| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        | 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      как правильно совершать кре́стное зна́мение?  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Такие явления повторяются ныне всё чаще и чаще и составляют просто знамение времени.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Увлажняющее и удерживающее влагу вещество, известное нам как глицерин, на самом деле является побочным продуктом производства мыла.  
 | 
 | 
 | 
      разг. о чём-либо, что делается впервые    inizia ad imparare
 | 
 | 
      первый раз в первый класс   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Раз в крещенский вечерок Девушки гадали.  
 | 
 | 
 | 
      предик., разг. обозначение резкого, неожиданного действия    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      разг. легко, без особых проблем    inizia ad imparare
 | 
 | 
      В доверие к любому клиенту влезал на раз, без мыла. Такая медведица может голову на раз снести – только лапой махнёт, и всё.  
 | 
 | 
 | 
      разг. за границу, в зарубежную страну    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      разг. из-за границы, из зарубежной страны    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      разг. экспр. или презр. суждение о человеке по делам, поступкам, поведению    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      преимущественно в словосочетаниях: зги нет, ни зги, зги не видать, ни зги не видать, ни зги не видно: что бы то ни было. Тут ни зги света. Только не в цинизме: мне не было бы трудно в этом признаться, но этого зги нет во мне.  
 | 
 | 
 | 
      ирон. о чём-либо страшном и непонятном    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ночь в Крыму́, всё в дыму́, ничего́ не ви́дно     дочь родины, та самая, которую зовут ещё «катюшей», сыграла так, что и немцам и нам страшно, сплошной гром с молниями, ночь в Крыму, всё в дыму, ничего не видно...  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Сообразив, куда прежде, куда после ехать, чтобы не возвращаться, Нехлюдов прежде всего направился в сенат.  
 | 
 | 
 |