Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
1. rule; domination 2. domination inizia ad imparare
|
|
지배를 당하다 be ruled[dominated] (by) 법의 지배를 받다 be governed by law 감정에 지배되다 be influenced[swayed; ruled] by one's feelings[emotions] 지배 세력에 대항하다 confront (and oppose) the ruling powers 무력으로 약소민족을 지배하다 take control of a weaker people by military force
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
1. constitution; organization; structure 2. structure; construction inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Noun 1. adjustment; change inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
1. settle 2. relax; soothe inizia ad imparare
|
|
|
|
|
1. all one's strength; struggle 2. all one's strength; struggle inizia ad imparare
|
|
Jest to emocjonalnie naładowane słowo, sugerujące, że osoba wkłada całą swoją energię i siłę w daną czynność, często pomimo trudności.그는 안간힘을 써서 시험에 합격하려고 했다. – "On dokładał wszelkich starań, aby zdać egzamin". 안간힘을 다하다 – "dawać z siebie wszystko". 안간힘을 참다 – "powstrzymywać się z całych sił", zwykle w odniesieniu do tłumienia emocji. 그녀는 눈물을 참으려고 안간힘을 썼다. – "Ona usilnie próbowała powstrzymać łzy".
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Termin ten może sugerować bardziej profesjonalny status, ponieważ może obejmować dodatkowe szkolenia lub certyfikaty, które mogą być wymagane w niektórych sytuacjach (np. kierowca autobusu, taksówki). Często odnosi się do kierowcy, który posiada odpowiednie licencje i kwalifikacje do prowadzenia pojazdów w celach komercyjnych, na przykład w przypadku transportu pasażerów.
|
|
|
„około dziesięciu” lub „dziesięciu lub więcej” inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
톡톡히 기여하다 Znaczenie: Znacząco przyczynić się do czegoś. Przykład: 그는 프로젝트에 톡톡히 기여했다. (On znacząco przyczynił się do projektu.) 톡톡히 배워가다 Uczyć się czegoś w sposób wyraźny lub intensywny. Przykład: 이번 학기 동안 톡톡히 배워갔다. (W tym semestrze nauczyłem się dużo.) Słowo 톡톡히 jest przysłówkiem w języku koreańskim i używa się go, aby podkreślić stopień lub intensywność pewnego działania, sytuacji lub stanu.
|
|
|
Verb 1. become happy; become delighted; become elated inizia ad imparare
|
|
신나게 + czasownik – Wyrażenie "robić coś z ekscytacją" lub "robić coś z radością". 신난 표정 – Wyrażenie oznaczające "wyraz twarzy pełen radości". 그녀는 신난 표정으로 그 소식을 들었다. – "Usłyszała tę wiadomość z radosnym wyrazem twarzy". być podekscytowanym, być radosnym lub dobrze się bawić. Jest używany w sytuacjach, w których ktoś odczuwa intensywną radość, ekscytację lub energię z powodu jakiejś aktywności lub wydarzenia.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
드라마 제작진 – zespół produkcyjny dramy. 제작진이 영화를 위해 많은 준비를 했다 – "Zespół produkcyjny przygotował się starannie do realizacji filmu". 제작진과 배우들의 노력으로 영화가 성공을 거두었다 – "Film odniósł sukces dzięki wysiłkom zespołu produkcyjnego i aktorów 제작진 (jejakjin) to słowo, które odnosi się do "zespołu produkcyjnego" lub "ekipy produkcyjnej".
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
gwaltowny wzrost1. rise 위쪽으로 힘차게 솟다. To rise powerfully upwards.2. burst 감정이나 생각 등이 세차게 복받쳐 오르다. For an emotion, thought, etc., to burst out strongly.
|
|
|
1. barely; hardly 2. barely; hardly inizia ad imparare
|
|
Znaczenie: W kontekście zdania oznacza „nawet” lub „nie więcej niż”. Używa się go do podkreślenia, że coś nie osiągnęło określonej liczby lub wartości.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Znaczenie: Oznacza „oglądanie”, „przeglądanie” lub „sprawdzenie”. W tym kontekście odnosi się do liczby wyświetleń filmu lub klipu wideo.
|
|
|
Bound noun 1. case; matter inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
무력으로 어떤 장소나 공간을 빼앗아 차지하다. To take a place or space away from someone by force.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|