La Legión Etrangere - Le Kepi Blanc - plus detaills

 0    126 schede    mathius
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
âme
inizia ad imparare
alma / espiritu / corazón
Je vous aime de toute mon âme.
inizia ad imparare
Con todo mi corazón, te quiero.
Je veux rencontrer mon âme soeur.
inizia ad imparare
Quiero conocer a mi alma gemela
Saint-Père, votre présence éblouit mon âme.
inizia ad imparare
Santo Padre, mi alma se nutre con vuestra presencia.
L'âme féminine est comme une châtaigne.
inizia ad imparare
El alma de una mujer es como una castaña.
Maintenant que je prépare mon âme aux flammes éternelles...
inizia ad imparare
Ahora, mientras preparo mi alma para una eternidad de fuego y tormento...
Puisque
inizia ad imparare
ya que / puesto que / por que
Le tout de manière clandestine, puisque cela n'apparaît pas comme tel.
inizia ad imparare
Todo de manera clandestina, puesto que no aparece como tal.
Forcément, puisque la mienne est ratée.
inizia ad imparare
A la fuerza, ya que la mía es un fracaso.
Autant nous emmener tous puisque nous allons au même endroit.
inizia ad imparare
Mejor nos lleva a todos ya que llevamos el mismo camino.
Et puisque nous sommes amis, appelez-moi Miss Malotte.
inizia ad imparare
Y ya que somos amigos, llámeme Srta. Malotte.
- Sans doute, puisque je t'ai épousé.
inizia ad imparare
Sin duda, ya que me casé contigo.
Si, puisque trois personnes l'ont vu
inizia ad imparare
Sí, ya que lo han visto tres personas.
souffrance
inizia ad imparare
sufrimiento / dolor
Malgré votre souffrance, vous nous avez soutenues.
inizia ad imparare
A pesar de su sufrimiento, ustedes no han dejado de apoyarnos.
Je peux ressentir la souffrance des patients.
inizia ad imparare
Yo creo que puedo sentir el sufrimiento de los pacientes.
Toute cette souffrance peut... se volatiliser.
inizia ad imparare
Todo este dolor, puedes hacer que... desaparezca.
Le bouddhiste enseigne que la souffrance vient du désir.
inizia ad imparare
El budismo enseña que el sufrimiento es provocado por el deseo.
Notre souffrance continuera encore très longtemps.
inizia ad imparare
Es un sufrimiento que seguirá con nosotros durante muchos años.
lutter
inizia ad imparare
luchar / pelear
Maître Yoshimura devait lutter pour sauver les apparences.
inizia ad imparare
El Sensei Yoshimura tenía que luchar para mantener las apariencias.
- Je dois lutter pour un avenir.
inizia ad imparare
- Debo pelear por un futuro.
Nous devons lutter ensemble et nous vaincrons.
inizia ad imparare
Tenemos que luchar unidos y vamos a ganar.
Elle ne renoncera pas à lutter pour défendre son indépendance et sa souveraineté.
inizia ad imparare
Cuba no renunciará a luchar por su independencia y su soberanía.
Toute ma vie j'ai du lutter.
inizia ad imparare
Toda mi vida he tenido que luchar.
Je vais mourir maintenant, sauf si la mort veut lutter.
inizia ad imparare
Ahora voy a morir, a no ser que la muerte quiera luchar.
Monsieur le Président, le Parlement européen doit lutter pour ses droits démocratiques.
inizia ad imparare
Señor Presidente, el Parlamento Europeo tiene que luchar por sus derechos democráticos.
fouler
inizia ad imparare
pisar
Doc, Jim, descendez fouler la surface
inizia ad imparare
Doc, Jim, ustedes bajen a pisar la superficie.
Un jour, nous reviendrons pour fouler à nouveau cette terre sacrée.
inizia ad imparare
Un día vamos a volver a pisar de nuevo esta tierra sagrada.
Où tes pieds peuvent-ils fouler une herbe plus douce?
inizia ad imparare
Donde pueden tus pies pisar una hierva más suave?
Vous ne méritez pas de fouler le même pont que lui
inizia ad imparare
Usted no merece pisar el mismo puente que él
la boue
inizia ad imparare
el barro / lodo / fango
On est célèbres pour notre boue.
inizia ad imparare
- Sí. Somos famosos por nuestro barro.
Van Dyck s'assoit dans la boue.
inizia ad imparare
Van Dyck está sentado en el barro.
Personne ne peut obliger les paysans à se tremper dans la boue.
inizia ad imparare
Nadie puede obligar a los campesinos a rebozarse en el barro.
Même avec toutes nos forces, nous ne pourrions sortir de cette boue.
inizia ad imparare
Aunque tuviéramos toda la fuerza, nunca saldríamos de este lodo.
Enlève la boue de tes oveilles.
inizia ad imparare
Quítate el barro de las orejas.
sombre
inizia ad imparare
oscuro / oscura / sombrio
Attention, ce passage est sombre.
inizia ad imparare
Vayan con cuidado, ese camino es oscuro.
Le tableau était sombre, et nous avons entrepris de changer le monde.
inizia ad imparare
El panorama era sombrío y nos propusimos cambiar el mundo.
Pendant des années ils ont fait face à un monde sombre et froid.
inizia ad imparare
Durante muchos años hicieron frente a un mundo frío y sombrío.
combat
inizia ad imparare
lucha / combate / pelea
lutte
inizia ad imparare
lucha
Après une longue lutte sanglante, un armistice fut déclaré.
inizia ad imparare
Después de una larga y sangrienta lucha, un armisticio fue declarado.
La lutte antipollution s'intensifie dans les années 1970.
inizia ad imparare
La lucha contra la contaminación se intensifica en los años setenta.
C'est pour cela que nous devons poursuivre la lutte.
inizia ad imparare
Es por ello que la lucha debe continuar.
sourire
inizia ad imparare
sonreír / sonrisa
Un sourire et la planète fond.
inizia ad imparare
Una sonrisa y el mundo entero se derrite.
Antonio avait un fort sens moral.
inizia ad imparare
Antonio tenía un fuerte sentido de la moralidad.
Cet ennemi interne est fort et imprévisible.
inizia ad imparare
En su interior este enemigo es fuerte e impredecible.
vaillant
inizia ad imparare
valiente / valeroso / bravo
Feu l'Empereur était un homme sage et vaillant.
inizia ad imparare
El difunto emperador era un hombre sabio y valiente.
Il serait plus approprié de dire "vaillant".
inizia ad imparare
Quizás sería mejor decir "valeroso".
Vous êtes un homme vaillant, sieur.
inizia ad imparare
Es usted un valiente, señor.
Ton époux est un vaillant soldat.
inizia ad imparare
Tu esposo es un valiente soldado.
Dans quelques secondes, notre vaillant ami ne sera plus.
inizia ad imparare
En unos instantes, nuestro valiente amigo ya no existirá.
tomber
inizia ad imparare
caer / caido
Banque pas tomber aux mains armée américaine.
inizia ad imparare
Este banco no puede caer en manos del ejército de EE.
- Assieds-toi, tu vas tomber.
inizia ad imparare
- Siéntate, te vas a caer.
Si je fais tomber un marteau sur une planète où existe la pesanteur, je n'ai pas besoin de le voir tomber pour savoir qu'il est tombé.
inizia ad imparare
Si dejo caer un martillo en un planeta con gravedad, no necesito verlo caer para saber que ha caído.
Ta côte était cassée avant de tomber.
inizia ad imparare
Tu costilla estaba rota horas antes de tu caída.
vaincre
inizia ad imparare
vencer / derrotar / superar
Nous savons que nous pouvons vaincre cette terrible épidémie.
inizia ad imparare
Sabemos que sí, que podemos vencer esta terrible epidemia.
La guerre est faite pour vaincre.
inizia ad imparare
La finalidad de la guerra es vencer.
Pour vaincre le terrorisme, la coopération internationale est impérative.
inizia ad imparare
Para derrotar al terrorismo es imprescindible la cooperación regional.
Il pense pouvoir vaincre ça lui-même.
inizia ad imparare
Él piensa que puede superar esto por su cuenta.
Je veux te voir vaincre le requin et l'anguille.
inizia ad imparare
Quiero verte vencer al tiburón y a la anguila.
Tous ensemble comme des frères, et Dieu nous aidera à vaincre.
inizia ad imparare
Todos juntos como hermanos, y Dios nos ayudará a vencer.
autour
inizia ad imparare
alrededor / en torno
Et peut-être blesser beaucoup de personnes autour aussi.
inizia ad imparare
Y tal vez herir a un montón de gente alrededor.
Oiseau au centre et sept mains autour.
inizia ad imparare
El pajarito en el centro y siete manos alrededor.
abattre
inizia ad imparare
derribar / matar
Pour abattre les hélicos de la police.
inizia ad imparare
Y esto es para derribar helicópteros de la policía.
Si on avait un vice-président Noir, je ne pourrai résister à abattre le président.
inizia ad imparare
Si tuviéramos un vicepresidente negro, no podría esperar para matar al presidente.
Après son interview, la haine augmente.
inizia ad imparare
El odio en la red se incrementó después de la entrevista.
Et avec l'amour vient la haine.
inizia ad imparare
Y con el amor viene el odio.
Les bombes ou la haine ont tout détruit.
inizia ad imparare
Las bombas y el odio lo han destruido todo.
Cette pièce a été hantée par la haine.
inizia ad imparare
Esta habitación ha sido habitada por el odio.
Malheureusement la haine est si forte, qu'on ne peut pas construire de murs assez hauts.
inizia ad imparare
Desafortunadamente el odio es tan grande...... que no puedes construir paredes suficientemente altas.
imposer
inizia ad imparare
imponer / exigir / imponerse
L'Union européenne ne cherche pas à imposer un modèle de démocratie.
inizia ad imparare
La Unión Europea no pretende imponer ningún modelo concreto de democracia.
L'Organisation des Nations Unies ne peut imposer la paix en Afrique.
inizia ad imparare
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
route
inizia ad imparare
carretera / camino / ruta
On pourrait prendre la route côtière.
inizia ad imparare
Podríamos seguir en la carretera de la costa.
La route vers Rome est devenue très dangereuse.
inizia ad imparare
El camino hacia Roma se ha convertido en muy peligroso.
Je me demande à qui ils pouvaient appartenir.
inizia ad imparare
Me pregunto a quien podrían pertenecer.
Ça pourrait appartenir au tueur qui l'aurait perdu pendant la lutte.
inizia ad imparare
Podría pertenecer a nuestro asesino y se rompió durante la pelea.
Ces objets doivent appartenir aux résidents.
inizia ad imparare
Estos objetos deben pertenecer a los residentes.
Il manque quelques étoiles sur le drapeau
inizia ad imparare
Vaya, a esa bandera le faltan algunas estrellas.
Le drapeau allemand protégeait la compagnie Godeffroy de toute compétition.
inizia ad imparare
La bandera alemana protegía a la compañía comercial Godeffroy de toda competencia.
Cinq Marines levant le drapeau au mont Surabachi.
inizia ad imparare
5 Marines alzando la bandera, en el monte Surabachi.
Notre drapeau flotte toujours fierement sur le fort.
inizia ad imparare
Nuestra bandera ondea orgullosa en lo alto.
ardeur
inizia ad imparare
ardor / entusiasmo / calor
Quand ils craignaient l'invasion, ils y mettaient plus d'ardeur.
inizia ad imparare
Cuando esperaban la invasión, ponían más ardor.
Que, comme ce grand maître, vos écrits soient feu de Dieu et ardeur missionnaire à travers cette merveilleuse revue.
inizia ad imparare
Que como este gran maestro sus escritos sean fuego de Dios y ardor misionero a través de la maravillosa revista.
fierte
inizia ad imparare
orgullo / orgulloso/a
Tu n'as jamais donné de fierté à ta mère.
inizia ad imparare
Nunca me has hecho sentir orgullosa...
Ce succès est une source de fierté pour le peuple soudanais.
inizia ad imparare
Esa consecución es fuente de orgullo para el pueblo sudanés.
C'est une de mes principales sources de fierté à l'heure actuelle.
inizia ad imparare
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
Ils sont la fierté de chaque viticulteur
inizia ad imparare
Son el orgullo de cualquier cultivador
Notre peuple a perdu sa fierté
inizia ad imparare
Ya no queda orgullo en nuestro pueblo.
jeunesse
inizia ad imparare
juventud / los jovenes / juvenil
Les politiciens sont responsables de la jeunesse.
inizia ad imparare
Los políticos han de asumir su responsabilidad hacia la juventud.
Premièrement, la protection de la jeunesse.
inizia ad imparare
En primer lugar, la protección de los jóvenes.
Un programme de soutien à la jeunesse.
inizia ad imparare
Es un plan de apoyo a los jóvenes, la verdad.
rang
inizia ad imparare
fila / rango
Présentez-vous et dites-nous le rang de votre mari.
inizia ad imparare
Por favor preséntese y díganos el rango de su esposo.
Juste là, au deuxième rang
inizia ad imparare
Ahí, en la segunda fila.
Va au dernier rang et tiens-toi tranquille
inizia ad imparare
Vé a la ultima fila y quédate tranquilo.
hasard
inizia ad imparare
casualidad / azar / coincidencia
Jusqu'au prochain hasard heureux qui nous réunira.
inizia ad imparare
Hasta la próxima feliz coincidencia que nos vuelva a reunir.
Ce n'est pas un hasard si nous avons passé cinq ans ensemble.
inizia ad imparare
No es casualidad que hayamos pasado juntos cinco años.
Ce qui n'est pas le fruit du hasard.
inizia ad imparare
Cosa que no sucede por casualidad.
C'est un hasard que je l'aie.
inizia ad imparare
Es una casualidad que lo tenga
À tout hasard, n'auriez-vous pas vu M.
inizia ad imparare
Por casualidad, ¿no ha visto al Sr.
clair
inizia ad imparare
claro / evidente / clara
Mimpara est un comprimé pelliculé vert clair
inizia ad imparare
Mimpara es un comprimido recubierto con película de color verde claro.
Les spécialistes voient également clair dans le processus de vaccination.
inizia ad imparare
Los expertos también ya lo tienen claro en el procedimiento de la vacunación.
Les élections présidentielles sont terminées et le résultat est enfin clair.
inizia ad imparare
Las elecciones presidenciales han concluido y, finalmente, el resultado es claro.
matin
inizia ad imparare
mañana / dia
Le duel avait commencé un dimanche matin.
inizia ad imparare
El duelo había comenzado un domingo por la mañana.
La réunion a lieu samedi matin.
inizia ad imparare
La reunión es el sábado por la mañana.
La poste est fermée le mercredi matin.
inizia ad imparare
El correo está cerrado los miércoles a la mañana.
Vendredi matin avant qu'il parte travailler.
inizia ad imparare
El viernes por la mañana, antes de irse a trabajar.
Mardi matin, vous avez skié.
inizia ad imparare
El martes a la mañana, Ud fue a esquiar...

Devi essere accedere per pubblicare un commento.