Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
wreszcie uporałem się z zadaniami domowymi mit den Hausaufgaben bin ich endlich durch
|
|
|
Kontynuacja, działania następcze, uzupełniające inizia ad imparare
|
|
W Berlinie daleko im jeszcze do zakończenia działań związanych z likwidacją koalicji Ampel. Im Berlin sind sie mit der Nachbereitung des Ampel-Endes noch lange nicht durch.
|
|
|
raport medialny, doniesienie medialne inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ta sprawa stała się zbyt głośna Aber diese Sache schlägt zu hohe Wellen.
|
|
|
Nie wiem, co przemawia przeciwko temu inizia ad imparare
|
|
ich wüsste nicht was dagegen spricht
|
|
|
to nie jest dobry pomysł. -Mimo to było miło inizia ad imparare
|
|
das ist keine gute Idee. -Hat sich aber gut angefühlt
|
|
|
to nie powinno było się wydarzyć inizia ad imparare
|
|
das hätte nicht passieren dürfen
|
|
|
Porzuciłam wszystko, żeby ułożyć z nim nowe życie inizia ad imparare
|
|
ich habe alles hingeschmissen um eine neue Existenz mit ihm aufzubauen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Och, to się dobrze składa, chciałem z tobą porozmawiać inizia ad imparare
|
|
ach, das trifft sich gut ich wollte mit dir reden
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Rozwiążemy to między sobą inizia ad imparare
|
|
|
|
|
akcja przebiegnie zgodnie z planem inizia ad imparare
|
|
die Aktion findet wie geplant statt
|
|
|
Jeszcze o tym nie myślałem inizia ad imparare
|
|
darüber habe ich noch nicht nachgedacht
|
|
|
Dlaczego myślisz, że nie jestem gościem? inizia ad imparare
|
|
wie kommen Sie darauf dass ich kein Gast bin?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Więc to może być tylko pomyłka inizia ad imparare
|
|
dabei kann es sich also nur um einen Irrtum handeln
|
|
|
Muszę wzbudzić uwagę i zainteresowanie, nie zanudzając mnóstwem faktów inizia ad imparare
|
|
ich muss Aufmerksamkeit und Interesse wecken ohne mit vielen Fakten zu langweilen
|
|
|
Nie wiem na czym się skupić inizia ad imparare
|
|
ich weiß nicht worauf ich den Fokus legen soll
|
|
|
Powiedziała, że ona też coś do mnie czuje inizia ad imparare
|
|
sie hat gesagt dass sie auch was für mich empfindet
|
|
|
czy ona ma coś na piśmie? -ma moje słowo inizia ad imparare
|
|
hat sie etwas Schriftliches? -sie hat mein Wort
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
du wirst deine Zusage zurücknehmen.
|
|
|
znajduje się obecnie w głębokim kryzysie inizia ad imparare
|
|
sie steckt gerade in einer tiefen Krise
|
|
|
miejsce, w którym czujesz się dobrze inizia ad imparare
|
|
ein Ort wo man sich gut anfühlt
|
|
|
w takim razie się zgadzamy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
jesteś na jego liście płac inizia ad imparare
|
|
du stehst auf seiner Gehaltsliste
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ich muss den Tisch decken
|
|
|
Chętnie zabiorę Cię na wycieczkę w góry inizia ad imparare
|
|
ich würde dich gerne auf einen Ausflug in die Berge entführen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das ist mir nicht aufgefallen
|
|
|
Moje ambicje sportowe nie sięgają dalej inizia ad imparare
|
|
weiter reichen meine sportlichen Ambitionen nicht
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
würde ich mir nicht entgehen lassen
|
|
|
umknęło mi to, przegapiłem inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
dann überlege ich es mir mal
|
|
|
Muszę to odebrać (telefon), przepraszam inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Skąd to wiesz? -Mam do tego nosa inizia ad imparare
|
|
woher willst du das wissen? -dafür habe ich meinen Riecher
|
|
|
dlaczego jesteś taki podejrzliwy? nieufny inizia ad imparare
|
|
was bist Du denn so misstrauisch?
|
|
|
to jest moje doświadczenie życiowe inizia ad imparare
|
|
das ist meine Lebenserfahrung
|
|
|
i komu mamy za to dziękować? inizia ad imparare
|
|
und wem haben wir das zu verdanken?
|
|
|
Mogłeś coś powiedzieć, zanim dałeś obietnicę tej kobiecie. inizia ad imparare
|
|
du hättest was sagen können bevor du dieser Frau eine Zusage machst.
|
|
|
pilnuj swojego własnego nosa inizia ad imparare
|
|
Fass dich mal an die eigene Nase
|
|
|
Czy ktoś ma wyrzuty sumienia? -co sprawia, że tak myślisz? inizia ad imparare
|
|
hat da jemand eine schlechtes Gewissen? -wie kommst du darauf?
|
|
|
żeby pozyskać mnie ponownie po tym, jak dźgnąłeś mnie w plecy inizia ad imparare
|
|
um mich wieder einzufangen nachdem du mir in den Rücken gefallen bist
|
|
|
Potrafi dźgnąć swojego najlepszego przyjaciela w plecy. wbić nóż w plecy inizia ad imparare
|
|
Er kann seinem besten Freund in den Rücken fallen.
|
|
|
Jeśli chodzi o interesy hotelu, nie zawsze możemy kierować się uczuciami inizia ad imparare
|
|
wenn es um die Interessen des Hotels geht können wir uns nicht immer von Empfindungen leiten lassen
|
|
|
Właśnie to wszystko dobitnie udowodniliście inizia ad imparare
|
|
das habt ihr gerade alles sehr eindrucksvoll bewiesen
|
|
|
Chyba nie będę miał innego wyboru inizia ad imparare
|
|
es wird mir wohl nichts anderes übrig bleiben
|
|
|
Kawa właśnie została zaparzona inizia ad imparare
|
|
Kaffee ist gerade frisch aufgebrüht
|
|
|
To naprawdę ostatnia rzecz, której chciałam inizia ad imparare
|
|
das ist wirklich das Letzte was ich wollte
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
und ich habe es vermasselt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
er hat mir alles vermasselt
|
|
|