Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
rekomendacja lub krótkie streszczenie utworu na tylnej stronie, blurb zawsze przedstawia utwór w sposób pozytywny
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
krytykuje wady, ale nie może być imienna, ukazuje świat w, krzywym zwierciadle', budzi śmiech, kpinę w człowieku
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
forma wierszowa, ton refleksyjny, poważny, smutna tematyka, obecność skargi, rozpamiętywania, osobisty, intymny charakter dzieła
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
dawny, powtarzający się w wielu dziełach motyw kulturowy. Toposy mają na ogół charakter symboliczny, kryją różne znaczenia, świadczą o jedności kulturowej danego narodu lub kontynentu i o istnieniu pierwotnych wzorów myślenia człowieka
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
parafraza utworu polegająca na zmianie stylu z poważnego na komiczny lub odwrotnie, zachowująca jego podstawowe elementy kompozycyjne oraz podejmowany temat. Stanowii odmiany parodii i jest częsta w satyrze.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
bezpośredni, uroczysty zwrot do osoby, pojęcia, przedmiotu,...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
pytanie sformułowane nie w celu uzyskania odpowiedzi lecz podkreślenia myśli osoby mówiącej i zaangażowanie odbiorców
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
rodzaj przenośni polegającej na nadaniu przedmiotom lub pięciom abstrakcyjnym cech istot żywych
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
przedstawienie tworów nieożywionych jako postaci ludzkich. Personifikacja jest rodzajem przenośni (metafory).
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
szyk wyrazów, który na tle powszechnego języka literackiego odczuwa się jako niezwykły, bądź z powodu zmiany normalnej kolejności zależnych od siebie składniowo wyrazów
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
stały podział międzywyrazowy wewnątrz wersu dzielący go na dwa człony (rzadko więcej).
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
przerzucenie do następnego wersu wyrazu lub kilku wyrazów należących treściowo do wersu poprzedniego
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
utrzymuje pełną identyczność głoskową na obszarze współdźwięczności np. dziewczyna - malina
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nie operuje identycznością głosek w obrębie obszarów rymowych
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
rymy przeplatane (krzyżowe) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
polega na pomieszaniu rodzajów literackich w jednym utworze np. Adam Mickiewicz - Świtezianka - narrator - epika, postacie - epika, dramat, nastrój grozy i tajemniczości, ożywiona przyroda - liryka
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wyrazy o takiej samej strukturze graficznej (tzn. tak samo brzmiące, o identycznym zapisie) mające zupełnie odmienne znaczenie.np. Zamek - z piasku Zamek - od kurtki Pilot - od telewizora Pilot - kierowca samolotu
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
czynniki związane z życiem autora, które wpłynęły na dane dzieło
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
autor dzieła scenicznego lub filmowego odpowiedzialny za jego całokształt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
plastyczna oprawa filmu, sztuki teatralnej, widowiska operowego, baletowego lub telewizyjnego. Składa się z dekoracji, kostiumów, rekwizytów, charakteryzacji postaci i oświetlenia.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
samodzielna kompozycyjnie i znaczeniowo ciągła wypowiedź jednego podmiotu mówiącego, nie wchodząca w skład dialogu
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
pole obrazu tworzonego przez obiektyw
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
najmniejsza dynamiczna jednostka budulca filmowego zawarta między dwoma najbliższymi cięciami montażowymi; odcinek taśmy filmowej z obrazem filmowanym trwający od startu kamery do momentu jej zatrzymania
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
dynamiczna jednostka budulca filmowego; kompozycyjnie wyodrębniony fragment filmu składający się z przynajmniej jednego ujęcia, charakteryzujące się jednością czasu, miejsca i akcji.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
uporządkowany ciąg znaków, symboli, nazw, zdarzeń itp., stanowiący strukturę układu, systemu. Występowanie kolejnych elementów wynika z określonej reguły lub formuły.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
podmiot liryczny pokazuje swoją perspektywę patrzenia na świat - to jak się wypowiada i w jakich okolicznościach tworzy sytuację liryczną
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sposób wypowiadania się oparty na zamierzanej niezgodności, najczęściej przeciwieństwie, dwóch poziomów wypowiedzi: dosłownego i ukrytego
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zniekształcać, przedstawić coś jako zdeformowane
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
twierdzenie logiczne prowadzące do szokujących lub sprzecznych wniosków
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sformułowanie, myśl, sytuacja pozbawiona sensu, niedorzeczność
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
obraz plastyczny lub słowny przedstawiający ideę, myśl przy pomocy obrazu o charakterze przenośnym lub symbolicznym np. poprzez personifikację
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
motyw, zespół motywów, pojęć, obrazów, które oprócz sensu dosłownego zawierają także ukryte - symboliczne. Symbol jest chwiejny, niepewny, możliwości jego interpretacji są dowloniejsze
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
(wyrzutnia) figura poetycka polegająca na pominięciu jednego z elementów składowych, wnosząca czynnik niejasności lub nawet tajemniczości, stawiająca przed czytelnikiem zadanie wypełnienia powstałej luki
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
figura retoryczna, którą tworzy się przez zestawienie wyrazów o przeciwstawnych znaczeniach
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
figura retoryczna polegająca na zestawieniu dwóch elementów znaczeniowo przeciwstawnych w jedną całość treściową dla uzyskania wyższej ekspresji (np. "lepiej z mądrym zgubić, niż z głupim znaleźć"
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
potocznie lub żartobliwie masło maślane – wyrażenie, w którym jedna część wypowiedzi zawiera treść występującą także w drugiej części, zaliczane do redundantnych połączeń wyrazowych.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wyrażenie, które jest prawdziwe na mocy swojej formy – budowy (dokładniej: które jest prawdziwe w każdej niepustej dziedzinie; zdanie zawsze prawdziwe).
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
przejaw intertekstualności, celowe naśladowanie w wypowiedzi będącej realizacją danego stylu wybranych cech stylu innego, wyraźnie odcinającego się, dającego rozpoznać jako cudzy i zewnętrzny
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
rodzaj stylizacji językowej polegającej na wprowadzeniu do utworu literackiego archaicznych elementów słownictwa, rzadziej form gramatycznych lub konstrukcji składniowych.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
inaczej stylizacja gwarowa, polegająca na wprowadzeniu do utworu literackiego (całości lub jego części) słownictwa, zwrotów, form gramatycznych pochodzących z określonego dialektu wernakularnego, tzw. dialektyzmów.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wyraz dźwiękonaśladowczy – figura retoryczna, używana w poezji jako środek stylistyczny polegający na takim dobieraniu wyrazów (istniejących w mowie lub neologizmów albo glosolalii), aby naśladowały one swym brzmieniem opisywane zjawisko lub dźwięki...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
środek stylistyczny polegający na takim doborze słów w tekście, aby poprzez bliskie sąsiedztwo powtarzających się podobnych głosek nadać mu szczególną wartość brzmieniową i semantyczną
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
składniowa figura retoryczna, charakteryzująca się bezpośrednim zwrotem do osoby, bóstwa, idei, wydarzenia, pojęcia lub przedmiotu (dochodzi wówczas do personifikacji adresata wypowiedzi). Dominuje styl podniosły, czasami patetyczny.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
tożsamość lub podobieństwo treściowe (znaczeniowe) bądź kompozycyjne kilku analogicznych segmentów utworu literackiego (zdań, wersów, strof, scen, wydarzeń, wątków itp.).
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
celowe powtórzenie tego samego słowa lub zwrotu na początku kolejnych segmentów wypowiedzi.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
porównanie, którego jeden człon jest rozbudowanym opisem ludzkich czynów zestawionych z zachowaniem zwierząt lub ze zjawiskami przyrody
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wyraz, grupa wyrazów lub zdanie wykrzyknikowe, eliptyczne, często urwane, wtrącone w tok wypowiedzi, często w formie apostrofy.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
przeniesienie wyrazu lub części zdania do dalszej części wersu, następnego wersu lub strofy np. w celu zaakcentowania wypowiedzi, zwiększenia dynamiki i pobudzenia wyobraźni osoby czytającej.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wiersz mający równą liczbę sylab, akcent stały pada na przedostatnią sylabę wersu.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
rodzaj wiersza realizujący zasady regularnego systemu wersyfikacyjnego zwanego sylabotonizmem.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
typ wiersza, który należy do systemu nienumerycznego, gdyż jego budowa nie opiera się na zgodności liczby sylab, stóp, zestrojów akcentowych w wersie.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
rodzaj planu filmowego opierający się na pełnym pokazaniu miejsca akcji. Sylwetki bohaterów są widoczne z daleka i nie są na ogół rozpoznawalne
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
rodzaj planu filmowego opierający się na pokazaniu miejsca akcji wraz z sylwetkami ludzkimi, niezbyt odległymi. Plan taki służy przede wszystkim nakreśleniu sposobu, w jaki jednostka powiązana jest ze swoim otoczeniem.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
rodzaj planu filmowego polegający na pokazaniu całej postaci wypełniającej kadr. Pozwala rozpoznać postać, zidentyfikować czynności przez nią wykonywane.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
rodzaj planu filmowego polegający na pokazaniu postaci ludzkiej od wysokości nieco powyżej kolan do miejsca tuż nad głową. Używany głównie do filmowania rozmawiających osób.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
posób kadrowania planu filmowego polegający na pokazaniu postaci od pasa w górę. Podobnie jak plan amerykański służy do filmowania dialogów, lecz w przeciwieństwie do niego większą rolę odgrywa mimika bohaterów.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jeden z rodzajów "bliskich" planów filmowych. Ukazuje popiersie postaci ludzkiej, jej mimikę, gestykulację, emocje. Tło jest prawie niewidoczne, zdecydowanie podrzędne wobec postaci. W tym planie zmieścić można najwyżej do trzech osób.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jeden z bliskich planów filmowych. Twarz człowieka lub inny obiekt zajmuje większą część kadru. Ukazuje stan psychiki i emocje postaci.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jeden z bliskich planów filmowych. Ukazuje najmniejsze szczegóły - np. fragmenty ciała lub ważne dla narracji przedmioty niewidoczne lub nieczytelne na dalszych planach obiekty (np. zawartość szuflady, treść notatki).
|
|
|