Domanda |
Risposta |
Jeśli nie teraz, to kiedy? inizia ad imparare
|
|
Wenn nicht jetzt, wann dann?
|
|
|
Bądź bohaterem własnej historii i zacznij już teraz. inizia ad imparare
|
|
Seid der Held deiner eigenen Geschichte und fang jetzt damit an.
|
|
|
Ładny, ślicznie, śliczniutki, urocze inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Żeby nie nosić ciężkich toreb, on zawsze jeździ na zakupy samochodem. inizia ad imparare
|
|
Um schwere Taschen nicht zu tragen, fährt er immer mit dem Auto zum Einkaufen.
|
|
|
Muszę przerobić tę sukienkę. inizia ad imparare
|
|
Ich muss dieses Kleid umarbeiten.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Freut mich, dich kennen zu lernen.
|
|
|
Niczego ci nie zabraniam. inizia ad imparare
|
|
verboten, er vrbietet, verbot, hat verboten
|
|
|
On zabrania im wszystkiego. inizia ad imparare
|
|
Er verbietet ihnen alles.
|
|
|
Nikt nie wjedzie mi w drogę. inizia ad imparare
|
|
Niemand stellt sich mir in den Weg.
|
|
|
Marka i wytwórnia też należą do niego? inizia ad imparare
|
|
Zu ihm gehört auch die Marke und das Label?
|
|
|
Ta grupa jest po prostu okropna. inizia ad imparare
|
|
Diese Gruppe ist einfach nur grauenhaft.
|
|
|
Niestety już nie pamiętam. inizia ad imparare
|
|
Das weiß ich leider nicht mehr.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Inni prokuratorzy muszą być pod wrażeniem. inizia ad imparare
|
|
Die anderen Staatsanwälte müssen beeindruckt sein.
|
|
|
Czy powinienem być teraz pod wrażeniem? inizia ad imparare
|
|
Soll ich nun beeindruckt sein?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Więc przytul go odemnie, zadzwonię dziś wieczorem. inizia ad imparare
|
|
Dann knuddel ihn für mich, ich ruf dich heute Abend an.
|
|
|
przytulić, objąć, uścisnąć, inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Bo wtedy mogę cię przytulać i całować, kiedy tylko zechcę. inizia ad imparare
|
|
Weil ich dich dann knuddeln und küssen kann, wann immer ich will.
|
|
|