|
|
Proszę wypełnić ten formularz inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ik denk dat er een foutje in de rekening zit
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
powinno się jeść 5 razy dziennie inizia ad imparare
|
|
men dient vijf keer per dag te eten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
co jemu jest? co mu doskwiera inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jij moet daar niet bemoeien
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hij heeft last van zijn oog
|
|
|
Czy możesz polecić mi jakieś dobre wino inizia ad imparare
|
|
Kun je me een goede wijn aanbevelen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
jestem członkiem szkoły sportowej inizia ad imparare
|
|
Ik ben lid van een sportschool
|
|
|
po podwórku spacerują kury gęsi i kaczki inizia ad imparare
|
|
op het erf lopen kippen, ganzen en eenden rond
|
|
|
na szczęście Jest tam winda inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mama uprawia owoce i warzywa inizia ad imparare
|
|
mijn moeder teelt groenten en fruit
|
|
|
... i jest tam bardzo szczęśliwy inizia ad imparare
|
|
... en heeft het daar erg naar zijn zin
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
we wonen in een flatgebouw
|
|
|
jej mieszkanie jest pełne roślin inizia ad imparare
|
|
haar huis staat vol planten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
de garage bevindt zich in de kelder
|
|
|
widok z tarasu jest ładny inizia ad imparare
|
|
het terras biedt een mooi uitzicht
|
|
|
w kuchni jest wiele szafek zlewozmywak lodówka i piec elektryczny inizia ad imparare
|
|
in de keuken zijn er veel kasten, een gootsteen, een koelkast en een elektrische oven
|
|
|
przy stole wspólnie jemy posiłki inizia ad imparare
|
|
aan die tafel eten we samen
|
|
|
Włóż naczynia do zmywarki inizia ad imparare
|
|
zet de spullen in de afwasmachine
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wiskunde vind ik echt niet leuk
|
|
|
wasza łazienka jest bardzo gustownie urządzone inizia ad imparare
|
|
jullie hebben een heel smaakvol ingerichte badkamer
|
|
|
musimy wyremontować nasz dom inizia ad imparare
|
|
ons huis moet worden opgeknopt
|
|
|
w pokoju dziennym są nowoczesne meble inizia ad imparare
|
|
de woonkamer is met moderne meubels ingericht
|
|
|
rodzice nie mają wanny prysznic jest dla nich wygodny inizia ad imparare
|
|
mijn ouders hebben geen badkuip. ze vinden een doiche gemakkelijker
|
|
|
Przepraszam gdzie jest ulica...? inizia ad imparare
|
|
Pardon, waar is de straat ...?
|
|
|
mieszkamy na trzecim piętrze inizia ad imparare
|
|
we wonen op de derde verdieping
|
|
|
mieszkanie na wsi ma swoje zalety inizia ad imparare
|
|
wonen op het platteland biedt een aantal voordelen
|
|
|
Wszędzie w mieście są duże sklepy, bankierzy i teatry inizia ad imparare
|
|
overal in de stad zijn er grote winkels, Bankers en theaters
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
je gaat in de verkeerde richting
|
|
|
Czy możesz pokazać mi to miejsce na mapie inizia ad imparare
|
|
Kun je mij de plaats op de kaart aanwijzen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
je moet over de brug gaan
|
|
|
wynajęli ładne mieszkanie na spokojnej ulicy inizia ad imparare
|
|
ze huurden een mooie woning aan een rustige straat
|
|
|
skręć w drugą ulicę w lewo inizia ad imparare
|
|
neem de tweede straat links
|
|
|
Gdzie jest najbliższy bank inizia ad imparare
|
|
Waar is de dichtstbijzijnde bank
|
|
|
nie wiem czy to dobry adres inizia ad imparare
|
|
Ik ben niet zeker of dit het juiste adres is
|
|
|
jest to przesyłka za pobraniem musi pani zapłacić opłatę inizia ad imparare
|
|
dat is een rembourszending u moet daarvoor betalen
|
|
|
kiedy ubiegałem się o dobrą pracę spostrzegłem że było dużo kandydatów inizia ad imparare
|
|
toen ik solliciteerde naar een leuke baan, merkte ik dat er veel kandidaten waren
|
|
|
Ile kosztuje nocleg ze śniadaniem inizia ad imparare
|
|
Hoeveel kost een overmachting met ontbijt
|
|
|
muszę wysłać pieniądze za granicę inizia ad imparare
|
|
Ik moet geld naar het buitenland versturen
|
|
|
jutro muszę odebrać list polecony inizia ad imparare
|
|
Ik moet morgen een aangetekende brief ophalen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ik vind natuurkunde te moeilijk
|
|
|
samolot schodzi w dół niebawem Lądujemy inizia ad imparare
|
|
het vliegtuig daalt, We landen binnenkort
|
|
|
jakie dodatki lubisz najbardziej inizia ad imparare
|
|
welke toevoegingen vind je het leukst
|
|
|
pokój należy zwrócić do godziny 10:00 następnego dnia inizia ad imparare
|
|
u dient de kamer ten laatste de volgende dag oom 10:00 uur te verlaten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Boję się bo nie mogę tego zrobić inizia ad imparare
|
|
Ik ben bang dat ik het niet kan
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zullen we een voorgerecht nemen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
stałem się grube(Przytyłem) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dorabiam w okolicznej knajpie inizia ad imparare
|
|
Ik verdient wat bij in de plaatselijke kroeg
|
|
|
Rozwój szpitali dziennych również ma duży wpływ na liczby inizia ad imparare
|
|
De ontwikkeling van dagziekenhuizen heeft ook een grote invloed op de aantallen
|
|
|
a przede wszystkim jest mniej opłacalne, aby szpital dłużej utrzymywał pacjentów inizia ad imparare
|
|
en bovendien is het minder voordeling voor het ziekenhuis om patiënten langer bij zich te houden
|
|
|
przy którym doku jest zacumowany statek do narwiku inizia ad imparare
|
|
bij welk dok is het schip naar de narvik is aangemeerd
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ik ben geïnteresseerd in geschiedenis
|
|
|
Moja siostra jest rozwiedziona inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
moja mama gotuje wyłącznie według książek kucharskich inizia ad imparare
|
|
mijn moeder kookt alleen met behulp van kookboeken
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
je moet het ticket afstempelen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
het is de derde straat rechts
|
|
|
jestem członkiem szkoły sportowej inizia ad imparare
|
|
Ik ben lid van een sportschool
|
|
|
prosimy wszystkich pasażerów o zajęcie miejsc i zapięcia pasów inizia ad imparare
|
|
alle passagiers worden verzocht om nu op hun plaatsen te gaan zitten en hun veigheidsgordels vast te maken
|
|
|
Czy ma pan jakieś problemy z sercem inizia ad imparare
|
|
Heeft u een hartaandoening?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ik wou graag het menu zien, alstublieft?
|
|
|
nie poświęcam czasu na sport inizia ad imparare
|
|
Ik besteed geen tijd aan sport
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Co dzisiaj jest w karcie dań inizia ad imparare
|
|
Wat staat er vandaag op het menu?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ik hou van gebraden vlees
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zadzwoniła do mnie policja inizia ad imparare
|
|
ik werd door de politie gebeld
|
|
|
Każdy student doświadcza swoich studenckich czasów inaczej inizia ad imparare
|
|
Elke student beleeft zijn studententijd helemaal anders
|
|
|
są te buty w większym rozmiarze inizia ad imparare
|
|
zijn die schoenen er nog in een grotere maat
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Mianowicie w szczególności inizia ad imparare
|
|
Namelijk, in het bijzonder
|
|
|
mieszkamy na przedmieściu inizia ad imparare
|
|
we leven in de buitenwijken
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zadania które musisz w domu zrobić inizia ad imparare
|
|
opdrachten die je thuis moet maken
|
|
|
nie przedstawiam stereotypowego przykładu studenta inizia ad imparare
|
|
Ik voldoe niet aan het stereotype beeld van een studenten
|
|
|
studenci dużo wychodzą co jest często połączone z dużą ilością litrów alkoholu inizia ad imparare
|
|
studenten gaan veel uit, wat vaak gepaard gaat met vele liters drank
|
|
|
Proszę oto mój dowód osobisty inizia ad imparare
|
|
Alsjeblieft, hier is mijn identiteitsbewij
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ik zal u een geneesmiddel voorschrijven
|
|
|
jazda taksówką jest stosunkowo droga inizia ad imparare
|
|
een taxi nemen is vrij duur
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
na końcu ulicy jest szpital inizia ad imparare
|
|
er is een ziekenhuis aan het einde van de straat
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
najchętniej ubieram się w to w czym czuję się dobrze inizia ad imparare
|
|
Ik draag het liefst kleren waarin ik me gemakkelijk voel
|
|
|
teraz płyniemy koło latarni morskiej inizia ad imparare
|
|
wij varen nu de vuurtoren voorbij
|
|
|
drzewa potrzebują dużo światła słonecznego inaczej nie rosną inizia ad imparare
|
|
de bomen hebben veel zonlicht nodig, anders groeien ze niet
|
|
|
Czy może pani zważyć te banany inizia ad imparare
|
|
Kun je mij die bananen wegen?
|
|
|
na której stacji metra mam wysiąść inizia ad imparare
|
|
op welk metrostation moet ik uitstappen
|
|
|
Jakie zabytki zwiedzimy w tym mieście inizia ad imparare
|
|
Welke monumenten gaan we in deze stad bezoeken
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Mój szwagier jest jedynakiem inizia ad imparare
|
|
|
|
|
musisz wrócić aż do kościoła inizia ad imparare
|
|
je moet teruggaan totdat je bij de kerk komt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kiedy moja siostra przyszła do domu wypiłem herbatę i oglądałem TV inizia ad imparare
|
|
Toen mijn zus thuiskwam, dronk ik thee en keek ik tv
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
we hebben een nieuwe klassenleraar
|
|
|
kurtka jest szeroka(Ciasna) inizia ad imparare
|
|
het jasje is te wijd (te strak)
|
|
|
najbardziej lubię poranne zakupy w piekarni pachnące świeżym pieczywem inizia ad imparare
|
|
's ochtends boodschappen doen in een bakkerij met de geur van vers brood vind ik het leukst
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nie idę pracować bo jestem chory inizia ad imparare
|
|
Ik ga niet werken omdat ik ziek ben
|
|
|
kazdy mówi że on jest podobny do swojego ojca inizia ad imparare
|
|
iedereen zegt dat hij op zijn vader lijkt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ik heb het eten klaargemaakt
|
|
|
Gdzie jest dział z nabiałem inizia ad imparare
|
|
Waar is de afdeling met zuivelproducten
|
|
|
Jak mogę dostać się na lotnisko inizia ad imparare
|
|
Hoe kan ik naar het vliegveld gaan?
|
|
|
Jestem rozczarowany, do kitu inizia ad imparare
|
|
Ik ben teleurgesteld, het valt tegen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
na skrzyżowaniu skręć w prawo inizia ad imparare
|
|
op de kruising sla je rechtsaf
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
op het zebrapad moet je voorzichtig zijn
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die bus gaat naar tot aan de dierentuin
|
|
|
wszędzie można z łatwością dojść na piechotę inizia ad imparare
|
|
je kan overal makkelijk te voet naartoe
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Zijn moeder is een weduwe
|
|
|
uwielbiam mojego siostrzeńca inizia ad imparare
|
|
|
|
|
most zbudowano w 14 wieku inizia ad imparare
|
|
de brug werd in de 14e eeuw gebouwd
|
|
|
czy mogą tam dojść piechotą inizia ad imparare
|
|
kan ik daar te voet komen?
|
|
|
całkowicie się z tobą zgadzam inizia ad imparare
|
|
Ik ben het helemaal met je eens
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nasi znajomi mają dwuletnie bliźniaki inizia ad imparare
|
|
onze kennisen hebben een tweejarige tweeling
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ik ben nog steeds niet getrouwd
|
|
|
babcia ma dużo zmarszczek na twarzy inizia ad imparare
|
|
Oma heeft veel rimpels op haar gezicht
|
|
|
lannike jest moją kuzynką inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Cieszę się że pomożesz mi z odkurzaniem inizia ad imparare
|
|
Ik ben blij dat je mij met stofzuigen zal helpen
|
|
|
nie ślizgaj się po zamarzniętym jeziorze inizia ad imparare
|
|
je mag niet op het bevroren meer schaatsen
|
|
|
koniecznie musisz zobaczyć starą twierdzę inizia ad imparare
|
|
je moet beslist de oude vesting bezoeken
|
|
|
Na łące pasą się krowy i konie inizia ad imparare
|
|
in de wei grazen Koeien en paarden
|
|
|
umów się szybko zanim nie jest za późno inizia ad imparare
|
|
maak maar snel een afspraken voordat het te laat is
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nie idę pracować ponieważ jestem chory inizia ad imparare
|
|
Ik ga niet werken omdat ik ziek ben
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Stefan zeurde alweer tegen mij
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ik moet de konijnen voederen
|
|
|
Proszę iść prosto tą ulicą inizia ad imparare
|
|
Ga alsjeblieft rechtdoor in deze straat
|
|
|
jutro z dziadkiem Pójdziemy na grzyby inizia ad imparare
|
|
morgen gaan we met grootvader, de paddenstoelen plukken
|
|
|
w tej okolicy uprawia się głównie truskawki inizia ad imparare
|
|
in deze streek worden vooral aardbeien gekweekt
|
|
|
na parterze jest hol, jadalnia i duża kuchnia inizia ad imparare
|
|
op de begane grond vind je de hal, de eetkamer en een grote keuken
|
|
|