Domanda |
Risposta |
Dzień dobry. Cieszę się, że cię widzę. Co za miłe spotkanie. Tak, to prawda. Muszę już iść, do widzenia. Mam nadzieję, że wkrótce się spotkamy. Zdzwonimy się. Miłego Dnia! inizia ad imparare
|
|
Buenos dias. Encantado/a de verte. Qué encuentro tan agradable. Sí, es cierto. Tengo que irme ya, adiós. Espero verte pronto. Nos llamamos. Buen Dia!
|
|
|
Jaka to ulica? Proszę mi to napisać. inizia ad imparare
|
|
Qué calle es ésta? Escríbamelo, por favor.
|
|
|
Czy mówi pan/ pani do hiszpańsku? Tak, oczywiście. inizia ad imparare
|
|
Habla español? Si, por supuesto.
|
|
|
Ile masz lat? Mam ... lat. inizia ad imparare
|
|
Que edad tienes? / Cuantos años tienes? Tengo ... años.
|
|
|
Skąd jesteś? Jestem z Polski. Jestem cudzoziemcem. inizia ad imparare
|
|
De dónde eres? Soy de Polonia. Soy extranjero/a.
|
|
|
Przepraszam, że panu/pani przeszkodziłem. Nic nie szkodzi. Proszę usiąść. inizia ad imparare
|
|
Perdone por haberle interrumpido. No pasa nada. Siéntese, por favor.
|
|
|
Jak ma pan/pani na imię? Mam na imię ... Jak ma pan/pani na nazwisko? Mam na nazwisko... inizia ad imparare
|
|
Cómo se lama usted? Me llamo ... Cómo se apellida usted? Me apellido...
|
|
|
Szukam tego adresu. Zgubiłem się. inizia ad imparare
|
|
Busco esta direccion. Me ha perdido.
|
|
|
Przeprszam, co pan powiedział? Proszę mówić wolniej. Proszę powtórzyć. inizia ad imparare
|
|
Perdone, qué ha dicho? Puede hablar màs despacio? Repita, por favor.
|
|
|
Mam nadzieję, że nie przeszkadzam. Niestety, jestem bardzo zajęty/a. inizia ad imparare
|
|
Espero no interrumpir? Desgraciadamente, estoy muy ocupado/a.
|
|
|
Dziękuję za zaproszenie. Dziękuję za przybycie. Nie ma za co. inizia ad imparare
|
|
Gracias por la invitación. Gracias por haber venido. No hay de qué.
|
|
|
Czy mógłby pan/pani zamknąć okno/drzwi? Przykro mi, ale muszę odmówić. Idż do diabła. inizia ad imparare
|
|
Podría cerrar la ventana/la puerta? Lo siento mucho, pero tengo que decir que no. Vaya al infierno!
|
|
|