Domanda |
Risposta |
Cztery miesiące przed śmiercią w 2011 roku, Steve Jobs po raz ostatni wystąpił publicznie prezentując nowy kampus Apple, który został otwarty w tym roku. inizia ad imparare
|
|
Four months before he died in 2011, Steve Jobs made his final public appearance pitching Apple’s new campus, which opened this year.
|
|
|
wystąpienie / pojawienie się Cztery miesiące przed śmiercią w 2011 roku, Steve Jobs po raz ostatni wystąpił publicznie prezentując nowy kampus Apple, który został otwarty w tym roku. inizia ad imparare
|
|
Four months before he died in 2011, Steve Jobs made his final public appearance pitching Apple’s new campus, which opened this year.
|
|
|
Centralnym elementem jego wizji było przekształcenie istniejących parkingów w zielony krajobraz. inizia ad imparare
|
|
Central to his vision was turning existing parking lots into a green landscape.
|
|
|
Centralnym elementem jego wizji było przekształcenie istniejących parkingów w zielony krajobraz. inizia ad imparare
|
|
Central to his vision was turning existing parking lots into a green landscape.
|
|
|
Ogólny nastrój tego miejsca będzie milion razy lepszy niż teraz, z tym całym asfaltem, więc chcielibyśmy posadzić wiele drzew, w tym sady morelowe... inizia ad imparare
|
|
The overall feeling of the place is gonna be a zillion times better than it is now, with all the asphalt, so we’d like to plant a lot of trees including some apricot orchards...
|
|
|
Ogólny nastrój tego miejsca będzie milion razy lepszy niż teraz, z tym całym asfaltem, więc chcielibyśmy posadzić wiele drzew, w tym sady morelowe... inizia ad imparare
|
|
The overall feeling of the place is gonna be a zillion times better than it is now, with all the asphalt, so we’d like to plant a lot of trees including some apricot orchards...
|
|
|
Ale Jobs nie wspomniał, że nowa konstrukcja parkingowa na terenie kampusu zajmowałaby więcej miejsca niż budynek biurowy. inizia ad imparare
|
|
But Jobs didn’t mention that the new parking structure on campus would have had more floor space than the office building.
|
|
|
Decyzja została podjęta przez miasto Cupertino, które zażądało 11.000 miejsc parkingowych dla kampusu. inizia ad imparare
|
|
The decision came from the city of Cupertino, which demanded 11,000 parking spots for the campus.
|
|
|
Szacuje się, że w Ameryce jest 8 miejsc parkingowych na każdy samochód, obejmujących do 30% naszych miast i zajmujących łącznie około tyle samo miejsca, co stan Virginia Zachodnia. inizia ad imparare
|
|
It’s estimated that in America there are 8 parking spots for every car, covering up to 30% of our cities, and collectively taking up about as much space as the state of West Virginia.
|
|
|
Szacuje się, że w Ameryce jest 8 miejsc parkingowych na każdy samochód, obejmujących do 30% naszych miast i zajmujących łącznie około tyle samo miejsca, co stan Virginia Zachodnia. inizia ad imparare
|
|
It’s estimated that in America there are 8 parking spots for every car, covering up to 30% of our cities, and collectively taking up about as much space as the state of West Virginia.
|
|
|
Im więcej mamy miejsc parkingowych, tym więcej jesteśmy w stanie jeździć. inizia ad imparare
|
|
The more parking we have, the more we’re able to drive.
|
|
|
Zasady zarządzania naszym zapotrzebowaniem na parking nie tylko wpływają na sposób poruszania się, ale także kształtują nasze miejskie krajobrazy. inizia ad imparare
|
|
The rules that manage our parking needs not only influence the way we move around but also shape our urban landscapes.
|
|
|
Zasady zarządzania naszym zapotrzebowaniem na parking nie tylko wpływają na sposób poruszania się, ale także kształtują nasze miejskie krajobrazy. inizia ad imparare
|
|
The rules that manage our parking needs not only influence the way we move around but also shape our urban landscapes.
|
|
|
Jeśli spojrzysz na zdjęcia amerykańskich miast około 1920 i 1930 roku, wszystkie krawężniki są po prostu całkowicie wypełnione zaparkowanymi samochodami. inizia ad imparare
|
|
If you look at pictures of the American cities around 1920 and 1930, all of the curbs are just completely filled with parked cars.
|
|
|
I nie mogli wykorzystać cen do zarządzania popytem, ponieważ parkometr został wynaleziony dopiero w 1935 roku. inizia ad imparare
|
|
And they couldn’t use prices to manage demand because the parking meter wasn’t even invented until 1935.
|
|
|
Gdy na początku XX wieku samochody zapełniały miasta, dwa wynalazki zdominowały zarządzanie parkingiem w całych Stanach Zjednoczonych. inizia ad imparare
|
|
As cars filled cities in the early 20th century, two inventions came to dominate parking management throughout the United States.
|
|
|
popularyzować / upowszechniać Sposób, w jaki producenci liczników spopularyzowali parkometry polegał na tym, że oferowali je bezpłatnie miastom i zatrzymywali dochód do czasu uregulowania płatności za licznik w ciągu około 6 miesięcy - a potem miasto otrzymywało cały dochód. inizia ad imparare
|
|
The way the meter manufacturers popularized parking meters was they offered them free to cities and they kept the revenue until the meter was paid for in about 6 months – and then the city got all the revenue.
|
|
|
Sposób, w jaki producenci liczników spopularyzowali parkometry polegał na tym, że oferowali je bezpłatnie miastom i zatrzymywali dochód do czasu uregulowania płatności za licznik w ciągu około 6 miesięcy - a potem miasto otrzymywało cały dochód. inizia ad imparare
|
|
The way the meter manufacturers popularized parking meters was they offered them free to cities and they kept the revenue until the meter was paid for in about 6 months – and then the city got all the revenue.
|
|
|
Zaoferowali, że zainstalują je tylko po jednej stronie ulicy, aby ludzie mogli zobaczyć, jak to działa po jednej stronie i jak to działa po drugiej. inizia ad imparare
|
|
They offered to install them on one side of the street only, so people could see how it worked on one side, and how it worked on the other.
|
|
|
Mniej więcej w tym samym czasie, kiedy wynaleziono parkometr, miasta wymyśliły ideę wymagań dotyczących parkowania poza ulicami. inizia ad imparare
|
|
Around the same time the parking meter was invented, cities invented the idea of off street parking requirements.
|
|
|
I choć być może nie jesteś ich świadomy, większość parkingów, do których jesteś przyzwyczajony istnieje z powodu tych zasad w tle. inizia ad imparare
|
|
And though you may not be aware of them, most of the parking lots you’re used to exist because of these rules in the background.
|
|
|
Spójrz na dowolne miejsce z powietrza, jakiekolwiek podmiejskie miejsce z powietrza - zobaczysz strasznie dużo terenu zajętego pod parking. inizia ad imparare
|
|
Look at any place from the air, any suburban place from the air – you see an awful lot of land taken up for parking.
|
|
|
To nasza polityka, że wymagamy, aby nasze miasta były budowane z dużą ilością miejsc parkingowych. inizia ad imparare
|
|
It’s our policy that we require our cities to be built with a lot of parking.
|
|
|
Wraz z przedmieściami po II wojnie światowej, wymagania dotyczące parkowania poza ulicami stały się popularne wśród władz miejskich. inizia ad imparare
|
|
With the suburbanization after World War II, off-street parking requirements became popular with city governments.
|
|
|
Zmusiły deweloperów do uwzględnienia parkingu dla swoich nowych budynków, co stworzyło ogromną podaż miejsc parkingowych bez ponoszenia kosztów przez miasto. inizia ad imparare
|
|
to force someone to do something They forced developers to include a parking for their new buildings, which created a huge supply of parking lots at no cost to the city.
|
|
|
Wymogi dotyczące parkowania poza ulicami naprawdę rozprzestrzeniły się w całych Stanach Zjednoczonych szybciej niż jakikolwiek inny wynalazek z zakresu planowania przestrzennego. inizia ad imparare
|
|
Off street parking requirements really spread throughout the United States faster than really any other urban planning invention.
|
|
|
Powstały one częściowo z powodu braku zarządzania parkingiem na ulicy. inizia ad imparare
|
|
And they arose partly because of the lack of management of on-street parking.
|
|
|
Jeśli nie potrafisz prawidłowo zarządzać parkingiem ulicznym, musisz spełnić wymagania dotyczące parkowania poza ulicą lub wszyscy powiedzą "jak pozwoliłeś na budowę tego budynku, kiedy nie ma wystarczającej ilości miejsc parkingowych". inizia ad imparare
|
|
If you can’t manage the on street parking properly, you need off street parking requirements or everybody will say “how did you let this building be built when there’s not enough parking.”
|
|
|
Na każde 1000 stóp kwadratowych nowego budynku musi być ustalona liczba miejsc parkingowych, która różni się w zależności od przeznaczenia terenu. inizia ad imparare
|
|
For every 1000 square feet of new building, there has to be a set number of parking spots which varies by land use.
|
|
|
Może to być liczba miejsc na łóżeczko w szpitalu, na dołki w polu golfowym lub na tysiąc galonów wody w basenie. inizia ad imparare
|
|
It could be a number of spaces per bassinet in a hospital, or per holes in a golf course, or per thousand gallons of water in a swimming pool.
|
|
|
Może to być liczba miejsc na łóżeczko w szpitalu, na dołki w polu golfowym lub na tysiąc galonów wody w basenie. inizia ad imparare
|
|
It could be a number of spaces per bassinet in a hospital, or per holes in a golf course, or per thousand gallons of water in a swimming pool.
|
|
|
Jednym z najdziwniejszych jest dom pogrzebowy, bo to tak jakby - miejsca parkingowe na co? inizia ad imparare
|
|
One of the oddest ones is for a funeral home, because that’s sort of – parking spaces per what?
|
|
|
Przeciętne miejsce parkingowe wymaga około 330 stóp kwadratowych, co obejmuje miejsce do przechowywania samochodów i puste miejsce na korytarze dojazdowe. inizia ad imparare
|
|
An average parking spot requires about 330 square feet, which includes car storage and empty space for the access aisles.
|
|
|
Budowa parkingu jest kosztowna, zwłaszcza jeśli dotyczy dużego projektu budowlanego. inizia ad imparare
|
|
Building parking is expensive especially when it involves a large construction project.
|
|
|
Płacimy za bezpłatny parking, którego wymagamy, w każdej roli, jaką pełnimy w życiu nie jako kierowca. inizia ad imparare
|
|
We pay for the free parking that we demand in every role that we have in life other than as a driver.
|
|
|
Jako podatnik, jako mieszkaniec, jako klient. inizia ad imparare
|
|
As a tax payer, as a resident, as a shopper.
|
|
|
Jako podatnik, jako mieszkaniec, jako klient. inizia ad imparare
|
|
As a tax payer, as a resident, as a shopper.
|
|
|
I tylko to, że nie płacisz nic za parkowanie na parkingu sklepu spożywczego nie oznacza, że koszt znika. inizia ad imparare
|
|
And just because you pay nothing for parking at the parking lot of the grocery store doesn’t mean the cost goes away.
|
|
|
Deweloperzy, którzy nie spełniają wymogów dotyczących parkowania, płacą dziesiątki tysięcy dolarów za każde miejsce, którego nie uwzględnili. inizia ad imparare
|
|
Developers who don't comply with parking requirements pay tens of thousands of dollars for every spot that they don't include.
|
|
|
uniemożliwiać / zakazywać W wielu przypadkach koszty te uniemożliwiają nowy postęp. inizia ad imparare
|
|
A lot of times, these costs prohibit new development.
|
|
|
To najcenniejsza ziemia na Ziemi. inizia ad imparare
|
|
This is the most valuable land on Earth.
|
|
|
Te arbitralne zasady nadal kształtują rozwój naszych miast i zwiększają natężenie korków. inizia ad imparare
|
|
These arbitrary rules continue to shape the growth of our cities, and increase traffic congestion.
|
|
|
Jednak nadmierna ilość gruntów przeznaczonych pod parkingi może być przeznaczona na inne cele. inizia ad imparare
|
|
But the excessive amount of land dedicated to parking spaces is able to be repurposed.
|
|
|
Mamy wspaniałą możliwość przekształcenia nieużywanych parkingów w mieszkania dla ludzi, którzy chcą żyć. inizia ad imparare
|
|
We have a terrific opportunity to convert underused parking lots into housing to parking for people who want to live.
|
|
|
Zaletą jest to, że mamy wiele korzyści, które możemy czerpać ze zmiany naszej polityki. inizia ad imparare
|
|
The upside is that we have a lot of benefits to reap from changing our policies.
|
|
|
Aby skrócić 800-stronicową książkę do trzech punktów, mam trzy podstawowe zalecenia. inizia ad imparare
|
|
To boil an 800-page book into three bullet points, I have three basic recommendations.
|
|
|
Pobieraj odpowiednią cenę za parkowanie na ulicy, przez co rozumiem najniższą cenę, jaką może pobierać miasto i nadal mieć jedno lub dwa otwarte miejsca w każdym bloku. inizia ad imparare
|
|
Charge the right price for on-street parking, by which I mean the lowest price the city can charge and still have one or two open spaces on every block.
|
|
|
W celu osiągnięcia tej ceny należy ją zmienić w zależności od lokalizacji i pory dnia. inizia ad imparare
|
|
In order to reach that price you have to vary it by location and time of day.
|
|
|
Ale kiedy już to zrobisz, i sprawisz, że będzie to politycznie popularne, możesz wydać dochód na usługi publiczne na ulicach z licznikami. inizia ad imparare
|
|
But once you've done that, and make it politically popular you can spend the revenue on public services on the metered streets.
|
|
|