|
Domanda |
Risposta |
Czasami zmiana jest związana z dobrymi emocjami. inizia ad imparare
|
|
Sometimes change is associated with good emotions.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Poczułaś się odłonieta, nieswojo, pomniejszona inizia ad imparare
|
|
You felt exposed, uncomfortable, diminished
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
jesteś bardziej zdolny, niż myślisz inizia ad imparare
|
|
you are more capable, then you are thinking
|
|
|
Więc nawet jeśli Twój chłopak uzna wizytę za męczącą, Ty nadal możesz cieszyć się jego towarzystwem. inizia ad imparare
|
|
So even though your boyfriend might find the visit tiring, you can still enjoy his company.
|
|
|
Miło, że jesteś gościnna, mimo że Twój chłopak ma co do tego mieszane uczucia. inizia ad imparare
|
|
It's nice that you're being hospitable despite your boyfriend's feelings about it.
|
|
|
Nic się nie stało — nie musisz żywić takich samych uczuć wobec innych osób! inizia ad imparare
|
|
That's okay—you don't have to feel the same way about people!
|
|
|
To prawda — niektórym osobom picie kawy wieczorem nie przeszkadza. inizia ad imparare
|
|
That's true—some people drink coffee in the evening without it bothering them.
|
|
|
Tak czy inaczej, będzie to miły sposób odwdzięczenia się za jego życzliwość! inizia ad imparare
|
|
Either way, it'll be a nice way to return his kindness!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zwykle budzę się wcześnie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zazwyczaj piję dwie kawy rano. inizia ad imparare
|
|
I tend to drink two coffee on the morning.
|
|
|
Przyzwyczaiłam się do codziennego odczuwania bólu. inizia ad imparare
|
|
I'm used to have pain every day.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
„Najpierw płynność, potem dokładność” inizia ad imparare
|
|
“Fluency first, accuracy later”
|
|
|
Skup się ponownie na swobodnym mówieniu inizia ad imparare
|
|
Focus on speaking freely again
|
|
|
Tak naprawdę – to przekonanie jest trochę mylące inizia ad imparare
|
|
Actually — that belief is a bit misleading
|
|
|
„Podchodź do tego z dystansem inizia ad imparare
|
|
"Take it with a grain of salt
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jedno imię to przelotna znajomość, a drugie to uśpiona przyjaźń. Oba są więc bardziej powściągliwe, ale pozostawiają przestrzeń na ponowne spotkanie w przyszłości, bez konieczności ciągłego wiązania się. inizia ad imparare
|
|
One name is a casual acquaintance, and the other is a dormant friendship. So, both are more reserved, but they leave room for reconnection in the future, without being tied to constant closeness.
|
|
|