Domanda |
Risposta |
Holandia jest małym krajem. inizia ad imparare
|
|
The Netherlands is a small country.
|
|
|
Ale jest duża, gdy chodzi o produkcję jedzenia. inizia ad imparare
|
|
But it’s big when it comes to making food.
|
|
|
Co ciekawe, ma on drugi co do wielkości eksport produktów rolnych na świecie, głównie dzięki możliwości produkowania ogromnych ilości żywności na malutkich działkach. inizia ad imparare
|
|
Remarkably it has the second largest agricultural exports in the world, mainly through being able to produce vast amounts of food on tiny plots.
|
|
|
Co ciekawe, ma on drugi co do wielkości eksport produktów rolnych na świecie, głównie dzięki możliwości produkowania ogromnych ilości żywności na malutkich działkach. inizia ad imparare
|
|
Remarkably it has the second largest agricultural exports in the world, mainly through being able to produce vast amounts of food on tiny plots.
|
|
|
Co ciekawe, ma on drugi co do wielkości eksport produktów rolnych na świecie, głównie dzięki możliwości produkowania ogromnych ilości żywności na malutkich działkach. inizia ad imparare
|
|
Remarkably it has the second largest agricultural exports in the world, mainly through being able to produce vast amounts of food on tiny plots.
|
|
|
Co ciekawe, ma on drugi co do wielkości eksport produktów rolnych na świecie, głównie dzięki możliwości produkowania ogromnych ilości żywności na malutkich działkach. inizia ad imparare
|
|
Remarkably it has the second largest agricultural exports in the world, mainly through being able to produce vast amounts of food on tiny plots.
|
|
|
być do czegoś przystosowanym Holandia nie jest dokładnie przystosowana do rolnictwa masowego. inizia ad imparare
|
|
to be designed for something The Netherlands isn’t exactly designed for mass farming.
|
|
|
wyciągać z czegoś jak najwięcej Ze względu na ograniczoną przestrzeń, rolnicy nauczyli się wyciągać z ziemi jak najwięcej. inizia ad imparare
|
|
Because of limited space farmers have learned to eke out as much as possible from the land.
|
|
|
Ze względu na ograniczoną przestrzeń, rolnicy nauczyli się wyciągać z ziemi jak najwięcej. inizia ad imparare
|
|
Because of limited space farmers have learned to eke out as much as possible from the land.
|
|
|
Z jedną trzecią powierzchni kraju pod powierzchnią morza, Holendrzy opanowali sposób zagospodarowania terenu, używając grobli i budując wiatraki do osuszania bagien i tworzenia żyznej gleby. inizia ad imparare
|
|
With a third of the country under sea level, the Dutch mastered how to make land using levees and built windmills to drain marshland to create fertile soil.
|
|
|
Z jedną trzecią powierzchni kraju pod powierzchnią morza, Holendrzy opanowali sposób zagospodarowania terenu, używając grobli i budując wiatraki do osuszania bagien i tworzenia żyznej gleby. inizia ad imparare
|
|
With a third of the country under sea level, the Dutch mastered how to make land using levees and built windmills to drain marshland to create fertile soil.
|
|
|
Z jedną trzecią powierzchni kraju pod powierzchnią morza, Holendrzy opanowali sposób zagospodarowania terenu, używając grobli i budując wiatraki do osuszania bagien i tworzenia żyznej gleby. inizia ad imparare
|
|
With a third of the country under sea level, the Dutch mastered how to make land using levees and built windmills to drain marshland to create fertile soil.
|
|
|
Ten obszar tuż za Amsterdamem - Flevopolder - jest największą sztuczną wyspą na świecie i nie istniał jeszcze pół wieku temu. inizia ad imparare
|
|
This area just outside of Amsterdam - Flevopolder - is the largest artificial island in the world and didn’t exist half a century ago.
|
|
|
Ten obszar tuż za Amsterdamem - Flevopolder - jest największą sztuczną wyspą na świecie i nie istniał jeszcze pół wieku temu. inizia ad imparare
|
|
This area just outside of Amsterdam - Flevopolder - is the largest artificial island in the world and didn’t exist half a century ago.
|
|
|
Obecnie ponad połowa powierzchni w Holandii jest wykorzystywana do celów rolniczych. inizia ad imparare
|
|
Nowadays over half the ground in the Netherlands is used for agriculture.
|
|
|
Produkuje więcej jedzenia niż jej ludzie mogą zjeść. inizia ad imparare
|
|
It makes more food than it’s people can eat.
|
|
|
Ale był czas, kiedy Holendrzy stawiali czoła głodowi. inizia ad imparare
|
|
But there was a time when the Dutch faced starvation.
|
|
|
1944 - i Alianci zaczynają wyzwalać Europę. inizia ad imparare
|
|
1944 - and the Allies begin to liberate Europe.
|
|
|
Doprowadziło to do tak poważnego niedoboru żywności, że rząd holenderski zachęcił swoich obywateli do poszukiwania pożywienia pod kątem żołędzi i kasztanów. inizia ad imparare
|
|
It created a food shortage so severe, the Dutch Government encouraged its people to forage for acorns and chestnuts.
|
|
|
Dziesiątki tysięcy zginęło z głodu. inizia ad imparare
|
|
Tens of thousands perished from famine.
|
|
|
Zacząłby wprowadzać zmiany, które przekształciłyby rolnictwo w wielki biznes. inizia ad imparare
|
|
He would begin to drive changes that would turn farming into big business.
|
|
|
Przed wojną holenderskie gospodarstwa rolne działały jak te w większości innych krajów. inizia ad imparare
|
|
Before the war, Dutch farms operated like those in most other countries.
|
|
|
Małe działki miały trochę bydła i produkowały mieszankę upraw sezonowych, aby służyć miejscowej ludności. inizia ad imparare
|
|
Small plots had a few livestock and produced a mixture of seasonal crops to service local populations.
|
|
|
Małe działki miały trochę bydła i produkowały mieszankę upraw sezonowych, aby służyć miejscowej ludności. inizia ad imparare
|
|
Small plots had a few livestock and produced a mixture of seasonal crops to service local populations.
|
|
|
Prowadził politykę konsolidacji gruntów. inizia ad imparare
|
|
He pursued a policy of land consolidation.
|
|
|
Większe, bardziej produktywne gospodarstwa zachęcano do wchłaniania mniejszych, mniej rentownych gospodarstw. inizia ad imparare
|
|
Larger, more productive farms were encouraged to absorb smaller, less profitable farms.
|
|
|
W 1963 r. rząd uruchomił fundusz, którego celem jest pomoc starszym rolnikom w sprzedaży oraz pomoc młodym rolnikom w zakładaniu nowych firm. inizia ad imparare
|
|
In 1963 the Government launched a fund to help older farmers sell up and to help young farmers start new businesses.
|
|
|
W 1963 r. rząd uruchomił fundusz, którego celem jest pomoc starszym rolnikom w sprzedaży oraz pomoc młodym rolnikom w zakładaniu nowych firm. inizia ad imparare
|
|
In 1963 the Government launched a fund to help older farmers sell up and to help young farmers start new businesses.
|
|
|
Dzięki pomocy z amerykańskiego planu Marshalla, liczba ciągników szybko wzrosła, pomagając rolnikom pracować na większej powierzchni. inizia ad imparare
|
|
Thanks to aid from the US Marshall Plan, numbers of tractors rose quickly, helping farmers work more land.
|
|
|
Dzięki pomocy z amerykańskiego planu Marshalla, liczba ciągników szybko wzrosła, pomagając rolnikom pracować na większej powierzchni. inizia ad imparare
|
|
Thanks to aid from the US Marshall Plan, numbers of tractors rose quickly, helping farmers work more land.
|
|
|
Produkcja nabiału szybko rosła wraz z wynalezieniem zbiorników chłodzących i urządzeń udojowych. inizia ad imparare
|
|
Dairy production grew fast as cooling tanks and milking machines were invented.
|
|
|
Produkcja nabiału szybko rosła wraz z wynalezieniem zbiorników chłodzących i urządzeń udojowych. inizia ad imparare
|
|
Dairy production grew fast as cooling tanks and milking machines were invented.
|
|
|
Nadmierna podaż mleka nie była problemem - Zarząd Mleczarstwa stworzył Jorisa Driepintera i zachęcał dzieci do picia dużej ilości mleka. inizia ad imparare
|
|
Oversupply of milk wasn’t a problem - the Dairy Board created Joris Driepinter and he encouraged kids to drink plenty of it.
|
|
|
Ale innowacje techniczne nie skończyły się na maszynach. inizia ad imparare
|
|
But technical innovation didn’t stop with machines.
|
|
|
Holandia jest pionierem w dziedzinie specjalistycznych szklarni, stwarzając warunki, które skutkowałyby większą ilością sadzonek niż kiedykolwiek wcześniej. inizia ad imparare
|
|
The Dutch pioneered specialist greenhouses, creating conditions that would result in many more plantings than ever before.
|
|
|
"Szklarnie te znajdują się w południowo-zachodniej części Holandii i umożliwiają rolnikom uprawę roślin przez cały rok.” inizia ad imparare
|
|
“These greenhouses are in the south western section of the Netherlands and they enable farmers to grow crops the year round.”
|
|
|
Rozległe pole gazowe w Groningen zapewniłoby ogromny zastrzyk dla ogrodnictwa szklarniowego. inizia ad imparare
|
|
The vast Groningen gas field would offer Greenhouse horticulture a huge boost.
|
|
|
czerpać z czegoś korzyści Rolnicy czerpali korzyści z taniej energii, ponieważ ich uprawy korzystały z ciepła i dodanego CO2. inizia ad imparare
|
|
Farmers profited from the cheap energy, as their crops benefited from the heat and the added CO2.
|
|
|
Holandia ma obecnie najwyższe na świecie zbiory z jednego hektara ogórków, papryki chili i pomidorów; wszystkie starannie selekcjonowane ze względu na ich rentowność. inizia ad imparare
|
|
The Netherlands now has the world’s highest yields per hectare for cucumbers, chili peppers and tomatoes; all carefully picked for their profitability.
|
|
|
Państwo wykorzystało tę wiedzę specjalistyczną, aby przekształcić rolnictwo, w tym skupić się na edukacji i badaniach, w ramach holistycznego podejścia do korzyści dla całego przemysłu. inizia ad imparare
|
|
The State built on this expertise to transform farming, including a focus on education and research, as part of a holistic approach to benefiting the entire industry.
|
|
|
Państwo wykorzystało tę wiedzę specjalistyczną, aby przekształcić rolnictwo, w tym skupić się na edukacji i badaniach, w ramach holistycznego podejścia do korzyści dla całego przemysłu. inizia ad imparare
|
|
The State built on this expertise to transform farming, including a focus on education and research, as part of a holistic approach to benefiting the entire industry.
|
|
|
Państwo wykorzystało tę wiedzę specjalistyczną, aby przekształcić rolnictwo, w tym skupić się na edukacji i badaniach, w ramach holistycznego podejścia do korzyści dla całego przemysłu. inizia ad imparare
|
|
The State built on this expertise to transform farming, including a focus on education and research, as part of a holistic approach to benefiting the entire industry.
|
|
|
Dzięki współpracy rolników, naukowców, przedsiębiorstw i państwa Holandia stała się światowym liderem nowoczesnego rolnictwa. inizia ad imparare
|
|
By working together farmers, scientists, businesses and the state turned the Netherlands into a world leader in modern farming.
|
|
|
Jej wiedza i najnowsza technologia będą miały zasadnicze znaczenie dla rozwiązania problemu rosnącej liczby ludności na świecie, która będzie mogła wyżywić kolejne miliardy osób. inizia ad imparare
|
|
Its knowledge and state of the art technology will be vital in tackling the future of a rising global population, with billions more mouths to feed.
|
|
|
Jej wiedza i najnowsza technologia będą miały zasadnicze znaczenie dla rozwiązania problemu rosnącej liczby ludności na świecie, która będzie mogła wyżywić kolejne miliardy osób. inizia ad imparare
|
|
Its knowledge and state of the art technology will be vital in tackling the future of a rising global population, with billions more mouths to feed.
|
|
|