Domanda |
Risposta |
Jestem już po uszy w tym projekcie. Chętnie bym Cię wspierał, ale obawiam się, że w tym momencie nie będzie to możliwe inizia ad imparare
|
|
I am up to my neck in this project right now. I'd be happy to support you but I'm afraid at this moment in time, it will not be possible
|
|
|
Przykro mi, ale przy obecnym obciążeniu pracą nie będę w stanie podjąć się dodatkowych obowiązków. inizia ad imparare
|
|
I'm sorry but with my current workload it will not be possible for me to take on additional responsibilities.
|
|
|
co jest (tym razem)? co tym razem? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
u naszego kluczowego dostawcy występują opóźnienia, które wpływają na naszą zdolność do postępu. inizia ad imparare
|
|
our key supplier is experiencing delays, which is affecting our ability to progress.
|
|
|
Jesteśmy w aktywnym kontakcie z dostawcą, aby przyspieszyć dostawy lub znaleźć alternatywne źródła. inizia ad imparare
|
|
We're in activ communication with the supplier to speed up deliveries or find alternative sources.
|
|
|
obecnie pracujemy nad opracowaniem planu awaryjnego, który ma złagodzić wpływ opóźnień dostawców na projekt inizia ad imparare
|
|
we are currently working on developing a contingency plan to mitigate the impact of supplier delays on the project
|
|
|
Jestem twoim nowym sąsiadem i wygląda na to, że będziesz mi winien co najmniej pięćdziesiąt filiżanek cukru inizia ad imparare
|
|
I am your new neighbor and from the looks of it, you're about to owe me at least fifty cups of sugar
|
|
|
Normalnie byłabym zdenerwowana faktem, że w tym samym mieszkaniu, w którym jestem, jest obcy człowiek, ale mam przeczucie, że nie muszę się martwić. inizia ad imparare
|
|
Normally, I would be nervous about the fact that there's a stranger in the same apartment I'm in but I have a feeling I don't need to worry.
|
|
|
Corbin nigdy by mnie nie poprosił o pomoc komuś, kto w jego mniemaniu mógłby w jakikolwiek sposób stanowić dla mnie zagrożenie. inizia ad imparare
|
|
Corbin would never ask me to help someone he felt might be a threat to me in any way.
|
|
|
Co mnie dezorientuje, bo jeśli jest to typowe zachowanie Milesa, dziwię się, że Corbin poprosił mnie, żebym go zabrała do środka inizia ad imparare
|
|
Which confuses me, because if this is common behavior for Miles, I'm surprised Corbin asked me to bring him inside
|
|
|
Byłeś tam latem czy zimą? inizia ad imparare
|
|
Did you go there in the summer or in the winter?
|
|
|
Właściwie to pojechałem tam na wiosnę inizia ad imparare
|
|
Actually I went there in the spring
|
|
|
Kiedy Greg pojechał do tego miasta? inizia ad imparare
|
|
When did Greg go to this city?
|
|
|
Proszę bardzo / no widzisz inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Część mnie chce jej powiedzieć, że jest mi przykro. Nie powinienem był jej całować inizia ad imparare
|
|
Part of me wants to tell her I'm sorry. I shouldn't have kissed her
|
|
|
Mówi, że mogę przyjechać do niej do domu i ją odebrać inizia ad imparare
|
|
She says I can come to her home and pick her up
|
|
|
Jak tata lubi emeryturę? – pytam, próbując zmienić temat. moja mama się uśmiecha i jest to uśmiech znajomy uśmiech i absolutnie go nienawidzę inizia ad imparare
|
|
How is dad liking retirement? I ask, attempting to change the subject. my mum grins and it's knowing grin and I absolutely hate it
|
|
|
Zabieram patelnię do zlewu i zalewam jajka wodą, żeby poluzować skorupki inizia ad imparare
|
|
I take the pan to the sink and run water over the eggs to loosen the shells
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Does he have a girlfriend?
|
|
|
Kim do cholery teraz jestem? inizia ad imparare
|
|
Who the hell am I right now?
|
|
|
Nigdy nie czułam się komfortowo rozmawiając z nią o chłopakach. inizia ad imparare
|
|
I have never been comfortable talking to her about the guys.
|
|
|
Ten Miles z pewnością jest ciachem inizia ad imparare
|
|
That Miles sure is a looker
|
|
|
Mój tata kocha wszystkich i jest więcej niż szczęśliwy, że ktoś pomaga przy lampkach bożonarodzeniowych, więc wiem, że obecność trzeciej osoby ani trochę mu nie przeszkadza inizia ad imparare
|
|
My dad loves everyone and he's more than happy to have someone else helping with the Christmas lights, so I know the presence of a third person doesn't bother him in the least
|
|
|
Uśmiecham się, rozbawiona jakakolwiek to gra, w którą gramy inizia ad imparare
|
|
I smile, amused by whatever game this is we're playing
|
|
|
Ta podróż będzie najdłuższą w moim życiu inizia ad imparare
|
|
The drive is about to be the longest drive in my life
|
|
|
Wciąż wpatruję się w niego we wstecznym lusterku, próbując go rozgryźć, kiedy znowu na mnie spogląda. Spoglądam na telefon, trochę zawstydzona, że przyłapał mnie na gapieniu się na niego inizia ad imparare
|
|
I am still staring at him in the rearview mirror, trying to figure him out, when he glances at me again. I look down at my phone, a little embarrassed that he caught me staring at him
|
|
|
pełne wdzięczności spojrzenie, jakie Miles rzuca w stronę Iana, nie pozostaje niezauważone przeze mnie, chociaż Corbin wydaje się nie mieć o tym pojęcia. inizia ad imparare
|
|
The appreciative look Miles shoots in Ian's direction doesn't go unnoticed by me, although Corbin seems to be clueless
|
|
|
Miles nie ma czasu dla dziewcząt. Jest zbyt zajęty biciem rekordów firmy i zostaniem najmłodszym kapitanem, jakiego kiedykolwiek widziały nasze linie lotnicze inizia ad imparare
|
|
Miles doesn't have time for girls. He's too busy breaking company records by becoming the youngest captain our airline has ever seen
|
|
|
Lekko kręci głową, w milczeniu odrzucając założenie Corbina inizia ad imparare
|
|
He gives his head a slight shake, silently dismissing Corbin's assumption
|
|
|
jest oczywiste z reakcji Iana, że jakiekolwiek problemy Miles ma z swojej przeszłości, Ian jest ich zdecydowanie świadomy inizia ad imparare
|
|
It's obvious by Ian's reaction that whatever issues Miles has from his past, Ian is definitely aware of them
|
|
|
Związki nie są dla mnie warte efektu końcowego – coś w moim sercu pęka i zaczynam się martwić, że któryś z chłopaków rzeczywiście usłyszy to rozbijanie się w ciszy. inizia ad imparare
|
|
Relationships aren't worth the end result to me - something in my heart cracks, and I start to worry that one of the guys might actually hear it fragmenting over the silence.
|
|
|
Myślałam, że nie rozmawiamy o życiu seksualnym. Powiedziałem, że nie rozmawiamy o moim życiu seksualnym. Poza tym nie masz nawet o czym dyskutować inizia ad imparare
|
|
I thought we weren't discussing sex lives. I said we weren't discussing my sex life. Besides, you don't even have one to discuss
|
|
|
Miles i ja znamy twojego brata, odkąd spotkaliśmy go w szkole lotniczej kilka lat temu inizia ad imparare
|
|
Miles and I have known your brother since meeting him in flight school a few years back
|
|
|
Za każdym razem, gdy w jego przeszłości byłam przedstawiana dziewczynie, ona nigdy nie przetrwała z nim całego tygodnia. inizia ad imparare
|
|
Every time I've ever been introduced to a girl in his past, she never seemed to make it through an entire week with him.
|
|
|
Nigdy nie mówił otwarcie o swoich związkach, ale jestem całkiem pewna, że dzieje się tak dlatego, że nigdy nie był w związku inizia ad imparare
|
|
He's never been open about his relationships but I'm pretty sure that's because he's never been in a relationship
|
|
|
Nie sądzę, żeby dziewczyna mogła wejść do tego mieszkania, nie udekorując go przynajmniej trochę przed wyjsciem, więc zakładam, że dziewczyny po prostu nigdy nie wchodzą do tego mieszkania inizia ad imparare
|
|
I don't think a girl could walk into this apartment without decorating it at least a little bit before she left so I'm assuming girls just never walk into this apartment
|
|
|
Nie podoba mi się, że tu się uczysz. Nie, dopóki wszyscy nie wyjdą inizia ad imparare
|
|
I'm not fine with you studying here. Not until everyone leaves
|
|
|
Dillon poświęcił mi całą swoją uwagę, ale odwróciłem wzrok i udałem się do kuchni, aby znaleźć coś do jedzenia inizia ad imparare
|
|
Dillon was giving me his full attention but I looked away and headed to the kitchen to find something to eat
|
|
|
Odpowiedziałam, zastanawiając się, dlaczego nagle zaczął rozmawiać inizia ad imparare
|
|
I replied wondering why he's suddenly up for conversation
|
|
|
Nie powinnam się ekscytować możliwością przebywania w jego mieszkaniu, ale tak jest inizia ad imparare
|
|
I shouldn't be excited about the possibility of being inside his apartment, but I am
|
|
|
Nigdy wcześniej nie byłem nad oceanem i nie płynąłem promem. inizia ad imparare
|
|
I've never been to the ocean before, nor have I been on a ferry.
|
|
|
Wyciągam gumkę recepturke z włosów i próbuję przeczesać palcami niesforne pasma. inizia ad imparare
|
|
I pull the rubber band out of my hair and try to comb through the messy strands with my fingers.
|
|
|
Marco skupia się na kamerze, próbując ją złożyć w całość inizia ad imparare
|
|
Marco is focusing on the camera, attempting to piece it back together
|
|
|
Przez przypadek na nią wpadłem i upuściłem ją inizia ad imparare
|
|
I accidentally bumped into her and dropped it
|
|
|
Teraz, gdy wiem, że nie należał do faceta, który go używał, trochę mi przykro, że rzuciłam aparatem inizia ad imparare
|
|
I feel a little bad about tossing the camera now that I know it didn't belong to the guy who was using it
|
|
|
Przechylam głowę, kiedy nawiązuje ze mną kontakt wzrokowy, przyglądając się jego wyrazowi twarzy i szukając wymownego kłamstwa. inizia ad imparare
|
|
I tilt my head when he makes eye contact with me, studying his expression as I search for the telling lie.
|
|
|
Chcę odpowiedzieć czymś mądrym lub czymkolwiek, ale stoję jak sparaliżowana, gdy na siebie patrzymy inizia ad imparare
|
|
I want to respond with something clever or anything at all, but I just stand frozen as we stare at each other
|
|
|
Jedna przesiadka w Orlando i kilka godzin opóźnień pogodowych później jestem tutaj, w Teksasie inizia ad imparare
|
|
One layover in Orlando and several hours of weather delays later, I'm here, in Texas
|
|
|
Sztywnieję, kiedy zauważa mnie na siedzeniu pasażera inizia ad imparare
|
|
I stiffen when he spots me in the passenger seat
|
|
|
A co z dziewczyną? Cadence? Nie martw się. Jutro jej nie będzie i Samson będzie wolny. Śmieję się: nie czekam w tej kolejce inizia ad imparare
|
|
What about the girl? Cadence? Don't worry. She'll be gone tomorrow and Samson will be free. I laugh: I'm not waiting in that line
|
|
|
Sara i ja przechodzimy obok wydm i wszystko we mnie chce rzucić na niego ostatnie spojrzenie. inizia ad imparare
|
|
Sara and I walk past the dunes and everything in me wants to give one last glance back toward him.
|
|
|
Trudno jest zwrócić uwagę na kogoś innego, gdy Samson jest w mojej obecności. inizia ad imparare
|
|
It's hard to give anyone else attention when Samson is in my presence.
|
|
|
Co się dzieje z Beau? Jest nieodpowiedni pod każdym względem. Proszę, nie zwracaj na niego uwagi, to ostatnia rzecz, na jaką zasługuje. inizia ad imparare
|
|
What's up with Beau? He is inappropriate in every way imaginable. Please don't give him any attention, it's the last thing he deserves.
|
|
|
Dlaczego w ogóle cokolwiek czuję? inizia ad imparare
|
|
Why am I feeling anything at all?
|
|
|