Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wziąć pod opiekę (skrzydło) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
o ile mogłem się dowiedzieć inizia ad imparare
|
|
soweit ich in Erfahrung bringen konnte
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Im młodsi są samobójstwa, tym bardziej mnie to dotyka. inizia ad imparare
|
|
je jünger die Suizidenten sind, desto mehr macht das mit mir.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Podobne stereotypowe powiedzenia słyszy się w Polsce i są one powszechne. inizia ad imparare
|
|
ahnlich stereotype Sprueche hort man in Polen und die sind gang und gaebe.
|
|
|
Takie podejście jest powszechną praktyką! inizia ad imparare
|
|
diese Vorgehensweise ist doch gang und gabe!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jestem trochę skonfliktowany inizia ad imparare
|
|
ich bin ein bisschen zwiegespalten
|
|
|
często jest to dla mnie kontrapunkt inizia ad imparare
|
|
das ist oftmals ein Gegenpol zu mir
|
|
|
wspaniale się uzupełnialiśmy inizia ad imparare
|
|
wir haben UNS wunderbsr erganzt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
idą prosto na poszukiwania inizia ad imparare
|
|
sie gehen direkt in die Fahndung
|
|
|
Zwykle czeka na nas patrol inizia ad imparare
|
|
eine Streife wartet meist auf uns
|
|
|
Sprawca natychmiast uciekł inizia ad imparare
|
|
Der Taeter hat direkt die Flucht ergriffen
|
|
|
wezwę go na dywanik i dowiem się wszystkiego inizia ad imparare
|
|
ich werde ihn zur Rede stellen und alles erfahren
|
|
|
wezwij go na dywanik, tak dalej być nie moze inizia ad imparare
|
|
stelle ihn zur Rede, so kann es nicht weitergehen
|
|
|
trzeba zwracać uwagę na wszystko inizia ad imparare
|
|
man muss schon Acht geben auf alles
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
und kann eine Gehirnerschutterung nicht ausschliessen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wisienka na torcie
|
|
|
Termin przydatności do spożycia jest kluczowy, nie mogę sobie pozwolić na pomyłkę z klientem inizia ad imparare
|
|
MHD ist ausschlaggebend, ich kann mir beim Kunden keinen Fehltrit leisten
|
|
|
Cieszę się, że tak wiele osób poszło za naszym wezwaniem inizia ad imparare
|
|
ich freue mich, dass so viele unserem Aufruf gefolgt sind
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czas zdaje się tu stać w miejscu. Budzą się wspomnienia inizia ad imparare
|
|
Die Zeit scheint hier stehengeblieben. Die Errinerugen werden wach
|
|
|
Nie chcę, żeby moje dziecko poszło do przedszkola inizia ad imparare
|
|
ich habe keinen Bock, dass mein Kind in Kindergarten geht
|
|
|
Nie ma gdzie się zatrzymać. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jakoś nie mieliśmy tego na radarze inizia ad imparare
|
|
das hatten wir irgendwie nicht so auf dem Schirm
|
|
|
Ale najważniejsze jest to, że kierowcy wyjeżdżający na kilka tygodni chcą pozostać w swojej kabinie inizia ad imparare
|
|
Aber unter dem Strich wollen die Fahrer, die mehrere Wochen untereegs sind, in Ihrer Kabine zu bleiben
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie muszę pozwalać, aby Pan nazwał mnie dziwakiem inizia ad imparare
|
|
Ich muss mich nicht vom Herrn als Missgeburt titulieren laßen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|