Domanda |
Risposta |
Oceń sam: czy mój współlokator powinien dołożyć się do koszenia trawnika? inizia ad imparare
|
|
You be the judge: should my housemate chip in with mowing the lawn?
|
|
|
ogród, który nie jest zarośnięty. inizia ad imparare
|
|
garden that isn’t overgrown.
|
|
|
Raheem twierdzi, że utrzymanie nieruchomości w dobrym stanie technicznym jest obowiązkiem właściciela. inizia ad imparare
|
|
Raheem argues it’s the landlord’s responsibility to maintain it.
|
|
|
Ty decydujesz, czyj argument nie jest trafny inizia ad imparare
|
|
You decide whose argument doesn’t cut it
|
|
|
Powinniśmy założyć fundusz domowy na akcesoria ogrodowe. inizia ad imparare
|
|
We should make a house fund for garden stuff.
|
|
|
Już mamy jedno dla sprzątaczki, więc jaka jest różnica? inizia ad imparare
|
|
We already have one for a cleaner, so what’s the difference?
|
|
|
Mieszkanie w domu dzielonym z Raheemem i jeszcze jednym współlokatorem wymaga pewnego balansowania między dzieleniem rachunków, zmywaniem naczyń i decydowaniem, kto zajmie lepszą półkę w lodówce. inizia ad imparare
|
|
Living in a shared house with Raheem and one other flatmate is a bit of a balancing act with splitting bills, dishes, and deciding who gets the good shelf in the fridge.
|
|
|
Teraz jednak jesteśmy w moralnym i finansowym impasie w kwestii trawy. inizia ad imparare
|
|
But now we’re in a moral and financial standoff over grass.
|
|
|
Nasz dom ma spory trawnik z przodu i z tyłu, za który odpowiada właściciel. inizia ad imparare
|
|
Our house has a decent-sized front and back lawn which is the landlord’s responsibility.
|
|
|
Teraz jednak postanowili pozwolić naturze przejąć ten teren na nowo. inizia ad imparare
|
|
Except now they’ve decided to let nature reclaim it.
|
|
|
Trawa wyrosła bez kontroli, chwasty zaczynają się rozrastać – wygląda to okropnie. inizia ad imparare
|
|
The grass is out of control, weeds are creeping up – it looks awful.
|
|
|
Jeśli zostanie to zrobione prawidłowo, może to być umiejętność dla par – twierdzą terapeuci inizia ad imparare
|
|
Done the right way it can be a skill for couples, say therapists
|
|
|
Nauka dyskusji na tematy, w których się różnimy, to coś, w czym ludzie mogą się rozwijać, co może korzystnie wpłynąć na relacje inizia ad imparare
|
|
Learning to discuss topics in which you differ is something people can get better at and can benefit relationships
|
|
|
Dlaczego brudnych talerzy nie można myć bezpośrednio w zmywarce? inizia ad imparare
|
|
Why can’t the dirty plates go straight into the dishwasher?
|
|
|
Czyja kolej na odebranie dzieci? inizia ad imparare
|
|
Whose turn is it to pick up the kids?
|
|
|
I dlaczego upierasz się przy robieniu tego, co robisz, skoro wiesz, jak bardzo mnie to denerwuje? inizia ad imparare
|
|
And why do you insist on doing that thing you do when you know how much it annoys me?
|
|
|
Nie, szczerze, nie martw się, wszystko jest w porządku. inizia ad imparare
|
|
No honestly, don’t worry, I’m fine.
|
|
|
Być może – jeśli jesteś w związku z dłuższym stażem – tego typu rozmowa brzmi znajomo. inizia ad imparare
|
|
Perhaps – if you are part of a long-term couple – that kind of conversation sounds familiar.
|
|
|
Albo może jesteście George'em i Amal Clooney i nigdy, przenigdy się nie kłócicie. inizia ad imparare
|
|
Or perhaps you are George and Amal Clooney and you never, ever argue.
|
|
|
Tym przynajmniej aktor pochwalił się w tym tygodniu w amerykańskim programie porannym: powiedział, że przez prawie 12 lat małżeństwa on i jego żona, która jest prawniczką, ani razu się nie pokłócili. inizia ad imparare
|
|
That, at least, was the actor’s boast this week to a US morning show: in almost 12 years of marriage, he said, he and his lawyer wife have never had a single argument.
|
|
|
„Próbujemy znaleźć temat do dyskusji” – zażartował inizia ad imparare
|
|
“We’re trying to find something to argue about,” he joked
|
|
|
Chęć naszego syna do wykonywania obowiązków domowych wynika nie tyle z kieszonkowego, ile z tego, jak je wyda inizia ad imparare
|
|
Our son’s eagerness to do chores is less about the pocket money than how he’ll spend it
|
|
|
Mianowicie sfinansowanie jego udziału w szkolnym Dniu Łamania Zasad inizia ad imparare
|
|
Namely funding his participation in his school’s Break The Rules Day
|
|
|
Mój syn sprząta pokój dzienny. inizia ad imparare
|
|
My son is tidying the living room.
|
|
|
Robi to z należytą uwagą i rozwagą, dbając o to, aby wszystkie zabawki, zarówno swoje, jak i swojej siostry, znajdowały się na właściwym miejscu. inizia ad imparare
|
|
He’s doing it with proper attention and discernment, taking care to place each of his toys, and his sister’s, in their correct place.
|
|
|
Coś takiego nigdy wcześniej mu się nie zdarzyło i robi to wszystko z uśmiechem na twarzy. inizia ad imparare
|
|
This has never happened before and he’s doing it all with a smile on his face.
|
|
|
Za te ćwiczenia należy mu się wynagrodzenie, ale nie to jest głównym powodem jego radości. inizia ad imparare
|
|
He is to be paid for these exercises, but that’s not the core reason for his delight.
|
|
|
Pieniądze te zostaną przeznaczone na konkretny cel, a mianowicie na ostateczną kwotę 5,50 funta, która zostanie przeznaczona na pokrycie kosztów udziału artysty w Dniu Złamania Zasad. inizia ad imparare
|
|
It’s because of what this money will go towards, namely an eventual tally of £5.50 that will fund his participation in Break The Rules Day.
|
|
|
Podobnie jak wiele matek, miałam problemy z karmieniem piersią. Teraz wiemy, że nie jesteśmy „nieudacznikami” inizia ad imparare
|
|
Like many mothers, I struggled with breastfeeding. Now we know we’re not ‘failures’
|
|
|
Badanie pokazuje wpływ trudności w karmieniu na zdrowie psychiczne matki. inizia ad imparare
|
|
A study shows the impact of feeding challenges on maternal mental health.
|
|
|
Ponieważ brakuje oficjalnej pomocy, nadszedł czas, aby wspierać się nawzajem inizia ad imparare
|
|
With official help in short supply, it’s time to support each other
|
|
|
Każdy, kto zmagał się z problemami psychicznymi, wie, że często tylko z czasem i po powrocie do zdrowia można rzucić wyzwanie destrukcyjnym schematom myślenia, które kiedyś nas dręczyły. inizia ad imparare
|
|
Anyone who has struggled mentally knows it is often only with time and recovery that you can challenge the destructive thought patterns that once plagued you.
|
|
|
Mimo wszystko, mądrość po fakcie też może być dziwna. inizia ad imparare
|
|
That said, hindsight can also be a strange thing.
|
|
|
Zbierając materiały do felietonów dla „Republic of Parenthood” do książki, poświęciłam trochę czasu na przejrzenie moich starych artykułów o moich zmaganiach z karmieniem piersią. inizia ad imparare
|
|
While collecting Republic of Parenthood columns for a book, I spent time revisiting my old articles about my struggles with breastfeeding.
|
|
|
Poczułem się usprawiedliwiony, ponieważ niektóre z rzeczy, które napisałem, znalazły potwierdzenie. inizia ad imparare
|
|
I felt vindicated, as some of the things I wrote have since been confirmed.
|
|
|
Sekret Melanii Trump na przetrwanie trudnych czasów? Miłość (właściwie) inizia ad imparare
|
|
Melania Trump’s secret to getting through hard times? Love (actually)
|
|
|
Pierwsza dama mówiła o (poczekajcie na to) różnorodności, wręczając nagrody odważnym kobietom z całego świata inizia ad imparare
|
|
The first lady spoke about (wait for it) diversity as she presented awards to courageous women from around the world
|
|
|
Zróbmy sobie krótką przerwę od coraz straszniejszych wiadomości i porozmawiajmy chwilę, dobrze? inizia ad imparare
|
|
Let’s take a quick break from the increasingly dreadful news for a little check-in, shall we?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
how are you holding up right now?
|
|
|
Jak wyglądają te poziomy stresu? inizia ad imparare
|
|
How are those stress levels?
|
|
|
Szczerze mówiąc, moje nie są najlepsze. inizia ad imparare
|
|
Mine aren’t great, to be honest.
|
|
|
Pisząc to, kiszę się w swoim własnym kortyzolu. inizia ad imparare
|
|
I’m pickling in my own cortisol as I write this.
|
|
|
Ale nie jestem tu po to, żeby narzekać. inizia ad imparare
|
|
But I’m not here to moan.
|
|
|
Chciałabym podzielić się z wami kilkoma przydatnymi radami, dzięki uprzejmości naszej inspirującej pierwszej damy Melanii Trump, dotyczącymi tego, jak przetrwać te trudne chwile. inizia ad imparare
|
|
I am here to share some helpful advice, courtesy of our inspiring first lady Melania Trump, about how to get through these challenging times.
|
|
|