Domanda |
Risposta |
Societas delinquere non potest inizia ad imparare
|
|
Społeczeństwo nie może popełnić przestępstwa
|
|
|
Consuetudo pro lege servatur inizia ad imparare
|
|
Zwyczaj jest postrzegany w miejsce prawa
|
|
|
In maleficiis voluntas spectatur, non exitus inizia ad imparare
|
|
Wola jest oglądana w przestępstwie, a nie skutek
|
|
|
In toto et pars continetur inizia ad imparare
|
|
w całości i część [jest] zawarta
|
|
|
Imperitia culpae adnumeratur. inizia ad imparare
|
|
rak doświadczenia zalicza się do winy
|
|
|
Qui curat, non curatur. inizia ad imparare
|
|
to sam podlega opiece, nie może jej sprawować nad inną osobą
|
|
|
Actor sequitur forum rei inizia ad imparare
|
|
powód udaje się do sądu pozwanego
|
|
|
Res ipsa loquitur inizia ad imparare
|
|
rzecz mówi sama za siebie
|
|
|
Dormiunt aliquando leges, numquam moriuntur inizia ad imparare
|
|
Ustawy niekiedy drzemią, a nigdy nie umierają
|
|
|
Da mihi factum, dabo tibi ius inizia ad imparare
|
|
Podaj mi fakty, a podam ci prawo
|
|
|
Cogitationis poenam nemo patitur inizia ad imparare
|
|
Nikt nie ponosi kary za myślenie
|
|
|
Semel heres, semper heres inizia ad imparare
|
|
kto raz jest dziedzicem zawsze jest dziedzicem
|
|
|
Nemo iudex idoneus in propria causa. Nemo testis idoneus in propria casua inizia ad imparare
|
|
Nikt nie jest odpowiednim sędzią we własnej sprawie. Nikt nie jest odpowiednim świadkiem we własnej sprawie
|
|
|
Fatetur facinus, qui iudicium fugit inizia ad imparare
|
|
Przyznaje się do przestępstwa, ten kto unika sądu
|
|
|
Nihil probat, qui nimium probat inizia ad imparare
|
|
Nie udowadnia niczego ten, kto dowodzi zbyt wiele
|
|
|
Dies interpellat pro homine inizia ad imparare
|
|
termin wzywa zamiast człowieka
|
|
|
Qui iure suo utitur, neminem laedit inizia ad imparare
|
|
Kto korzysta ze swojego prawa, nikogo nie obraża
|
|
|
Mater semper certa est, pater quem nuptiae demonstrant inizia ad imparare
|
|
Matka zawsze pewna jest, ojcem jest ten na którego wskazuje małżeństwo
|
|
|
Quod attinet ad ius civile, servi pro nullis habentur inizia ad imparare
|
|
Co dotyczy prawa obywatelskiego, niewolnicy uważani są za nic
|
|
|
Commodum eius esse debet, cuius periculum est. inizia ad imparare
|
|
Korzyść musi być tego, czyje jest niebezpieczeństwo
|
|
|
Is fecit, cui prodest inizia ad imparare
|
|
Ten uczynił, czyja korzyść
|
|
|
Princeps legibus solutus inizia ad imparare
|
|
Władca jest uwolniony od prawa
|
|
|
Indivisa est causa pignoris inizia ad imparare
|
|
Niepodzielna jest podstawa zastawu
|
|
|
Res iudicata pro veritate accipitur inizia ad imparare
|
|
Rzecz osądzona jest uznawana za prawdę
|
|
|
Res est in iudicium deducta, lis pendet inizia ad imparare
|
|
Rzecz jest oddana do sądu, natomiast spór trwa
|
|
|
Confessus pro iudicato est inizia ad imparare
|
|
Kto uznał powództwo, uważany jest za zasądzonego
|
|
|
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere inizia ad imparare
|
|
To, co od początku jest wadliwe, nie może być uzdrowione z upływem czasu
|
|
|
Nemo de domo sua extrahi potest. inizia ad imparare
|
|
Nikt nie może być wyjęty (wyciągnięty) ze swojego domu
|
|
|
Nihil consensui tam contrarium est, quam vis atque metus. Nic nie jest tak przeciwne porozumieniu, jak siła bądź groźba inizia ad imparare
|
|
Nic nie jest tak przeciwne porozumieniu, jak siła bądź groźba
|
|
|
Legum ministri magistratus, legum interpretes iudices inizia ad imparare
|
|
Urzędnicy są sługami praw, natomiast sędziowie są tłumaczami
|
|
|
Damnum aut casu fit aut culpa inizia ad imparare
|
|
Szkoda staje się albo przypadkiem albo winą
|
|
|