Moja lekcja

 0    98 schede    mateuszsobolewski36
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
De politie is er om de burgers te beschermen.
inizia ad imparare
Policja jest po to, żeby chronić obywateli.
Zonnebrandcrème beschermt je huid tegen de zon.
inizia ad imparare
Krem przeciwsłoneczny chroni skórę przed słońcem.
Je moet je wachtwoorden goed beschermen tegen hackers.
inizia ad imparare
Musisz dobrze chronić swoje hasła przed hakerami.
Antivirussoftware beschermt je computer tegen virussen.
inizia ad imparare
Oprogramowanie antywirusowe chroni komputer przed wirusami.
De wet beschermt de rechten van werknemers.
inizia ad imparare
Prawo chroni prawa pracowników.
Dit patent beschermt de uitvinding tegen kopieën.
inizia ad imparare
Ten patent chroni wynalazek przed kopiowaniem.
Deze organisatie beschermt bedreigde diersoorten.
inizia ad imparare
Organizacja ta chroni gatunki zagrożone wyginięciem.
De rechter heeft de dader streng gestraft.
inizia ad imparare
Sędzia surowo ukarał sprawcę.
Diefstal wordt in dit land zwaar gestraft.
inizia ad imparare
Kradzież jest w tym kraju surowo karana.
Ouders moeten hun kinderen niet te hard straffen.
inizia ad imparare
Rodzice nie powinni karać swoich dzieci zbyt surowo.
Hij werd gestraft omdat hij zijn huiswerk niet had gemaakt.
inizia ad imparare
Został ukarany za nieodrobienie pracy domowej.
De scheidsrechter strafte de speler met een rode kaart.
inizia ad imparare
Sędzia ukarał zawodnika czerwoną kartką.
Hij strafte zijn vriendin door haar te negeren.
inizia ad imparare
Ukarał swoją dziewczynę ignorując ją.
Als je te laat komt, zul je jezelf straffen door minder tijd te hebben.
inizia ad imparare
Jeśli się spóźnisz, ukarzesz się, mając mniej czasu.
Ik wil graag deelnemen aan de cursus.
inizia ad imparare
Chciałbym wziąć udział w kursie.
Om deel te nemen aan de training, moet je je eerst inschrijven.
inizia ad imparare
Aby wziąć udział w szkoleniu musisz się najpierw zarejestrować.
Ze neemt al jaren deel aan zwemwedstrijden
inizia ad imparare
Od lat bierze udział w zawodach pływackich
Wil je deelnemen aan het gesprek?
inizia ad imparare
Chcesz dołączyć do dyskusji?
Hij nam actief deel aan de discussie.
inizia ad imparare
Brał aktywny udział w dyskusji.
Ik neem deel aan een nieuw project op het werk.
inizia ad imparare
Biorę udział w nowym projekcie w pracy.
De werknemers kunnen deelnemen aan een opleiding.
inizia ad imparare
Pracownicy mogą uczestniczyć w szkoleniach.
Hij heeft me echt teleurgesteld.
inizia ad imparare
Naprawdę mnie rozczarował.
Ik wil je niet teleurstellen, maar ik kan niet komen.
inizia ad imparare
Nie chcę cię rozczarować, ale nie mogę przyjść.
De film stelde me teleur, ik had meer actie verwacht.
inizia ad imparare
Film mnie rozczarował, spodziewałem się więcej akcji.
Zijn prestatie op het examen was teleurstellend.
inizia ad imparare
Jego wynik na egzaminie był rozczarowujący.
De nieuwe manager heeft de werknemers teleurgesteld.
inizia ad imparare
Nowy menadżer rozczarował pracowników.
Het product stelde de klanten teleur.
inizia ad imparare
Produkt rozczarował klientów.
Het team heeft teleurgesteld in de finale.
inizia ad imparare
Zespół zawiódł w finale.
De wedstrijd was teleurstellend, er gebeurde bijna niets.
inizia ad imparare
Mecz był rozczarowujący, prawie nic się nie wydarzyło.
Hij liegt altijd tegen zijn ouders.
inizia ad imparare
On zawsze okłamuje swoich rodziców.
Waarom heb je tegen mij gelogen?
inizia ad imparare
Dlaczego mnie okłamałeś?
Ze loog over haar leeftijd.
inizia ad imparare
Skłamała co do swojego wieku.
De verdachte loog tijdens het verhoor.
inizia ad imparare
Podejrzany skłamał podczas przesłuchania.
Sommige mensen liegen om beter over te komen.
inizia ad imparare
Niektórzy ludzie kłamią, żeby wypasc lepiej.
Politici liegen soms in hun beloften.
inizia ad imparare
Politycy czasami kłamią w swoich obietnicach.
Een leugen heeft korte benen.
inizia ad imparare
Kłamstwo ma krótkie nogi.
Hij loog alsof het gedrukt stond.
inizia ad imparare
Skłamał jak z nut.
Hij ontkende dat hij de waarheid kende.
inizia ad imparare
Zaprzeczył, jakoby znał prawdę.
Ze ontkent haar betrokkenheid bij de zaak.
inizia ad imparare
Zaprzecza swojemu udziałowi w tej sprawie.
De verdachte ontkende alle beschuldigingen.
inizia ad imparare
Podejrzany zaprzeczył wszystkim zarzutom.
Je kunt niet ontkennen dat je een fout hebt gemaakt
inizia ad imparare
Nie możesz zaprzeczyć, że popełniłeś błąd
Het heeft geen zin om de feiten te ontkennen.
inizia ad imparare
Nie ma sensu zaprzeczać faktom.
Hij ontkent dat hij hulp nodig heeft.
inizia ad imparare
Zaprzecza, że potrzebuje pomocy.
Niet te ontkennen!
inizia ad imparare
Nie da się tego zaprzeczyć!
Hij ontkende glashard alles.
inizia ad imparare
Kategorycznie wszystkiemu zaprzeczył.
Ze roddelen altijd over hun collega's.
inizia ad imparare
Zawsze plotkują o swoich kolegach.
Ik hou er niet van als mensen achter mijn rug roddelen.
inizia ad imparare
Nie lubię, gdy ludzie plotkują za moimi plecami.
De roddelbladen schrijven veel over beroemdheden.
inizia ad imparare
Brukowce dużo piszą o celebrytach.
Er gaat een roddel rond over hun relatie.
inizia ad imparare
Krążą plotki na temat ich związku.
Stop met roddelen en zeg het gewoon tegen haar!
inizia ad imparare
Przestań plotkować i po prostu jej to powiedz!
Niet alles wat je hoort is waar, mensen roddelen graag.
inizia ad imparare
Nie wszystko co słyszysz jest prawdą, ludzie lubią plotkować.
Waar rook is, is vuur.
inizia ad imparare
w kazdej plotce jest troche prawdy
Ze roddelden erop los.
inizia ad imparare
Dużo plotkowali.
Ik moet mijn huiswerk nog afmaken.
inizia ad imparare
Muszę jeszcze dokończyć pracę domową.
Kun je het project vandaag afmaken?
inizia ad imparare
Czy możesz dokończyć projekt dzisiaj?
Hij maakte zijn studie succesvol af.
inizia ad imparare
Pomyślnie ukończył studia.
Laat me mijn zin afmaken!
inizia ad imparare
Daj mi dokończyć zdanie!
Ze maakten de wedstrijd af ondanks de regen.
inizia ad imparare
Dokończyli mecz pomimo deszczu.
De jager maakte het gewonde dier af.
inizia ad imparare
Myśliwy dobił ranne zwierzę.
De maffia heeft hem afgemaakt
inizia ad imparare
Mafia go wykończyła
Ik ben helemaal afgemaakt na die training!
inizia ad imparare
Jestem totalnie wyczerpany po tym treningu!
Ze hebben ons team afgemaakt in de finale.
inizia ad imparare
Zmiazdzyli naszą reprezentację w finale.
Je kunt veel beweren, maar heb je bewijs?
inizia ad imparare
Możesz wiele powiedzieć, ale czy masz dowody?
Hij beweerde dat hij miljonair was, maar niemand geloofde hem.
inizia ad imparare
Twierdził, że jest milionerem, ale nikt mu nie wierzył.
Hij beweert dat hij de waarheid spreekt.
inizia ad imparare
Twierdzi, że mówi prawdę.
Ze beweerde dat ze de winnaar was, maar dat bleek niet waar te zijn.
inizia ad imparare
Twierdziła, że wygrała, ale okazało się to nieprawdą.
Sommige mensen beweren dat de aarde plat is.
inizia ad imparare
Niektórzy twierdzą, że Ziemia jest płaska.
Veel beweren, weinig bewijzen.
inizia ad imparare
Dużo twierdzeń, mało dowodów.
Hij beweerde het met grote stelligheid.
inizia ad imparare
Stwierdził to z wielką pewnością.
Ze verzorgde haar zieke moeder met veel liefde.
inizia ad imparare
Z wielką miłością opiekowała się chorą matką.
Het is belangrijk om goed voor jezelf te zorgen.
inizia ad imparare
Ważne jest, aby dbać o siebie.
De catering verzorgde het eten op het feest.
inizia ad imparare
Za jedzenie na przyjęciu odpowiadała firma cateringowa.
Wie verzorgt de administratie voor dit project?
inizia ad imparare
Kto będzie zajmował się administracją tego projektu?
De dokter verzorgde de gewonde man onmiddellijk.
inizia ad imparare
Lekarz natychmiast udzielił pomocy rannemu mężczyźnie.
Ze verzorgde de baby terwijl de ouders weg waren.
inizia ad imparare
Opiekowała się dzieckiem pod nieobecność rodziców.
Zorg goed voor je gezondheid!
inizia ad imparare
Dbaj o swoje zdrowie!
De verpleegster verzorgde de patiënten met geduld.
inizia ad imparare
Pielęgniarka opiekowała się pacjentami z cierpliwością.
Ze is net naar een andere stad verhuisd.
inizia ad imparare
Właśnie przeprowadziła się do innego miasta.
Het was een zware dag omdat we de hele dag moesten verhuizen.
inizia ad imparare
To był ciężki dzień, ponieważ musieliśmy się cały dzień przemieszczać.
Hij heeft zijn baan in Amsterdam opgegeven en is naar Rotterdam verhuisd.
inizia ad imparare
Zrezygnował z pracy w Amsterdamie i przeprowadził się do Rotterdamu.
Na de scheiding is ze naar een kleiner appartement verhuisd.
inizia ad imparare
Po rozwodzie przeprowadziła się do mniejszego mieszkania.
Je moet voorzichtig zijn als je in beton boort.
inizia ad imparare
Wiercąc w betonie należy zachować ostrożność.
Hij boorde een gat in de muur om een schilderij op te hangen.
inizia ad imparare
Wywiercił dziurę w ścianie, żeby powiesić obraz.
De aannemer boorde een groot gat voor de pijp.
inizia ad imparare
Wykonawca wywiercił duży otwór na rurę.
We hebben een speciaal apparaat nodig om in de rotsen te boren.
inizia ad imparare
Potrzebujemy specjalnego urządzenia do wiercenia w skałach.
Ze boorde diep in het probleem om een oplossing te vinden.
inizia ad imparare
Zagłębiła się w problem, aby znaleźć rozwiązanie.
Hij boorde door de stof om de juiste informatie te vinden.
inizia ad imparare
On przeszukiwał material, aby znaleźć właściwe informacje.
Hij beheert een groot bedrijf in de technologie-industrie.
inizia ad imparare
Prowadzi dużą firmę z branży technologicznej.
Ze beheert de financiën van het project.
inizia ad imparare
Zarządza finansami projektu.
Het bedrijf beheert meerdere appartementen in de stad.
inizia ad imparare
Firma zarządza kilkoma apartamentami na terenie miasta.
Het is moeilijk om alles te beheren als je zoveel verantwoordelijkheden hebt.
inizia ad imparare
Trudno jest wszystkim zarządzać, kiedy ma się tyle obowiązków.
Hoe beheer je je tijd effectief tijdens een drukke werkdag?
inizia ad imparare
Jak skutecznie zarządzać czasem w trakcie pracowitego dnia pracy?
De regering beheert de economie van het land.
inizia ad imparare
Rząd zarządza gospodarką kraju.
Ik moet nog uitzoeken waarom mijn computer niet werkt.
inizia ad imparare
Musze jeszcze sprawdzic, dlaczego mój komputer nie działa.
Ze is bezig uit te zoeken wie de fout heeft gemaakt.
inizia ad imparare
Próbuje dowiedzieć się, kto popełnił błąd.
De assistent heeft de papieren uitgezocht en gesorteerd.
inizia ad imparare
Asystent posegregował i posegregował dokumenty.
Laat me even uitzoeken of er nog plaatsen beschikbaar zijn
inizia ad imparare
Powzol, ze sprawdzę czy są jakieś wolne miejsca
Ze zocht uit of ze een goede deal kon krijgen.
inizia ad imparare
Sprawdzała, czy uda jej się zrobić dobry interes.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.