La correspondance

 0    43 schede    ola2245
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
la correspondance
inizia ad imparare
korespondencja
Le 1er mars
inizia ad imparare
1 marca
Le 3 mars
inizia ad imparare
3 marca
Faire savoir = informer
inizia ad imparare
Dać znać = poinformować (2)
Accuser réception de qqch
inizia ad imparare
Potwierdzić odbiór czegoś
Remercier de qqch
inizia ad imparare
Podziękować za coś
Conformément à
inizia ad imparare
Zgodnie z
Nous vous serions reconnaissants de + inf
inizia ad imparare
Bylibyśmy wdzięczni, gdybyś mógł podać + inf
Prendre connaissance de qqch
inizia ad imparare
Uświadomić sobie coś
Prendre bonne note de qqch
inizia ad imparare
Zwrócić na coś uwagę
Se référer à qqch
inizia ad imparare
Odnosić się do czegoś
En réponse à = En référence à
inizia ad imparare
W odpowiedzi na = W nawiązaniu do (2)
Votre lettre du 3 mars a retenu toute notre attention.
inizia ad imparare
Państwa list z 3 marca spotkał się z naszą pełną uwagą.
Nous vous prions de nous faire connaître vos prix.
inizia ad imparare
Proszę podać nam swoje ceny.
Nous avons le regret d’annuler notre commande passée le 20 février.
inizia ad imparare
Z przykrością musimy anulować nasze zamówienie złożone 20 lutego.
Nous avons le regret d’annuler la commande relative à / concernant 20 tables que nous vous avons passée le 20 février.
inizia ad imparare
Z przykrością musimy anulować zamówienie na 20 stolików, które złożyliśmy u Państwa 20 lutego.
Solliciter qqch
inizia ad imparare
ubiegać się o coś
Je me permets de solliciter le poste de directeur financier dans votre entreprise.
inizia ad imparare
Chciałbym ubiegać się o stanowisko dyrektora finansowego w Państwa firmie.
J’ai le plaisir de vous annoncer l’arrivée de notre nouveau produit.
inizia ad imparare
Z przyjemnością ogłaszamy pojawienie się naszego nowego produktu.
Adresser qqch à = envoyer qqch à qqn
inizia ad imparare
Zaadresować coś do = wysłać coś komuś
Sous ce pli
inizia ad imparare
w tej przesyłce
Commander sur catalogue
inizia ad imparare
Zamówić z katalogu
Passer commande
inizia ad imparare
Składać zamówienie
Nous voudrions vous passer commande de qqch
inizia ad imparare
Chcielibyśmy coś u Państwa zamówić.
Donner suite à qqch
inizia ad imparare
Kontynuować coś
Donner une suite favorable à qqch
inizia ad imparare
Dać pozytywną odpowiedź na coś
Nous avons le plaisir de vous informer que nous vous avons accordé une réduction.
inizia ad imparare
Z przyjemnością informujemy, że udzieliliśmy Państwu rabatu.
Accuser réception de qqch
inizia ad imparare
Potwierdzić odbiór czegoś
Nous avons bien reçu votre facture du 8 février.
inizia ad imparare
Otrzymaliśmy Państwa fakturę z datą 8 lutego.
Nous accusons réception de votre facture.
inizia ad imparare
Potwierdzamy otrzymanie faktury.
Remercier
inizia ad imparare
Podziękować
Nous vous remercions de nous envoyer votre catalogue.
inizia ad imparare
Dziękujemy za przesłanie nam katalogu.
Nous vous remercions de nous avoir envoyé votre catalogue.
inizia ad imparare
Dziękujemy za przesłanie nam katalogu (passe).
Merci
inizia ad imparare
Dziękuję
Je vous prie de...
inizia ad imparare
Proszę Cię, abyś...
Nous vous prions de...
inizia ad imparare
Prosimy Cię o...
Je voudrais vous demander de / de ne pas m’envoyer votre catalogue.
inizia ad imparare
Chciałbym Cię prosić, abyś nie wysyłał mi swojego katalogu.
Nous voudrions vous demander de...
inizia ad imparare
Chcielibyśmy Cię poprosić o...
Je voudrais vous demander / Je vous prie de bien vouloir m’envoyer votre catalogue.
inizia ad imparare
Chciałbym Cię poprosić / Byłbym wdzięczny gdybyś mógł mi przesłać Twój katalog.
En réponse à votre lettre du ... En répondant à votre lettre du...
inizia ad imparare
W odpowiedzi na Państwa list z dnia ... W odpowiedzi na Państwa list z dnia...
Nous nous référons à...
inizia ad imparare
Mamy na myśli...
En référence à...
inizia ad imparare
W nawiązaniu do...
Je voudrais vous passer une commande importante.
inizia ad imparare
Chciałbym złożyć u Państwa duże zamówienie.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.